Евангелие от Луки, Глава 20, стих 46. Толкования стиха

Стих 45
Стих 47

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

«И величают воскрилия риз своих» — четыре кисточки, которые пришивались к краям верхней одежды и идущие от этих кисточек по краям одежды нити яхонтового цвета. Их делать и носить повелено было законом, в напоминание заповедей Божиих и в отличие евреев от других народов (Чис. 15:37—40). Фарисеи, по тщеславию, и эти кисти делали больше обычных. «Любят же преждевозлегания на вечерях и преждеседания на сонмищах» — в те времена пищу вкушали не сидя, а полулежа на особых длинных и широких подушках, прислонявшихся к столу, имевшему обычно форму буквы П. Главные или почетные места были в середине стола и их-то добивались фарисеи: в синагогах они требовали себе мест, ближайших к кафедре.

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

После всего этого Господь оставил храм с грозным обличением против фарисеев и священников храма, виновников развращения народа – и с угрозами наступающего суда Божия. Оканчивая Свое земное поприще, Он сказывает, что и впредь Он будет действовать между ними чрез Своих посланников; но фарисеи будут преследовать и их, подобно как прежних свидетелей истины, что этим они дополнят меру беззаконий отцев своих, – и тогда откроется суд Божий над нечестием Иерусалима.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 200++

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

Господь обличает черные души Своих врагов. «Остерегайтесь книжников», — говорит Он. Остерегайтесь оказаться вовлеченными ими в грех, помните, каким духом они ведомы. А также остерегайтесь, чтобы через них не пришли к вам бедствия. Такое же предостережение мы слышим от Господа в Евангелии от Матфея: «Остерегайтесь же людей: ибо они будут отдавать вас в судилища и в синагогах своих будут бить вас, и поведут вас к правителям и царям за Меня» (Мф. 10, 17—18). Знайте, что учители Закона так будут поступать с вами. Они горды и надменны. Они любят ходить по улицам в длинных развевающихся одеждах, показывать себя особыми избранниками, которые выше дел человеческих. Они услаждаются в своих сердцах тем почтением, которое оказывают им в общественных местах. Они любят председания в синагогах и предвозлежания на пиршествах и смотрят на окружающих их людей с горделивым презрением.  


Источник

Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

Ср. Лк. 11:39-52, Лк. 13:34-35.
В обличительной речи против фарисеев, как она передается еванг. Матфеем (евангелисты Марк и Лука сохраняют из нея лишь несколько изречений), Иисус Христос говорит сначала в тоне предостережения и наставления ученикам (2—12), а потом в топе угроз фарисеям и книжникам (13—36); в заключение, в том же тоне речь обращается сначала к народу иудейскому (34—36), а потом в топе скорби и сожаления — к Иерусалиму (37—39).
См. толкования на всю главу Мф. 23.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 303

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

Таким образом, враги Христовы потерпели всенародно полное поражение и до времени затаили в себе свою злобу. Но им предстояло еще выслушать от Иисуса прямое обвинение их в полной нравственной распущенности, лишающей их права быть руководителями народа, и это обвинение было произнесено тут же, в храме, всенародно.

Обличение книжников и фарисеев

...Сами они если и исполняют что-либо из требований закона и преданий, то только для вида, когда они на глазах у людей; да и тогда все их действия направлены лишь к тому, чтобы по внешности чем-нибудь отличиться от народа: они без всякой надобности увеличивают размеры носимых ими хранилищ со словами закона, желая тем показать свою ревность к исполнению его, хотя сами первые же нарушители его; они увеличивают и воскрилия свои, эти кисти на краях одежд, которые Моисей повелел вам носить (Чис. 15:38—40), чтобы вы понимали и исполняли все заповеди и были святы пред Богом. Они любят, чтобы им везде оказывали почет и уступали первые места не только в синагогах, но и на пиршествах, — чтобы при встрече и в народных собраниях их все приветствовали и называли учителями. Не подражайте им!

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

Прочти в упомянутой главе Евангелия от Матфея толкование места: «Расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих» и т. д. И там найдешь объяснение всего этого1.

