Евангелие от Луки, Глава 3, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

Покаяние и милостыня

Итак, пусть вкратце послушают люди и по достоинству обдумают, что за великая заслуга — накормить алчущего Христа и сколь тяжкое преступление — презреть алчущего Христа. Хотя изменяет человека к лучшему покаяние во грехах, но и оно не принесет никакой пользы, если человек этот останется лишенным дел милосердия. Об этой истине свидетельствует Иоанн Предтеча, который говорил приходящим к Нему: Порождения ехиднины, кто внушил вам бежать от будущего гнева ? Сотворите же достойные плоды покаяния (Лк 3:7-8). <...> Итак, всякий, кто не сотворил этих плодов, напрасно надеется при помощи бесплодного покаяния заслужить себе отпущение грехов.


Источник

Августин Иппонский, Проповеди 389.6

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

Продолжает Матфей так: Тогда Иерусалим и вся Иудея и вся окрестность Иорданская выходили к нему и крестились от него в Иордане, исповедуя грехи свои. Увидев же Иоанн многих фарисеев и саддукеев, идущих к нему креститься, сказал им: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева? Сотворите же достойный плод покаяния и не думайте говорить в себе: «отец у нас Авраам»; ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму. Уже и секира при корне деревьев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь. Я крещу вас в воде в покаяние; но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем. Лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в житницу, а солому сожжет огнем неугасимым
Это обличение Иоанна почти в точности повторяет Лука, и хотя у него иногда встречаются другие слова, никакого другого смысла они не привносят. Например, у Матфея Иоанн говорит: Ине думайте говорить в себе: «отец у нас Авраам», а у Луки: Ине начинайте говорить в себе: «отец у нас Авраам» А фразу у первого: Я крещу вас в воде в покаяние — у второго предваряют вопрос пришедших о том, что им делать, и проповедь Крестителя о добрых делах как о плодах покаяния, которой нет у Матфея, и, на-конец, слова Иоанна: Я крещу вас водою — без добавления в покаяние — это ответ на размышления народа в сердцах своих, не Христос ли он. Далее у Матфея Иоанн говорит: Идущий за мною сильнее меня, а у Луки: Но идет Сильнейший меня. Далее у Матфея:
Я не достоин понести обувь Его?, а у Луки: У Которого я не достоин развязать ремень обуви. Последнее утверждение есть и у Марка, хотя все прочее опущено. Сразу после описания одежды Иоанна и его образа жизни у него идут слова: И проповедовал, говоря: идет за мною Сильнейший меня, у Которого я не достоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его. Я крестил вас водою, а Он будет крестить вас Духом Святым. Об обуви сказано, как у Луки с упоминанием ремней, а слова о крещении не совпадают ни с тем, ни с другим: он не говорит и огнем, но только Святым Духом. У Луки в той же фразе, что и у Матфея: Он будет крестить вас Духом и огнем — нет слова Святой, а у Матфея сказано Духом Святым и огнем. Иоанн подкрепляет все эти три рассказа в своем Евангелии: Иоанн свидетельствует о Нем и, восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мною стал впереди меня, потому что был прежде меня. Таким образом, у него сам Иоанн Креститель вспоминает и повторяет свои слова, подтверждая, что он действительно говорил то, что о нем рассказали другие: Сей был Тот, о Котором я сказал, идущий за Мною...
27.    Итак, если спросят, какие именно слова сказал Иоанн Креститель: те ли, которые вкладывает в его уста Матфей, или те, которые приводит Лука, или же те, которые выбрал Марк, хотя и умолчал об остальном, — то благоразумный, понимая, что только мысли важны для познания истины, в каких бы словах они ни были выражены, не посчитает необходимым ломать голову над подобными вопросами. Конечно, нет противоречия в том, что каждый держится своего порядка изложения. Нет также противоречия и в том, что один говорит, а другой пропускает. Каждый, без сомнения, излагал одну и ту же мысль, но короче и пространнее в зависимости от того, как он ее запомнил и как ему было привычнее.
