Евангелие от Луки, Глава 24, стих 15. Толкования стиха

Стих 14
Стих 16

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

Ведь чтобы вы знали, что желание сде­лать Его царем означало установить раньше положенного и иметь уже зримым Царство Хри­ста, Которому прежде надлежало претерпеть суд, а затем совершить Суд, скажу следующее: после того как Он был распят и уповавшие на Него утра­тили надежду на воскресение Его, Он, воскрес­нув из мертвых, нашел двоих из учеников Сво­их, которые беседовали меж собой, исполненные отчаяния, и со вздохами обсуждали то, что прои­зошло. И вот, явившись им, как бы неузнанным, поскольку глаза их были удержаны от того, чтобы узнать Его, Он вмешался в беседу их, а те, поведав Ему о предмете своей беседы, сказали, что Иисус Назарянин, пророк великий в деле и слове, был убит первосвященниками, и сказали Ему: а мы на­деялись было, что Он есть Тот, Который должен из­бавить Израиль (см. Лк. 24:13—21). Правильно вы надеялись, верно то, на что вы надеялись: в Нем избавление Израиля. Но зачем вы спешите? Вы хотите взять Его (см. Ин. 6:15). Следующее также показывает нам это желание, ибо ученики спроси­ли о конце, они сказали Ему: не в сие ли время вос­станавливаешь Ты царство Израилю? (Деян. 1:6). Ибо они уже жаждали, уже хотели этого царства, то есть хотели взять и сделать Его царем.

Но Он ответил ученикам (ибо Ему еще предстояло вознестись одному): не ваше дело знать времена или сроки, которые Отец положил в Сво­ей власти; но вы примите силу свыше, когда сой­дет на вас Дух Святый, и будете Мне свидетеля­ми в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края Coi. 1598 земли (Деян. 1:7—8). «Вы хоти­те, чтобы Я уже сейчас установил царство; давайте Я прежде соберу то, что Я установлю; вы люби­те горнее и вы обретете горнее, но следуйте через смирение за Мной».


Источник

Рассуждение на Евангелие от Иоанна, 21.3

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

На пути Сам Господь присоединился к ним в виде спутника, направляющегося той же дорогой.

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

Но с другой стороны оставались еще неверящие (Мк. 16:13). Да и у верующих не у всех было ясное понятие о Его настоящем состоянии. Притом нужно было Господу дать новую пищу для духа их после смутных дней, сообразную с их будущем назначением, вообще подкрепить прежние связи Свои с ними. Для этого Господь намерен явиться им всем вместе. Потом с колебанием веры должна была от них отступать и благодать Св. Духа: надлежало ее возвратить до полного излияния в день Пятидесятницы (и возвращена дуновением).

Но прежде Господь хочет возвратить в Свое стадо некоторых отшедших из Иерусалима. Один из них был сродник Господень Клеопа (Мария, жена Клеопова называется сестрой Божией Матери Ин. 19:25). Другой, неизвестно, кто. Оба они шли из Иерусалима в Еммаус, селение, отстоящее от Иерусалима на 60 стадий. Вышли из Иерусалима прежде, нежели стало известно явление Господа Марии Магдалине. На пути они имели разговор о происшествиях, недавно случившихся в Иерусалиме. Позорная смерть Иисуса разрушила их надежды увидеть в Нем Восстановителя Израилева. Господь, отчасти изменив собственный вид (Мк. 16:12), отчасти удерживая очи их (Лк. 24:16), пристал к ним и начал с ними беседу, в которой доказывал, что Мессии, восстановителю Израиля, необходимо нужно было, по Писанию, пострадать; что только это могло ввести Его в славу. Такой способ убеждения приводил к тому, что если они считали Иисуса Мессией, то смерть Его не должна для них казаться уничтожением всего Его дела; что надобно ожидать обещанного Писанием прославления Его в воскресении. Беседа Иисуса была продолжительна (ибо путь был не мал), состояла в раскрытии смысла пророчественных мест о Мессии, Его страдании и воскресении. Какие именно места приводил Господь, не сказывает Евангелист. Конечно те же, какие впоследствии приводили ученики и апостолы: Петр и Павел в своих речах и посланиях. Ученикам сладко было слышать слова сии. Их сердце разгорелось. Спутник хотел было идти далее, когда они уже достигли своего места. Но они Его удержали, посадили Его за вечернюю трапезу. В это время Он ясно дал им узнать Себя во время преломления хлеба; может быть, ученики увидели язвы на руках Его, – но Он вдруг стал невидим. Это еще более удостоверило их, что они видели действительно не обыкновенного живого человека и немедленно возвратились в Иерусалим к Апостолам.