Примечания


Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1069

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

В этом небольшом отрывке 20-й главы евангелист Лука полностью следует синоптической традиции (Мк. 12:38-40; вариант в Мф. 23:2, 5-7, 14). Иисус обращается к народу и особенно к ученикам, предостерегая их от иудейских книжников: «остерегайтесь книжников». Разумеется, Иисус вовсе не желает сказать ни единого слова против учености. Нет, речь идет, во-первых, не обо всех книжниках8 и богословах Его времени, а о тех, которых характеризовало вполне определенное поведение, называемое лицемерием. Об этом уже не раз шла речь. Можно вспомнить, например, «горе», возвещенное фарисеям: «Горе вам, фарисеям, что любите председания в синагогах и приветствия в народных собраниях. Горе

8 Кстати, русское слово «книжник» - калька с греческого γραμματίύς, знаток грамо- ты, знаток книг. Иногда это слово γραμματίύς оставляется без перевода - народное «грамотей».

вам, книжники и фарисеи, лицемеры» (Лк. 11:43-44). Примерно о том же шла речь в предостережении: «берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие» (Лк. 12:1). Книжники, о которых речь, - а надо думать, таких было предостаточно, как и сейчас, - демонстративно ищут почестей и престижного положения, они эгоистичны и, главное, лицемерны, ибо их поступки и их поведение не соответствуют их притязаниям и внешнему виду. Напомню, что слово «лицемер» означает «актер в театре». В чем же заключается лицемерие знатоков Закона? В том, что они благочестивы только с виду. Они, как актеры на сцене, играют роль.

Они «любят ходить» (а буквально «разгуливать») в «длинных одеждах» (στολαί). Речь идет о таллит, иудейском молитвенном облачении, которое должны надевать мужчины во время молитвы. Таллит - особым образом изготовленное прямоугольное длинное покрывало, по четырем углам которого привязываются кисти - цицит. Во время молитвы таллит накидывается на голову. Часто это покрывало украшается вышивками, и обычно вдоль его боковых сторон пришивается длинная бахрома. Некоторые нескромные книжники любили носить таллит даже тогда, когда они не молились, чтобы о тличиться от простого народа, чтобы привлечь к себе внимание и чтобы показать, что они в своей набожности всегда готовы к молитве.

Они любят почтительные приветствия на «рыночных площадях» (так буквально). Любят, чтобы люди обращались к ним уважительно и почтительно: равви, то есть в переводе «учитель мой». Такое обращение льстило их тщеславию. Они любят «председания», то есть сидение на почетной первой скамье в синагогах, и «предвозлежания», то есть почетные ложа на званых ужинах (так буквально). Иерархия тогда на пирах строго соблюдалась. Первое место было по правую руку от хозяина (одесную), второе - по левую (ошуюю), затем второе по правую, потом второе по левую руку и так далее. Важность человека в обществе легко можно было определить по занимаемому месту. Если человек намеренно или случайно занимал не свое место, это могло вызвать обиду, а то и скандал.

Но в контраст ко всему этому театральному благочестию они «поедают дома вдов». Дело вот в чем: книжник, знаток Закона и всех уставов не мог брать платы за свое учение и наставления: предполагалось, что у каждого из них было свое ремесло, которым он зарабатывал на жизнь. Но в то же время бытовало убеждение, что каждый человек, оказывающий равви материальную поддержку, дабы обеспечить его комфортабельную жизнь, обеспечит себе высокое положение на небесах. Поэтому не больно щепетильные книжники позволяли, чтобы их поучения и советы в Законе высоко оплачивались. К тому же, когда их просили помолиться, совершить молебен, они делали это (за деньги, разумеется) для вида слишком долго. Чем длиннее молитва, тем дороже. Так что нет ничего необычного в том, что впечатлительные женщины, особенно вдовы, становились, так сказать, жертвами любящих хорошо пожить иудейских учителей. Вот потому и сказано, что худшие из них «поедают дома вдов».

Но всем этим они вступали в противоречие с правилами Закона, который охраняет вдов и требует истинной молитвы сердца. Но чем больше они будут расширять свои молитвенные покрывала, чем больше будут брать денег, чем длиннее будут их молитвы напоказ, чем более благочестивыми они будут казаться, «тем большее осуждение они примут» на Последнем суде Божьем.

