Евангелие от Луки, Глава 23, стих 21. Толкования стиха

Стих 20
Стих 22

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Они же отвечали: «да распят будет»; по св. Луке, они кричали: «смерть Ему!» (славян, «возми Сего»).

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Пилат, видя упорство первосвященников, предлагает по крайней мере даровать Иисусу свободу, как обыкновенно дается она в пасху какому-нибудь злодею. Таким образом могло и определение Синедриона остаться в своей силе, и обвиненный – остаться в живых. А чтобы сколько-нибудь удовлетворить их ненависти к Иисусу, Пилат положил бичевать Его. Но народ кричал по наставлению первосвященников: отпусти не Иисуса, а Варавву.

Когда Пилат недоумевал, как ему поступить в этом случае, присылает к нему жена (Прокла во святых у греков, 27 октября, но с этим именем нет у нас). Она только сейчас видела сон, по которому принимает сильное участие в Праведнике. Просит, не именуя Праведника, чтобы Он не был осужден, что видно за Пилатом водилось (Мф. 27:19).

Пилат еще сильнее стал расположен дать свободу Иисусу. Мысль – осудить на смерть какого-нибудь Бога могла тревожить и язычника.

Но сильнее стали наступать и первосвященники. Они начали прямо обвинять Иисуса в возмущениях. Он развращает народ, говорили они, запрещает Кесарю дань давать. Т. е. они начали выводить следствия из первого своего обвинения (Лк. 23:2). Настаивая на это обвинение, они упомянули, что Иисус пришел с таким учением из Галилеи.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 223-224++

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Пилат никак не ожидал такого ответа. Смущенный неожиданным оборотом дела, он опять обратился к толпе: «Хорошо, я отпущу вам Варавву; но что же мне делать с Иисусом, называемым Христом?»

Опять непозволительная уступка со стороны судьи! Признавать Обвиняемого невиновным и тут же, вместо того, чтобы немедленно освободить Его, спрашивать у разнузданной толпы — что делать с Ним, то есть с Тем, Который ни в чем не повинен? Метаться так из стороны в сторону — значит обнаруживать свое бессилие, отсутствие твердых убеждений и желание подделаться под настроение толпы! Если на толпу можно действовать силой духа, заставляя ее подчиняться этой силе, то вместе с тем, обнаружение перед толпой своего бессилия доводит ее до безумной дерзости.

Чего же теперь мог ожидать Пилат, предложивший толпе произнести свой приговор над Иисусом Христом? — да будет распят, — неистово закричала толпа.


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 43. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 633

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Матфей и иное нечто сообщает в той же главе1.