28.    Совершенно очевидно, что на очереди важный вопрос, как истина Евангелия достигла наибольшей убедительности, если о Слове Божьем, остающемся неизменным, вечным и превыше всякого творения, преподается твари временными знаками и языками человеческими. Не должны мы подозревать никого во лжи, если множество событий, которые видели или о них слышали, вспоминают не в одном и том же порядке и не одними и теми же словами. Может меняться расположение слов, или равнозначные слова заменяться одни другими, может не вспомниться вовремя какая-нибудь мелочь. Не всегда говорящий осознает свои цели во всей полноте, но отдельные определяет всегда. Можно решить рассказать меньше, поскольку многое уже известно или понятно из сказанного, можно, наоборот, больше или ради самого повествования и выверенности его во времени или ради примеров и объяснений. Не события, а слова добавляют даже опытные рассказчики. Они, хорошо помня дело, не могут, хотя и стараются по памяти сказать сразу все так, как слышали, и упражняются пересказывать по памяти.
Наверняка кто-нибудь думает, что силою Святого Духа еван-гелисты должны были оставаться единогласны во всем: и в словах, и в их расположении, и в их количестве. Но он не понимает, что чем важнее значение евангелистов, тем очевиднее на их примере должно стать согласие людей, говорящих истину, чтобы ни один из них не обвинял их во лжи только из-за внешних отличий в рассказах об одном и том же, если причины этой разницы такие же, какие встречаются у евангелистов. Невозможно ни признать, ни назвать ни одного евангелиста лжецом, следовательно, не лжец и тот, кто при воспоминании о тех или иных событиях, допустит такое отступление, которое встречается и у них. Честным людям свойственно избегать лжи, но мы должны, опираясь на непререкаемый авторитет, не усматривать лжи в тех повествованиях, которые различаются между собою настолько, насколько различаются евангельские повествования. Когда мы видим твердо стоящими в единой истине тех, кто при разных способах выражения не вступают в противоречие друг с другом в изложении мыслей 
и обстоятельств, нам становится очевидным, что истину ищут не в словах и оборотах речи, но в передаче мыслей и обстоятельств.
29.    Какое противоречие можно найти в приведенных еван-гельских повествованиях? Может быть, то, что один сказал: Я не достоин понести обувь Его, а остальные: развязать ремень обуви Его? На первый взгляд, выражения понести обувь и развязать ремень обуви различны не только по выбору, расположению и соединению слов, но и по самому их значению. Следовательно, нужно разобраться, почему Иоанн считает себя недостойным или понести обувь, или развязывать ремень обуви. Если он сказал только одно, то приведший фразу дословно сохранил верность истине, а исказивший ее, может, и не солгал, но проявил или забывчивость, или нечеткость.
Невозможно найти у евангелистов неправду — ни ту, которая происходит от лжи, ни ту, к которой приводит забывчивость. Сле-довательно, если вопрос стоит о смысле фраз, то мы имеем все основания предположить, что Иоанн сказал и ту, и другую, но или в разных беседах, или в одной и той же. Например, он мог сказать: «Тот, у Которого я не достоин ни развязывать ремень обуви, ни понести ее». Один из евангелистов взял одну часть, а другие — вторую, но все сказали истину. Если же Иоанн, говоря об обуви Господа, хотел показать Его несравненное превосходство и свое смирение, то какое бы слово он ни выбрал — развязывать или носить, — любое из них ясно выражает одну и ту же мысль, упоминанием об обуви указывая на смирение, и ничуть не уклоняется от цели утверждения.
В разговоре о согласии между евангелистами очень важно понимать, что нет лжи, если при передаче чужой речи не совпадают слова, но сохраняется значение, которое хотел выразить их произнесший. Только так мы спасительно учимся постигать смысл, который единственно и важен для говорившего.

Источник

  О согласии Евангелистов, книга 2. Пер., вст. статья Н.Г. Головниной.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

По Евангелисту Луке, эта строгая речь была обращена к народу. Но нельзя смотреть на это как на противоречие, поскольку народ в значительной своей части был заражен лжеучениями фарисейства... Неудивительно поэтому, что Иоанн встречает их строгой обличительной речью: "Рождения ехиднова, кто сказа вам бежати от будущаго гнева?" Фарисеи искусно прикрывали свои пороки точным соблюдением чисто внешних предписаний Моисеева закона, а саддукеи, предаваясь плотским удовольствиям, отвергали то, что противоречило их эпикурейскому образу жизни - духовную жизнь и загробное воздаяние.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