Источник

Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 240-241

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

Пять раз является Иисус ученикам в Евангелии от Иоанна, и при этом они зачастую не могут сказать, действительно ли минуту назад Он был здесь, а в тот самый момент, когда Он является, как бы не видят того, что Он рядом. Что это такое, очень хорошо почувствовал Данте, который вспомнил в XXI песни «Чистилища» о том, что, «как рассказывает Лука, Христос явился apparve двум, которые были в пути, уже восставший surto из проёма Своей гробницы». Поэт, разумеется, имевший в виду встречу учеников с Воскресшим Иисусом в Эммаусе, сумел показать, что Иисус был сначала не только не узнан, но и словно вообще не замечен учениками, которые действительно продолжали говорить друг с другом, будто вообще не видя Путника, который, «приблизившись, пошел с ними» (Лк. 24:15).

Данте вспоминает об этом моменте, рассказывая о том, как он с Вергилием встретили тень римского поэта Папиния Стация; когда он приблизился, говорит Данте, «его мы не заметили, он сам к нам обратился». Именно так было, и это подчёркивает автор «Божественной комедии», и с Клеопой и другим учеником, возможно самим евангелистом, по дороге в Эммаус — они обратили внимание на своего спутника только в то мгновение, когда Он Сам заговорил с ними. Можно только поразиться тому, насколько тонко и глубоко понял и осмыслил Данте этот евангельский текст, но, вероятно, такова уж природа гениальности, что настоящий гений каким-то шестым чувством видит то, чего не замечают другие.

Иисус всегда является либо в полутёмной комнате, либо в утреннем тумане, либо в лучах восходящего солнца, является одной Марии Магдалине или ученикам, когда их несколько, но никогда — при большом стечении народа. Явление Воскресшего — всегда тайна. Из этих явлений — таких странных, необъяснимых — постепенно вырастает то чувство жизни в присутствии Иисуса как Друга, о котором будет рассказано в Деяниях Святых Апостолов.

В этой книге говорится лишь об одном явлении Иисуса ученикам, после чего Он уходит (Деян 1). С другой стороны, в Деяниях нет ни одного места, где бы Его присутствие как Друга не ощущалось. Тот период, о котором рассказывают две последние главы Евангелия от Иоанна, заканчивается. Ученики оказываются в совершенно ином мире. Зримо Учителя с ними больше нет, но теперь они живут в Его присутствии как Друга, они видят Его, но уже не глазами, а только сердцем, которое любит и горит (ср. Лк. 24:32) от этой любви. Поэтому очень важны последние слова Христа, обращенные к Петру: «Любишь ли ты Меня?» — и ответ Петра: «Господи, Ты всё знаешь, Ты знаешь, что Я люблю Тебя».

В знаменитом «Маленьком принце» у А. Сент-Экзюпери Лис, обращаясь к главному герою, произносит удивительные слова: «Вот мой секрет. Он очень прост: зорко одно лишь сердце on ne voit bien qu'avec le coeur. Самое главное невидимо invisible для глаз». Только сердцем можно увидеть, но не просто почувствовать, а именно увидеть или даже разглядеть (voir bien) самое главное (essen-tiel) — Воскресшего. Невидимое для глаз (invisible pour les yeux) становится видимым для сердца. Секрет Лиса из сказки Сент-Экзюпери оказывается главным открытием христианства.

Христианство — не сумма истин, которые можно выучить или усвоить, но сама наша жизнь, сама реальность. Поэтому очень важно, чтобы и наша собственная жизнь выстраивалась согласно церковному преданию, основную часть которого составляет текст Нового Завета. Когда-то святитель Иларий из Пуатье сказал, что сила Писания заключается не только в том, чтобы оно было прочитано, но в том, чтобы было понято (эту фразу любил цитировать отец Георгий Флоровский). Личная задача каждого христианина заключается в том, чтобы за сохраненными для нас в тексте Евангелия картинами, которые порой кажутся разрозненными, увидеть то единое Послание, с каким Христос обращается к каждому из нас и ко всем нам вместе.