Примечания


Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1088

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Это уже третья попытка со стороны Пилата отпустить И. Христа, потому что он видел полную Его невинность (22 ст.). Тут он снова повторяет то, что говорил раньше, – предлагает наказать, т. е. подвергнуть бичеванию (о бичевании чит. в объясн. 16), или отпустить ради праздника Господа, а не Варавву (ст. 17 и 18); но не имел настолько твердости духа, чтобы отстоять Его. Евреи, по научению своих начальников, злейших врагов Господа, повествует св. Лука, продолжали с великим криком (прилежаху гласы великими) просяще (требовать) Его на распятие: и устояху гласи их и архиерейстии (и превозмог крик их и первосвященников). Пилат же посуди быти (решил быть) по прошению их. У еванг. Иоанна говорится, что иудеи уже начали грозить Пилату, кричали: если отпустишь Его (И. Хр.), ты не друг Кесарю: всякий, делающий себя царем, противник Кесарю (Ин. 19:12). У еванг. Матфея тут сказано: Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается (Мф. 27:24), решился осудить Иисуса. Так, сколько ни старался Пилат защищать и освободить Господа, не мог; тем не менее он виновен в осуждении невинного Господа: как правитель, он мог, имел силу и власть освободить И. Христа, но не сделал этого, – не сделал из-за того, чтобы не возбудить против себя иудейского народа и не прогневать Кесаря, таким образом поберег больше себя, чем невинного Господа. В Евангелии же Матфея говорится, что когда Пилат решился отдать И. Христа на смерть, то взял воды и умыл руки пред народом и сказал: не повинен я в крови Праведника сего: смотрите вы сами. И отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших (Мф. 27:24–25). У евреев, при нахождении трупа убитого человека, был обычай умывать руки в доказательство того, что умывающий невиновен в пролитии крови этого человека (Втор. 26:6). Пилат, решась осудить И. Христа, пользуется этим иудейским обычаем, чтобы снять с себя ответственность в смерти Его. Смотрите вы сами, т. е. я слагаю с себя ответственность, а вы уже будете отвечать за насильственную смерть этого, по моему мнению, невинного человека; вы принуждаете меня пролить кровь Иисуса, вы и отвечайте за нее. Понятно, что умовение рук Пилатом не сделало его безответным в смерти невинного и осужденного на смерть Господа, потому что, он, как сказано, по обязанности правителя, должен был защитить и отпустить И. Христа, не смотря ни на какое противодействие, что со стороны иудеев, и мог бы это сделать: так как у него были в распоряжении римские легионы; но он этого не сделал. Он даже не принимал никакой меры к тому, чтобы успокоить народную ярость и злобу, хотя неоднократно объявлял, что не находит в Господе решительно никакой вины. Он даже забыл, что поступает вопреки здравому смыслу, когда, по Матфею (Мф. 27:22) и Марку (Мк. 15:12), предлагал народу такой вопрос: что же хотите, чтобы я сделал с тем, кого вы называете Христом, Царем Иудейским? Разве народу принадлежит право суда, а не ему самому? Разве он не мог, и отпустив Варавву, в то же время отпустить и Христа, если признавал Его невинным? Следовательно, человекоугодие довело Пилата до поступка против Бога, совести и закона. – Бойся, христианин, человекоугодия, оно часто побуждает и заставляет действовать против долга, против чести, против совести, нередко прямо – ко вреду другим! Ап. Павел прямо сказал: Если бы я угождал людям, то не был бы рабом Христовым. (Гал. 1:10.) Кровь Его на нас и пр., т. е. мы принимаем ответственность за смерть Христову на себя и не только на себя, но и на свое потомство. «Такова безрассудная ярость, такова злая страсть!» восклицает при этом Златоуст. И сбылась во всей точности эта ужасная клятва на несчастном иудейском народе, жестоко он был наказан за отвержение Христа. В 70 г. от Р. Хр. иудеи возмутились против римлян. Тогда римляне разрушили их столицу Иерусалим, сожгли храм и их, иудеев, многих посекли мечами, многих распяли на крестах, – иные умерли от открывшихся в осажденном Иерусалиме голода и болезни, – а оставшихся в живых рассеяли по всему свету. И до ныне они, как чада убивших Господа, носят на себе кровь Его; ибо у всех находятся в презрении, и самое имя сего народа стало уничижительным прозвищем людей алчных, хитрых и самых низких. Наказан был от Бога и Пилат за невинное осуждение Господа. Между прочим именно и за это осуждение, вследствие жалобы Марии Магдалины, римский император лишил его должности Иудейского правителя и сослал в ссылку в Галлию. Здесь, изнуренный печалию и скукою, терзаемый угрызениями совести и отчаянием, Пилат сам себя лишил жизни (Воскр. Чт. 22 г.)


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 110. С. 369-371

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Кричали «распни, распни Его!» не христиане, а толпа еврейскаго народа, возбужденная еврейскими же первосвященниками: Мк. 15:11; теперь и за лжеучение религиозное никого не распинают, а только заираждают лжеучителям уста: 1 Пет. 2:15, а иных страхом спасают: Иуд. 23.


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 41

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

And this it was their lot to suffer. For they were given up to destruction and slaughter, and perished together with their whole race. "For they cried out, it says, saying, Crucify Him, crucify Him." And this their unholy cry the Lord blamed, saying, by the voice of Jeremiah, "I have left My house, I have abandoned My inheritance: I have given My dearly beloved, My soul, into the hand of her enemies. My inheritance has become to Me like a lion in a thicket: it has uttered its voice against Me; therefore I have hated it." It was hated therefore because as a lion it sprang upon Christ, and uttered a cruel and pitiless cry against Him: but we praise Christ, Who for our sakes and in our stead suffered in the flesh: by Whom and with Whom to God the Father be praise and dominion, with the Holy Spirit, for ever and over. Amen. 

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

έπεφώνουν impf. ind. act. от έπιφωνέω выкликать, кричать, вопить. Предложное сочетание значит "против" (Marshall). Impf. изображает длительное действие, σταύρου praes. imper. act. от σταυρόω распинать. Praes. imper. выражает полноту эмоций, так как народ возбужден еще больше из-за уклончивых ответов Понтия Пилата (Ваккег, 83).

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Еще дважды Пилат прямо заявляет, что он, римский наместник и судья, не найдя в Иисусе никакой вины, хочет Его освободить. Но что дурного Он сделал? – этот риторический вопрос подчеркивает, что Пилат не считал серьезными обвинения Синедриона.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 514++

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Пораженный таким неистовым озлоблением, Пилат, однако, пытался затянуть дело, и спросил: «чего же вы хотите, чтобы я сделал с царем иудейским?» Он нарочито употребил последнее выражение, чтобы пробудить совесть народа, и на время отказываясь даже от прямого интереса римской власти, требовавшей, чтобы не было и помина ни о каком царе иудейском, хотел указать народу на его крайне нелепое положение, в котором он, ослепленный злобою, требует освобождения не того, кого сами же первосвященники обвиняли в самозванстве, а народ встречал с пальмовыми ветвями, как Сына Давидова, а какого-то разбойника и убийцу. Но этим вопросом он не достиг ничего, а напротив только поощрил вождей толпы ясно высказаться касательно того, чего же они собственно добиваются, и тогда действительно впервые раздался неистовый крик: «Распни, распни Его!» «Гацле́б ото́, гацле́б!»—Σταύρωσον, σταύρωσον αὐτόν! —Crucifige, crucifige eum!” —выкрикивала толпа, вероятно, на всех известных ей языках. Лк. 23:21. .