74. Очевидно, что здесь обличается злоба иудеев. Они, переменчивые от яда своей злонамеренности, предпочитают по-змеиному ускользать и прятаться в подземные норы, чем познавать Божьи тайны. Однако слова пророка: Кто внушил вам бежать от будущего гнева? — показывают, что божественное милосердие внушило им благоразумие покаяться в преступлениях из благочестивого страха перед будущим судом. Поэтому сравнение с ехиднами-гадюками относится к тому поколению, а не ко всем потомкам иудеев. Возможно также, согласно сказанному: Будьте мудры, как змеи (Мф. 10:16), пророк указывает на природную осмотрительность иудеев, так как они смотрят, что им на пользу, и сами требуют этого, однако не оставляют своих злых дел


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 2. М.: ПСТГУ, 2019. С. 158-159

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

Оба евангелиста передают здесь до буквальности сходную речь Иоанна. Но тогда как по Матфею она была произнесена над фарисеями и саддукеями, по Луке—пред народом. Фарисея и саддукеи не представляли собою особенных должностных лиц, ни особенных сословий; фарисейство и саддукейство были два господствующия в то время религиозныя направления или секты, и весь народ более или менее находился под влиянием той или другой. Но, разумеется, более резко заявляли особенности своей секты ея представители, люди образованные, и потому часто высокопоставленные, которые стояли в отношении к народу, как его учители в законе и руководители в жизни (книжники); поэтому прежде всего к ним относились названия фарисеев и саддукеев. Означенная речь Крестителя, конечно, была произнесена пред всем собравшимся около него народом; но почему Иоанн говорил здесь строго и грозно, это объясняет нам ев. Матфей: говоря в таком тоне, Иоанн имел в виду главным образом фарисеев и саддукеев, которые были среди народной толпы, а вместе с ними и всех тех, кто из простого народа был одинаковаго с ними расположения духа.

Фарисеи были люди лицемерной, внешней праведности; они строго исполняли все внешние обряды закона Моисеева, усложненные его толкованиями, „преданиями старцев», и собственно— „яко да прославятся от человек»; но в душе были они люди глубоко порочные (Мф. 6—7 гл. 15:2 — 10. 23 гл. А саддукеи были прямо материалисты, отвергавшие бытие духовнаго мира, воскресение мертвых и загробную жизнь (Мф. 22:23. Деян. 23:8.). Иоанн начинает свою речь удивлением, что фарисеи и саддукеи,—эти порождения ехидны, т.-е., люди в самом корне, во всем существе своем порочные и злобные,—пришли к нему креститься и чрез это внести имена свои в книгу жизни. А потом показывает, что если действительно они желают избавиться от грядущаго осуждения, то должны творить плоды, достойные покаяния, а не думать, что одно телесное происхождение от Авраама само по себе дает им право на участие в благах Царства Мессии, что они необходимые его члены, без которых оно не может и существовать, ибо,—говорит Иоанн, Бог может из камней сих (предлежавших пред глазами Иоанна) воздвигнуть детей Аврааму.(Здесь высказанная мысль раскрывается ясно у ап. Павла Рим. 4:16. 9, 6 — 8., откуда видно, что под камнями нужно разуметь язычников). Наконец, чтобы возбудить в своих слушателях раскаяние и стремление к исправлению, Креститель старается пробудить в них страх пред судом Мессии, близость и решительность котораго он сильно и живо изображает в образной речи, сравнивая людей с деревьями, а Мессию—судию с садовником, пришедшим в свой сад с топором, с целию очистить сад, вырубив с корнем худыя деревья, не приносящия никакого плода.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 97-98

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

Обличение Иоанном Фарисеев и Саддукеев

Когда приближались к нему фарисеи и саддукеи, которых даже издали можно было узнать по их особенным одеждам, то Иоанн, зная их помышления, обратился к ним с грозной, обличительной речью: «Порождения ехиднины, кто внушил вам бежать от будущего гнева? (Мф. 3:7). Кто сказал вам, что вы избавитесь в будущей жизни от наказания за ваши грехи? Знайте же, что и вам нет спасения иначе, как в покаянии!