Scimus Christum surrexisse de mortuis vere, то есть «мы знаем, что Христос воистину восстал от мертвых», — говорится в знаменитой средневековой секвенции, которая и ныне поётся в день Воскресения Христова на Западе. Слово scimus означает «мы знаем»; и это действительно так, ибо в основе христианства лежит личное знание христианина о том, что Иисус воскрес из мёртвых. Однако в отличие от научного знания оно не передается от одного человека другому, это знание приобретается каждым из нас самостоятельно в тот момент, когда вопреки очевидности мы сами встречаем Воскресшего на своем жизненном пути, как встретила Его некогда Мария Магдалина.


Источник

Священник Георгий Чистяков. Свет во тьме светит (Размышления о Евангелии от Иоанна). Глава 21. Воскресший

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

Явление Иисуса двум ученикам по пути в Эммаус

В тот же день два ученика Иисуса шли в селение Эммаус, отстоящее от Иерусалима в шестидесяти стадиях, то есть в 10—12 верстах. Это были не Апостолы, а другие ученики, быть может, из числа семидесяти. Одного из них звали Клеопой, как это видно из дальнейшего повествования, другого же Евангелист Лука не называет по имени; по преданию, это был сам Лука.

Шли они и разговаривали о всех событиях последних дней и не заметили, как к ним приблизился Сам Иисус.


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 46. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 669-70

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

...и спрашивали друг друга1... Совопросничеством (συζήτησις) Евангелист называет изыскания, такие примерно: «Как образом Он, будучи таковым, претерпел все это, и как, умерши, Он воскрес?»

Примечания

    *1 συζητεῖν.Здесь, как и в следующем стихе, даем по возможности буквальный перевод для удобства перевода толкования. Ср.: «рассуждали между собой» (Син.); «рассуждали» (еп. Кассиан); «друг с другом рассуждая» (Победоносцев); «совопрошающемася» (Елизав.).

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1096

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

Основная цель этого замечательного повествования евангелиста Луки состоит в том, чтобы показать: воскресший Христос присутствует в своей Церкви в трапезе Господней, которую мы называем таинством святой евхаристии. Сам Господь открывает себя своим последователям в «преломлении хлеба»: «взяв хлеб, благословил, преломил и подал им. Тогда открылись у них глаза, и они узнали Его». Он открывает себя также в чтении и истолковании Писания: «не горело ли в нас сердце наше, когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание?» В слове Писания и в евхаристической трапезе Иисус «остается» со своей Церковью: «ониудерживали Его, говоря: останься с нами».

Длинный рассказ о случившемся на пути в Эммаус состоит из четырех частей. В первой части (24:13-16) говорится о двух учениках, которые «шли в селение, отстоящее стадий на шестьдесят от Иерусалима, называемое Эммаус». 60 стадий составляет примерно 11 км. Было несколько попыток идентифицировать это селение. Из них наиболее вероятным считается селение Амвас (позднее греческий город Никополь). Это примерно в 32 км западнее Иерусалима. Некоторые важные древние рукописи как раз и говорят не о 60, а о 160 стадиях. Но это, конечно, не имеет никакого значения для понимания сути евангельского рассказа. Путники «разговаривали между собою о всех сих событиях». Среди их разговора к ним приблизился сам Иисус и пошел с ними. Каким образом Он появился, и каким образом Он потом стал невидимым и исчез - не объясняется. Явления - всегда события, полные тайны. «Глаза их были удержаны, так что они не узнали Его» до конца совместной трапезы, когда «открылись у них глаза, и они узнали Его».


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 560-561

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

Приближився, идяше (пошел) с ними, т. е. догнал их и пошел с ними, как спутник, которому нужно идти дальше тою же дорогою. Глаза их были удержаны (очи же ею держастеся (так, что они не узнали Господа (да Его не познаета). У еван. Марка прямо сказано, что Господь явился не в Своем обыкновенном виде, а в ином (Мк. 16:12). Вот причина, почему не узнали Его Апостолы. Блаж. Феофилакт так рассуждает о том, почему Господу угодно было, чтобы Его не узнали Апостолы: «Чтобы они открыли все свои недоумения, обнаружили свою рану, и потом уже приняли лекарство; чтобы научить их из Моисея и пророков, и тогда уже быть узнанным; чтобы они лучше поверили, что тело Его уже не таково, чтобы могло быть усматриваемо всеми вообще, но что хотя воскресло оно тоже самое, которое и пострадало, однако же видимо бывает только для тех, кому Он благоволит; что образ жизни Его по воскресении далеко разнится от обыкновенного и есть не человеческий, а божественный». Также говорит митр. Филарет: «Сперва показался Господь Апостолам Луке и Клеопе неизвестным путешественником, и не дал им узнать Себя, без сомнения, по предусмотрению, что внезапность открытого чудесного явления, поразила бы их душевные и телесные силы, и сделала бы их неспособными принять наставление, которое Он намерен был преподать им».



Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 113. С. 398

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

έγένετο aor. ind. med. (dep.), см. ст. 4. συζητείν praes. act. inf. от συζητέω исследовать вместе, обсуждать. Inf. с предл. έν выражает одновременное действие, αύτός он сам, эмфатическое использование (IBG, 121). έγγίσας aor. act. part, от εγγίζω приближаться. Сопутств. или temp. part, συνεπορεύετο impf. ind. med. (dep.) от συμπορεύομαι идти рядом, сопутствовать, с impf. изображает длительное действие.

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

Внезапно Иисус присоединился к ним и пошел рядом, но они Его не узнали. У Марка говорится, что Иисус был в другом облике (16:12), а у евангелиста Иоанна Мария Магдалина принимает Иисуса за садовника (20:15). Глаза их были словно поражены слепотой... – дословно: «Глаза их были удерживаемы, чтобы не узнать Его». Страдательный залог говорит о том, что это сделано Богом.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 539++

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

С грустью и тревогой рассуждали они об изумительных событиях последних двух дней, как вдруг к ним присоединился неизвестный странник и спросил их о причине их печального настроения и тревожного разговора.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 535

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

«Приблизившись, пошел с ними»: догнал их дорогой и пошел как спутник их, которому нужно идти дальше одной дорогой с ними.

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

На вопрос: почему Христос не хотел, чтобы ученики узнали Его сразу, блаж. Феофилакт говорит: "для того, чтобы они открыли все свои недоумения, обнаружили свою рану и потом уже приняли лекарство", - "чтобы научить их из Моисея и пророков...". И Сам Иисус (kai AutoV I,). Т. е. Сам Иисус лично, о котором путники только что говорили друг с другом. - Приблизившись - вероятно, нагнавши их.

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15

Они разговаривали между собой о всех сих событиях не как верующие, но как недоумевающие и изумляющиеся необычайным происшествиям, и не скоро могущие примириться с таким чудным явлением, Иисус, подойдя, пошел с ними. Ибо, имея тело уже духовное и Божественнейшее, Он в расстоянии мест не находил препятствия быть с теми, с кем Ему угодно.

Толкование на группу стихов: Лк: 24: 15-15


Вам, новые ученики Христовы, должно быть и удобнее, и приятнее беседовать о воскресшем Господе. Для вас нет страха, который бы препятствовал говорить о Нем; нет сомнения, которое бы возмущало помышления о Нем: истина воскресения Христова сияет ныне, как солнце. Спросите же себя, довольно ли, в сии дни, назначенные для торжественного воспоминания воскресения Христова, – довольно ли воспоминаете и беседуете о воскресшем Господе, и в домах, как некогда мироносицы с Апостолами, и на пути, как Лука и Клеопа? Можем так думать о тех, которых видим прилежно притекающими в церковь, и для Богослужения, и, кроме Богослужения, для того, чтобы насладиться зрением святыни и благоговейным прикосновением к ней. Но можно ли так же думать о тех, которые толпами идут в домы роскоши и невоздержания, и на площадь игр и зрелищ, достойных смеха, или, лучше сказать, и смеха недостойных? Христианин! Смотри, как праздновали день Христов истинные ученики Христовы еще тогда, когда они не достигли совершенства: и устыдись праздновать оный по язычески.
Лука и Клеопа за добрую о Христе, хотя и несовершенную в вере и разумении, на пути беседу получили чудную награду. «Бысть, беседующема има и совопрошающемася, и сам Иисус приближися, идяше с нима» 


Источник

   324. Беседа в третий день Пасхи и в день рождения Благочестивейшего Государя Императора Александра Николаевича 
 
 (Говорена в Чудовом мон. апр. 17-го; напечатана в Твор. Св. Отц. 1856 г. и в собр. 1861 г.) 
 
 1856 год 
 
 

 

Preloader