Вот от таких людей, а не от ученых книжников вообще, предостерегает Иисус Христос. Когда некие люди своими одеждами хотят подчеркнуть свою особенность, свою богословскую ученость и свою набожность, хотят нравиться и внушать почтение, когда они злоупотребляют своим положением и обогащаются за счет простых и доверчивых, то от таковых можно только предостеречь! Кто так живет, тот ни Евангелия Иисуса Христа не постигнет, ни благоволения в очах Божьих не найдет.

Упоминание «вдов» в конце прочитанного отрывка ведет к следующему небольшому эпизоду, в котором Иисус говорит о жертве бедной вдовы.


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 465-468

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

Предостережение от фарисеев и книжников, любивших честь и корысть и отличавшихся лицемерием, изложено у еванг. Луки совершенно одинаково с Марком (Мк. 12:38–40). Еванг. Матфей излагает (Мф. 23 гл.) длинную речь Господа в обличение сих лиц, но Марк и Лука приводят очень немногое из этой речи. Еванг. Матфей привел речь Господа всецело потому, что он писал свое Евангелие для христиан из иудеев, и для них эта речь Христова была и понятна, и полезна, как характеризующая оставленных ими, их ложных духовных руководителей. Еванг. же Марк писал свое Евангелие для христиан из язычников, а Лука для одного лица, некоего Феофила, для которых речь Христова мало могла быть понятна и не могла иметь особенного значения.

Фарисеи любили ходить в длинных одеждах, – отличая себя тем пред другими, т. е. для важности. У еванг. Матфея сказано: увеличивают воскрилия одежд своих. Воскрилия, это шнурки синего цвета, предназначенного для одежды священников. Моисей предписал, чтобы у каждого еврея к концам одежды был нашит синий шнурок для напоминания, что еврейский народ должен быть народом священным (Чис. 15:38 и дал. Втор. 22:12). Фарисеи же и эти шнурки, для тщеславия, увеличили очень много (чит. объясн. Лк. 23:5 Матфея). Фарисеи любили целования на торжищах (приветствия в народных собраниях); председения на сонмищах (в синагогах), т. е. фарисеи любили сидеть в синагогах впереди, – на тех местах, кои находились близ кафедры и обыкновенно занимались старцами; председания на сонмищах (в синагогах). Преждевозлежания на вечерях (возлежания на пиршествах). Все это указывало, что фарисеи были очень тщеславны, везде отличали себя от других и искали почета и уважения себе, и во всем этом Господь обличал фарисеев и ранее (Лк. 11:43. Там чит. объяснение указанных их тщеславных поступков).


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 103. С. 319-320

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

«Любят ходить» — указывает на незаконное присваивание книжниками покроя одежд священников для тщеславия. Священники носят длинныя одежды не для тщеславия, а как форму одеяния, установленную Церковью.


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 40

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

"Beware of the Scribes and Pharisees;" that is, expose not yourselves to be the prey of their vices, nor be you partakers of their disregard of God. For what was their custom? To walk in the streets beautifully attired, dragging with them a pompous dignity, to catch thereby the praises of those who saw them.

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

Итак, чтобы лик святых учеников был вне этих подлинно постыдных обвинений, Он с пользой увещает их, говоря: Остерегайтесь книжников и фарисеев (Лк 20:46), то есть не допустите того, чтобы вас уловило равное зло и не становитесь сообщниками их вражды к Богу. Ведь какой у них обычай?

Ступать по торжищам, хорошо одевшись и навлекая на себя глубокую важность, искать похвалы от тех, кто на них смотрит. И хотя они были злы и сердце у них полно было лукавства, но они наводили на себя мнимую набожность. А при том, что серьёзность их поведения не была истинной, они с усердием удлиняли речи в молитвах. Они, конечно же, полагали, что если не тратить много слов, то и Бог не узнает об их прошениях. Но Спаситель всех не позволял Своим читателям доходить до такого стыда, говоря: А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своём будут услышаны (Мф 6:7). А дабы те были смиренными и не любили похвал, Он заповедал, чтобы ни одного слова они не произносили по любви к суетной славе, но чтобы вернее искали почести свыше и от Бога.