Источник

Толкование Евангелия. Глава 4

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

Ибо, что эта мысль направлена на то, что узрит Его всякая плоть на последнем суде, справедливо присовокупляется: глаголаше же исходящим народом креститися от него: порождения ехиднова; кто сказа вам бежати от грядущаго гнева? Ибо грядущий гнев есть внимание к последнему отмщению, которого тогда не может избежать тот грешник, который ныне не прибегает к слезам покаяния. И замечательно, что злые дети, подражающие действиям злых родителей, называются порождениями ехидниными, потому что они добрым завидуют, и их (добрых) преследуют, некоторым приписывают пороки, изыскивают вред для ближних, так как во всем этом они идут путями плотских предков, как бы ядовитые дети, рожденные от ядовитых родителей.

Источник

Беседа 20, говоренная к народу в храме Св. Иоанна Крестителя в четвертую субботу перед Рождеством Христовым.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

Это и Матфей написал в третье главе своего Евангелия. И истолковано в том месте1.

Примечания


Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 904

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

В этом отрывке изложена проповедь Иоанна Крестителя. Толпы народа тянулись к нему в окрестность Иордана и принимали от него крещение. К этому народу была направлена и его проповедь. В Евангелии от Матфея Иоанн обращается прежде всего ко «многим фарисеям и саддукеям» (Мф. 3:7), то есть к ограниченной группе народных вождей. В нашем Евангелии - ко всему народу. Отдельно выделяются только мытари и воины (3:12-14).

Евангелист Лука строит проповедь Иоанна, разделяя ее на три части: угроза Суда Божьего (3:7-9); практические наставления в поведении, соответствующем покаянию (3:10-14); упование на грядущего Мессию и Его Святой Дух (3:15-17). Возможно, эти темы и эта структура отражает церковную миссионерскую катехизическую проповедь времен евангелиста Луки. Нечто подобное мы находим в других местах Нового Завета (Деян. 17:30-34; 1 Фес. 1:9-10).

Остановимся на первой части проповеди Иоанна, на его речи о грядущем Суде Божьем.

7 Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева? 8 Сотворите же достойные плоды покаяния и не думайте говорить в себе: отец у нас Авраам, ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму. 9 Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.

Иоанн как проповедник не щадит своих слушателей. Он обращается к ним «порождения ехиднины!», то есть ядовитое змеиное отродье. Они живут в иллюзии, что Суд Божий обрушится на все человечество, но не на них. Иудеи нисколько не сомневались в том, что в Божьих планах они занимали особенное место. Они полагали, что Бог будет судить другие народы одними мерами, а иудеев - иными. Они полагали, что человек освобожден от суда Божьего уже за то, что он иудей. Сын Авраама, по их мнению, освобожден от суда Божьего. Они обрезанные, теперь вот они крестились ради прощения грехов. И они думают, что тем самым гарантировали себе спасение от Суда гнева Божьего? Иоанн же говорил им, что расовые привилегии ничего не значат, что Бог будет судить человека не по происхождению, а по его жизни. «Нет, - утверждает Иоанн, - ни обрезание, ни крещение, никакой другой обряд, ни принадлежность к той или иной конфессии, ни сыновство Аврааму не избавляют автоматически от Суда и не гарантируют спасение». Ручательство спасения - не принадлежность к избранному народу Израиля, не иудейство как таковое, но только «плоды, достойные покаяния», то есть добрые дела, вера, проявляющая себя в действии, в социальной сфере межчеловеческих отношений и поступков. Внешняя принадлежность к Израилю не дает никаких спасительных гарантий. Бог вовсе не нуждается в Израиле. Это Израиль нуждается в Боге! А «Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму».

Образ «секиры при корне» намекает на гибель, которую скоро принесет Суд гнева Божьего. Тогда самонадеянные безбожники будут сокрушены, как деревья под ударами топора. Будут срублены и сожжены все деревья, которые не приносили добрых плодов. Иначе говоря, речь идет об этических социальных следствиях, которые должно принести покаяние.

Возникает вопрос: когда Лука писал свое Евангелие (а это было, вероятно, после 70 года по РХ), не имел ли он перед своим мысленным взором бедствие, постигшее Израиль в 70-м году: разрушение Иерусалима, уничтожение храма и все ужасы чудовищной резни, казней, рабства и рассеяния? Образ Израиля как не приносящего плода иссохшего дерева встречался уже в речах Иисуса Христа. Не мыслил ли и евангелист Лука о событиях 70-го года как о Суде гнева на Израиль? На этот вопрос никто не может ответить с определенностью.