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 503

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

В то же время неистовые крики: «распни, распни Его» Лк. 23:20. красноречиво говорили о решительности бесновавшейся внизу толпы. Мы не знаем, долго ли продолжалось колебание Пилата, но к концу эти крики безумных, не сознававших себя людей не только оказались сильнее увещания его жены, но покрыли даже голос его собственной совести. «И превозмог крик их и первосвященников, – говорит евангелист, – и Пилат решил быть по прошению их»


Источник

Археология истории страданий Господа Иисуса Христа. Киев, "Пролог", 2006. С. 134

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Наказание распинателей

Поскольку Цельс говорит, что покаравшие Иисуса после этого ничего не претерпели в этой жизни, мы покажем ему и всем желающим знать, что город, в котором иудейский народ предал Иисуса на распятие, говоря: Распни, распни Его\ (Лк 23:21) — ибо они предпочли, чтобы был отпущен разбойник, посаженный за возмущение и убийство в темницу, а Иисус, преданный из зависти (Мф 27:18, Мк 15:10), был распят, — спустя некоторое время подвергся нападению и осаде в течение столь долгого времени, что был разрушен до основания и опустошен, поскольку Бог счел недостойными новой жизни жителей того места. И из жалости к ним, как это ни странно звучит, и видя, что они неисцелимы для перемены к добру и ежедневно возрастают в распространяющемся пороке, Он предал их врагам. И это произошло потому, что была пролита кровь Иисуса по злоумышлению их на их земле, которая уже не могла вместить тех, кто дерзнул совершить такое преступление против Иисуса


Источник

Ориген, Против Цельса 8.42

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Поскольку и Ирод Антипа не нашел в Обвиняемом ничего, достойного смерти, Пилат хотел отпустить Его, но первосвященники продолжали настаивать на казни Иисуса. Тогда Пилат обратился к простому народу, думая там найти поддержку. Напомнив об обычае отпускать одного узника из темницы ради праздника Пасхи (ближайшая цель освобождения – участие в пасхальной вечере), прокуратор сказал: «Кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву, или Иисуса, называемого Христом?» (Мф. 27:17). Варавва же был посажен в темницу за произведенное им в городе возмущение и убийство. Но Пилат ошибся в расчетах. Толпа, вдохновляемая начальниками, требовала отпустить разбойника Варавву, а Иисуса распять: «Распни, распни Его!» (Лк. 23:21). «Какое же зло сделал Он?» (Мф. 27:23) – удивленно спрашивал Пилат у разъяренного народа. Правитель решил, что телесным наказанием можно избежать смертного приговора, поэтому, отчасти идя навстречу Синедриону и неистовству толпы, он отдал Христа воинам для бичевания.


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 312-313

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Об осуждении Христа на распятие евангелист Лука говорит, по существу, то же, что и Марк (Мк. 15:6-15)

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

Пилат в третий раз предлагает отпустить, в третий раз и они кричат против Христа, чтобы сим троекратным воплем окончательно подтвердить свою жажду убийства. И они, - как говорит блаженный Петр, - отреклись от Святого и Праведного, а выпросили даровать им человекоубийцу (Деян. 3:14). Ибо они любят подобное (почему и принимают участие в нем, потому что и сами возмутились против римлян, и стали виновниками бесчисленных убийств и собственной погибели.

Толкование на группу стихов: Лк: 23: 21-21

«Глагола им Пилат: что убо сотворю Иисусу глаголемому Христу? Глаголаша ему вси: да распят будет.» (Мф. 27:22) Странное замешательство римскаго префекта! Народ, по силе обычая, мог просить свободы для одного из виновных. Но ему не предоставлялось право решать дело о другом подсудимом. Пилат, после того, как сделал ошибку по несбывшейся надежде оправдать невинность, теперь поступает уже в явное оскорбление здравому смыслу,— спрашивает у народа решения, ни по чему не принадлежащаго народу. — Народ, в подобном положении, не затруднился бы принять на себя не принадлежащее ему право даже и тогда, когда бы не был под влиянием врагов Иисуса. Но те действовали так усердно, что указали черни и на то, к чему следует присудить Иисуса. И вот народ отвечал в один голос: распять, распять Его (Мк. 14:12, 13!

Источник

Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа. Часть 2. Беседа 11 (41)
Preloader