В таковых Он вкладывал познание Своего таинства; таковых Он показывал наставниками в таинствах для других людей, поскольку у них для этих последних было точное и безукоризненное познание священных догматов. Им Он дал знать, каким образом Сын Давида является его Господом, чтобы и мы вместе с ними оказались в одном ряду, поскольку божественным светом озарил нас Бог и Отец во Христе.


Источник

Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Луки 137

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

προσέχετε praes. imper. act. от προσέχω остерегаться, беречься. Praes. imper. призывает к постоянному действию. θελόντων praes. act. part, (adj.) от θέλω хотеть, желать, с inf. περιπατείν praes. act. inf. от περιπατέω ходить, στολαϊς dat. pl. от στολή платье, величавое одеяние, обычно доходящее до ступней или тянущееся по земле, как шлейф (Trench, Synonyms, 186). Законники и военные чины носили такие плащи, разукрашенные и различных фасонов, как знак отличия (Fitzmyer, 1318; SB, 2:31-33). φιλούντων praes. act. part, (adj.) от φιλέω любить, предпочитать, πρωτοκαθεδρία почетное место. О почетных местах в синагоге и на пирах см. 11:43; Мк. 12:39.

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

– Если в предыдущих текстах Иисус обличал учителей Закона за их учение, то здесь Он обличает их поведение, когда они своим показным, ложным благочестием прикрывают недостойные дела, тщеславие, жадность и лицемерие. Конечно, далеко не все они были лицемерами и религиозными ханжами, но находились и такие, кто умел устраиваться в жизни за счет религии. Их поведение опаснее того, чему они учат, потому что они, будучи очень уважаемыми в народе людьми, подают пример расхождения между словом и делом. Они знают волю Бога, но не исполняют ее (Мф. 23:2-3).

Но даже те из них, чье нравственное поведение безупречно, подвергаются гневному осуждению Иисуса. Будучи уверенными в собственных заслугах, приобретаемых «соблюдением заповедей и дополнительными добрыми делами», они высоко мнят о себе. «Человек, имеющий о себе слишком высокое мнение, уже не принимает Бога всерьез. Так как он уверен в положительном решении Бога относительно его жизни, он интересуется лишь тем, что думают о нем люди. Вся его набожность нацелена только на то, чтобы люди считали его благочестивым. В результате она становится лицемерной (Мф. 6:1-18). И точно так же человек, слишком хорошо о себе думающий, уже не принимает всерьез своего собрата. Он считает себя лучше и презирает его (Лк. 15:25-32; 7:39)»1. По мнению Иисуса, они находятся в самой большой опасности, потому что их набожность ставит между ними и Богом почти неодолимую преграду.

Поэтому Иисус призывает слушателей остерегаться их. Они выглядят чрезвычайно благочестиво. Под длинными одеждами, вероятно, имеются в виду талифы – длинные шали, которыми благочестивые евреи накрывают во время молитвы голову. Талифы учителей Закона были, скорее всего, длиннее, чем у других, и они носили их не только во время молитвы или исполнения религиозных обрядов, но и в другое время, тем самым привлекая к себе внимание.

Уверенные в своем религиозном превосходстве над другими, они охотно принимают знаки внимания – почтительные приветствия на улицах. Хотя, конечно, были и противоположные примеры. В Талмуде говорится: «Про рабби Иоханана бен Заккая рассказывали, что при встрече он первый приветствовал каждого, даже любого иноплеменника на улице».

В синагогах у них почетные места, расположенные на возвышении, они сидели на них лицом к собранию. Во время пиров хозяева приглашали учителей Закона занять более высокие обеденные ложа для почетных гостей (ср. 14:7-11). В Мф. 6:1, 2, 5, 16 сказано, что такие люди уже получили всю награду здесь, на земле, и не вправе ждать ее от Небесного Отца (см. также Ин. 5:44; 12:43).


Примечания

    *1 И. Иеремиас, Богословие Нового Завета, с. 170.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 445-446++

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

После всего происшедшего стало для всех очевидным, что между правящими и руководящими классами иудейского народа и Христом не могло быть ничего общего. И так как фарисеи и книжники с этого времени порешили во что бы то ни стало погубить Христа, то невозможно было долее относиться к ним с снисходительным терпением, как это было доселе. Нужно было окончательно обличить их пред народом, и это Спаситель сделал в своем последнем великом обличении.