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 61-63

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

См. Мф. 3:7

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

Речь Иоанна Предтечи к приходящим креститься от него у еванг. Луки изложена подробнее, чем у Матфея (Мф. 3:7–9.) и Марка (1 гл.), и с некоторыми особенными чертами. Народом (народу), у еванг. Матфея фарисеям и саддукеям, как особенно нравственно испорченным (Мф. 3:7). Разумеются здесь также и подобные им из народа. Фарисеи и саддукеи – это были две иудейские секты, возникшие незадолго до времени явления Спасителя. Фарисеи (от евр. слова фараш – отделил) назывались так потому, что старались отделить себя от всех прочих некоторыми особенными верованиями и своею внешностью. Кроме закона Моисея, они принимали много разных преданий. Они верили, что Моисей вместе с писанным законом получил от Бога изустные наставления, нигде в книгах не записанные (предание), которые касались главным образом обрядности внешнего благоповедения (Чит. Мф. Лк. 15:2). Исполняя мелочныя предания, они пренебрегали иногда существенными правилами закона, – ставили предание выше Писания (чит. Мф. гл 23) и, приказывая исполнять их другим, сами большею частию не исполняли. Фарисеи носили широкие одежды с нашивками изречений Свящ. писания. Старались казаться народу благочестивыми; но на самом деле это было лицемерие, потому что они были людьми гордыми, сварливыми и честолюбивыми. Встречались, конечно, между ними исключения, каков Савл, впоследствии ап. Павел, и др. фарисеи имели большое влияние на народ, как народные руководители, законоучители. Многие из них изучали законы, были знатоками их, потому назывались книжниками, считались учеными, иудейскими богословами (Мф. 2:4). Саддукеи имя свое получили от Садока, раввина (священника), жившего за 200 лет до Р. Христова. Они учили, что не будет воскресения мертвых, нет ни Ангелов, ни диаволов, душа человеческая уничтожается вместе с смертию тела и т. п. Они отвергали всякие предания и принимали только письменный закон. Порождения ехиднова (ехиднины). Ехидна – из породы змей. На языке библейском она служит образом хитрости, лукавства и злости. Порождения ехиднины значит лукавые или злые люди. «Весьма вероятно, что фарисеи и саддукеи, напыщенные своею святостию и уважением народа, никогда не думавшие найти в себе какие-либо недостатки, приходили к Иоанну из подозрения, единственно для того, чтобы выведать намерения нового учителя; особенно безпокоило их то, что, по мере, как возрастало уважение народа к нему, упадала их собственная слава. Можно ли после сего удивляться, что Иоанн встречает их такою грозною речью? (Певн.) Кто сказа (внушил) вам бежать от грядущаго (будущего) гнева? Гнев этот означает божественный гнев на нечестивых, сопровождаемый наказанием их. Иудеи думали, что с явлением Мессии язычники будут осуждены, а они, особенно фарисем, будут оправданы. Иоанн же говорит, что гневу, а, следовательно, и осуждению, подвергнутся все не покаявшиеся, вместе с ними и фарисеи – мнимые праведники (Мих.). Словами: Кто внушил (сказа) вам бежат от будущаго (грядущего) гнева? Иоанн как бы так говорил фарисеям и саддукеям: что заставляет вас, таких чистых и святых, какими вы представляете себя, теперь однакож бояться и избегать предстоящего гнева Божия? (Злат., Певн.).


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 9. С. 50

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

WE affirm therefore that the blessed Baptist, as being full of the Holy Ghost, was not ignorant of the daring acts that Jewish wickedness would venture against Christ. For he foreknew that they would both disbelieve in Him, and wagging their envenomed tongue, would pour forth railings and accusations against Him: accusing Him at one time of being born of fornication; at another, as one who wrought His miracles by the help of Beelzebub, prince of the devils: and again, as one that had a devil, and was no whit better than a Samaritan. Having this therefore in view, he calls even those of them who repent wicked, and reproves them because, though they had the law speaking unto them the mystery of Christ, and the predictions of the prophets relating thereunto, they nevertheless had become dull of hearing, and unready for faith in Christ the Saviour of all. "For who hath warned you to flee from the coining wrath?" Was it not the inspired Scripture, which tells the happiness of those who believe in Christ, but forewarns those who believe not, and are ignorant, that they will be condemned to severe and inevitable punishment?

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

βαπτισθήναι aor. pass. inf. от βαπτίζω крестить (см^Мф. 3:6). Inf. цели, έχιδνών gen.pl. от έχιδνα змея, ядовитая змея. Это выражение призвано передать отталкивающий и разрушительный характер описываемых персонажей (Fitzmyer, 467). Описательный gen. О семитском выражении ("яйца гадюки или змеи") в свитках Мертвого моря см. CD 5:14. ύπέδειξεν aor. ind. act. ύποδείκνυμι noказывать, указывать, намекать или предостерегать (RWP). φυγείν aor. act. inf. от φεύγω убегать. Inf. с гл. ύποδείκνυμι. μελλούσης praes. act. part. gen. fem. sing, от μέλλω собираться сделать что-л. Adj. part. — "грядущий гнев" (Ис. 24; Fitzmyer, 468; SB, 4, ii:857-72; Moore, Judaism, 2:360-63).

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

– Призыв Иоанна был воспринят с огромным энтузиазмом. Люди шли к нему толпами. Об этом свидетельствует и Иосиф Флавий, говоривший об огромном стечении народа к Иоанну, что, по мнению историка, стало причиной его гибели (см. коммент. на. 9:9). Люди почувствовали, что призыв к раскаянию в устах этого грозного и мрачного пустынника означал, что День Господень близок. Перед ними снова предстал пророк, посланный Богом. Конечно, у него были и враги, те, кто не принял его, кто не поверил в то, что его омовение было по воле Бога (см. 7:30; 20:5-7). Но все же очень многие откликнулись, и это было настоящее религиозное возрождение. Были даже люди, думавшие, что Иоанн и есть долгожданный Помазанник (см. 3:15).

Для омовения – неизвестно, как именно совершал этот обряд Иоанн. Все ритуальные омовения, включая прозелитское, совершались самим человеком. Может быть, здесь тоже было так. Иоанн, возможно, был свидетелем, он свидетельствовал перед Богом о полноте раскаяния того, кто омывался, но не исключено, что Иоанн сам погружал его в воду.

В параллельном тексте Матфея, практически полностью совпадающем с текстом Луки, Иоанн обращается к фарисеям и саддукеям, а не к толпам народа. Как бы то ни было, резкие и полные гнева слова, которые Иоанн обращает к некоторым из них, говорят о том, что далеко не всех, приходивших для омовения, побуждало к этому чистосердечное раскаяние и искреннее желание возвратиться к Богу. Вероятно, одних влекло любопытство, других привлекала популярность Иоанна, а кто-то приходил с недобрыми целями (Ин. 1:19-24).

Гневные слова прозвучали в адрес людей, вероятно уверенных в своем превосходстве над другими. Иоанн называет их змеиным отродьем. Как змеи меняют кожу, оставаясь такими же злыми и опасными (ср. «волки в овечьей шкуре»), так и омовение не преобразит порочных людей. Ведь оно не магический обряд, а знак глубинного преображения всего человека. Отродье – они ничем не отличаются от своих отцов, которых постоянно обличали пророки (ср. особенно Осия). Кто внушил вам мысль, что вы избежите грядущего возмездия?! – это риторический вопрос, и вероятный ответ на него: «Конечно, не я, не Иоанн». Бог в Священном Писании не раз назван сердцеведцем. Он судит не по тому, каким человек кажется, а по тому, что он на самом деле из себя представляет. О грядущем возмездии (буквально: «гневе») неоднократно говорится как в Ветхом, так и в Новом Завете (Рим. 1:18; Откр. 14:10, 20; 15:7; 16:1, 19 и др.).

Историк Иосиф Флавий так писал об Иоанне: он был «святой человек, который убеждал евреев упражняться в добродетели, быть справедливыми по отношению друг к другу и благочестивыми перед Богом»1. Но это, так сказать, пресная адаптация на потребу римских читателей того, что было на самом деле. «Иоанн возымел такое влияние на людей не потому, что он призывал их быть добрыми. Этот страшный с виду подвижник, в грубых одеждах исходивший пустыню, возрождал представление о вдохновенном пророке и, как древний пророк, провозглашал Божий суд над народом-отступником»2.