Окруженный по обычаю толпою народа, среди которого были и книжники, и фарисеи, Спаситель прямо обратился к последним, и из уст Его прогремели слова обличения, которые не могли пробудить разве только мертвую совесть. «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры!» начал Он свою обличительную речь, и затем как бы громовые раскаты раздавались над ними грозные и неотразимые обличения, как они, будучи хранителями Моисеева закона, своею жизнью представляют пример самого наглого его нарушения; налагают на других бремена тяжелые и неудобоносимые, а сами не хотят и перстом двинуть их; любят внешние почести и делают все на показ, между тем как жизнь их исполнена порока и хищничества; стараются о приобретении прозелитов веры, но делают их вдвое худшими против прежнего; моют и чистят внешние сосуды, между тем как сами внутри себя полны всякой скверны и неправды; вожди слепые, они оцеживают комара и поглощают верблюда; лицемерие их делало их совершенно подобными гробам, которые тщательно украшались снаружи, а внутри содержали разлагающуюся массу. «Так и вы по на-ружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония|||».


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 455-456

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

Окончив беседу с фарисеями и заградив им уста, сердцеведец ясно зрел, что враги Его страждут неисцельным недугом. Ему были ведомы тайные мысли и намерения лицемерных завистников, а посему, приближаясь к концу земной жизни, он произнес речь, в которой обличил пороки книжников и фарисеев, прикрываемые наружным благочестием. То грозное: горе, которое уже слышали от него эти слепотствующие вожди народа (Лк. 11:42–44, 47–51; 13, 34, 35), он повторил теперь с новою силою, не рассчитывая более на раскаяние ожесточенных, но желая «предохранить народ, дабы и он не впал в такие пороки, как они» (свт. Иоанн Златоуст). Зная, как лицемерие заразительно действует на простые души, Спаситель посредством знакомых народу выразительных образов выяснил истинный дух и направление тех, которые выдавали себя за примерных исполнителей и непогрешимых толкователей закона. В словах, исполненных праведного негодования, самосущая и ипостасная истина произнесла свой суд над самым наглым и святотатственным проявлением притворства и лицемерия, какое когда-либо совершалось между людьми, и навеки запечатлела позором не только древних книжников и фарисеев, но и всех подражателей их.

Когда весь народ слушал Господа, он сказал ученикам своим: внемлите себе от книжник, хотящих ходити в одеждах длинных и любящих целования на торжищах, и председания на сонмищах, и преждевозлежания на вечерях, иже снедают домы вдовиц и лицемерно надолзе молятся: сии приимут лишшее осуждение.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга третья. Конечные события Евангельской истории,./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 475 с - С. 151-152

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

Вопрос о Мессии стал началом обличительной речи против книжников и фарисеев. Господь являет Свою власть как власть Мессии, Судьи и Доброго Пастыря, наказывающего пастырей негодных (см.: Иер. 23:1–4). В Писании запрещается злословить тех, кто занимает начальственное положение: «Судей не злословь и начальника в народе твоем не поноси» (Исх. 22:28). Господь «преступает» этот запрет и очень жестко обличает книжников и фарисеев при народе, чтобы показать духовную опасность пути, на котором стояли руководители народа, способные погубить и весь народ.

Толкования см. под Мф. 23.


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 261

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

Различие между Марком и Лукою здесь состоит в том, что по первому предостережение Господом высказано пред множеством народа и для народа, а по Луке - обращено было к ученикам Христовым. Примирить это различие можно так: Господь говорил в настоящем случае вслух всего народа (Марк), но обращался прямо к ученикам Своим (Лука). См. Мк. 12:38-40.

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 46-46

Поскольку же учеников Он посылал учителями во вселенную, то справедливо убеждает их не подражать фарисеям в славолюбии, в любви к первенству и вообще в светскости и человекоугодливости. Ибо тщательно соблюдать приветствия на площадях свойственно тем, кои льстят всякому встречному и заискивают доброе о себе мнение или употребляют это средством к собранию денег.
Preloader