Примечания

    *1 Иудейские Древности, XVIII, 2, 118-119.

    *2 Ч. Додд, Основатель христианства, с. 101.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 84-85

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

Проповедь Иоанна См. более подробный коммент. к Мф. 3:7-12. 3:7. Считалось, что детеныши ехидны при рождении пожирают чрево своей матери, поэтому выражение «порождения ехиднины» было гораздо более сильным оскорблением, чем просто «змеи». Змеи уползают с горящего поля.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

И слово его гремело подобно молоту, разбивая самое кремнистое сердце, жгло подобно пламени, проникая в сокровеннейшия помышления. Он не ограничивался общими увещаниями и укорами, а обличал с истинно пророческой резкостью и прямотою. «Вы, порождения ехиднины»! взывал он к толпе фарисеев и саддукеев, пришедших послушать его проповедь, скорее с целью покритиковать, чем исповедываться и раскаяться; «кто внушил вам бежать от будущаго гнева?» По словам евангелиста, «фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от Иоанна» (Лк. 7:30), и таким образом не принимали его посланничества, объявляя его даже бесноватым (Лк. 7:33). Он изобличал всю пустоту и всю безполезность их мелочных обрядовых споров и казуистики, за что они в свою очередь ненавидели его. Но так как Иоанн имел свое полномочие не от них, а свыше, то вместо того, чтобы льстить им, он обращался к ним с такою же пророческою резкостью, как и к презираемым ими народным толпам, требуя от них, чтобы они «принесли достойный плод покаяния». По своему узкому педантическому высокомерию, они считали для себя обезпеченным участие в царстве Мессии уже просто потому, что они потомки Авраама, так как-де его праведность будет вменена им. По их воззрению, один только Израиль может находить благоволение у Бога, и именно в силу своего родового нрава. Царство Небесное, думали и учили они, будет чисто иудейским царством, и все другие народы будут исключены из него. Но Иоанн безпощадно ниспроверг это ложное казуистическое построение. «Не думайте говорить в себе: отец у нас Авраам, ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму», и исключить вас, мнимых сынов его, из Царства, если вы не раскаетесь. Такая проповедь не могла не поразить книжников и фарисеев. Они пользовались всеобщим почетом у всех, а этот человек относился к ним с грозным обличением. Они воображали себе, что он будет пред ними подобно трости, ветром колеблемой, а на самом деле оказалось, что он продставлял собою непоколебимый дуб. Лесть и страх были столь же чужды его великой душе, как его грубая мантия была бы чуждым явлением среди мягких одежд царя во дворце.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 169-170

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

<...> чему подвергнемся мы, отвергшиеся прившедшей в нас силы, не только слов, но и многих и великих благодеяний, и не только один талант, но и пять, и два сокрыв в земле телесно, злоупотребив благодеяния Господни; тогда как и бессловесные (прилично), будучи благодетельствуемы, повинуются руководящему их, сколько имеют к тому естественной силы. И в какой мере изменяется самая свирепость зверей чрез их послушание своему благодетелю, во столько-то мы преимущественно пред всеми животными, почтенные самовластием, оказались свирепее и неразумнее зверей. Ибо они с охотою сближаются друг с другом, а потому, когда и пасутся вместе, каждое довольствуется случившимся и без зависти оставляет другому то, что пред ним находится; мы же, предназначенные властвовать и господствовать над бессловесными, предпочли злобу естественным свойствам, так что и без всякой побудительной причины, понуждающей нас, оказываемся немилостивы и завистливы в отношении единоплеменных нам. Таковых-то, полагаю, Иоанн (Предтеча) именовал порождением змеи-ехидны, обретшими в покаянии средства избежать будущего гнева, побуждая их сотворить и достойные оного плоды, и заповедав из двух риз подать одну неимущему, и так же — в отношении снедей. Если же прежде (познания) веры не разумевших должного за их несострадательность уподобил змеям, то согрешать без страха после получения веры, и ведения, и дарований было бы такое зло, которому не найдем и подобия. И потому, оставив тайное, которое каждый имеет власть совершать мысленно, скажу лишь о том, что мы ухищряем, досадуя друг на друга, в особенности же против тех, которых считаем обидевшими нас, не обращаясь по Богу ни с малыми, ни с великими. Ибо над малоизвестными или беднейшими возносимся явно, желая обладать ими, как наемниками или рабами, и защищая свое благородство уже не о Христе, но по плохи и богатству. Итак, когда увидим, что согрешает кто-либо из высших нас, то, не смея обличить его, говорим случившимся при этом: «Ведь написано: «прежде времене ничтоже судите, дондеже приидет Господь» (1 Кор. 4:5)». На смиренных же (низших), найдя какую–нибудь малую причину, тотчас нападаем, желая высказаться, и говорим: «Писано: «согрешающего пред всеми обличай» (1 Тим. 5:20)». И таким образом свидетельством Писания злонамеренно прикрываем свое лицемерие или злобу, а их как будто обличаем по Богу. Так мы поступаем с низшими себя, равносильных же нам за малые какие-либо вины тотчас отвращаемся, умышляя всякие козни в отмщение, и не прежде с ними примиряемся, пока не исполнится по нашему желанию. Ухватившись за такой предлог и радуясь как бы о благом, покрываем тем наше лукавство. После же того, как отмстим и исполним свою злобу, тогда любовнее с ними беседуем, положив основанием второго любления бывшую победу чрез зло. Но необходимо, чтобы последующее дело было подобно основанию; и тот, кто хочет так побеждать, (непременно) опять станет искать раздора; потому что любление никогда не может пребыть у него без ссоры; раздору же всегда наследует ненависть, как говорит Божественное Писание: «ненависть воздвизает распрю» (раздор) (Притч. 10:12). Недуг этот приключается тем, которые ищут первенства в славе и стяжаниях, так как первому ее острове болезнь в животе (водяная болезнь) (Деян. 28:7) Этот недуг и теперь блаженный Павел исцеляет, говоря: «смиреномудрием друг друга честию болша себе творящее» (Флп. 2:3). Так-то мы расположены в отношении к низшим себя и равным. Лукавство же наше противу сильнейших, которое бывает сокровенно и многообразно, неудобно ни высказать, ни уразуметь, ибо мы обращаемся с высшими (хорошо) не во исполнение заповеди, ласкаясь лишь к тем, кого не можем обидеть; и завистливым глазом прискорбием взираем на их благополучие, и не любим слышать даже и рассказа о благополучии их жизни, и, ласкательствуя им видом и мирными словами, в мыслях бываем расположены к ним совершенно противным образом, так что над нами исполняется сказанное: «глаголющими мир с ближними своими, злая же в сердцах своих» (Пс. 27:3).

Источник

"Нравственно-подвижнические слова" Слово третье.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

«Иоанн говорил»: речи Иоанна к приходившим креститься от него изложены у евангелиста Луки подробнее, чем у предшествующих двух евангелистов, с некоторыми особенными чертами. — «Народу»: строгость речи Иоанновой к народу объясняется тем, что она, по сказанию евангелиста Матфея, обращена была главным образом к фарисеям и саддукеям, особенно испорченным нравственно (ср. прим. к Мф. 3:7); такой же строгой встречи достойны были, без сомнения, все те из народа, кто стоял под нравственным влиянием этих ложных руководителей народной нравственности. Строгая речь нужна была и вообще народу, как призыв его к строгому покаянию. Впрочем собственно с народом или тем из народа, кто искренно обращался к Иоанну, он говорил гораздо мягче (ст. Лк. 3:10-14, 18), строгие же выражения относятся к фарисеям и саддукеям. — «Порождения ехиднины» и пр.: см. прим. к Мф. 3:7-10.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

Эти стихи представляют собою почти буквальное повторение Мф. 3:7-10. Различие состоит только в том, что у Матфея Иоанн обращается с обличениями к фарисеям и саддукеям, а у Луки - к толпам народа. Но, как видно из грозного тона речи, Лука имел в виду и то, что в народной толпе преобладающее значение имели фарисеи и саддукеи, - только он отдельно не упомянул их.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 7-7

Иудеев называет "порождениями ехидниными", потому что они оскорбляли своих отцов и матерей; ибо это животное, - говорят, - проедает утробу матери и таким образом рождается. Притом они убивали пророков и учителей. "Будущим гневом" называет вечное наказание.
Preloader