Евангелие от Луки, Глава 20, стих 3. Толкования стиха

Стих 2
Стих 4

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Но Господь, не отвечая прямо на их коварный вопрос, Сам улавливает их в слове.

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Синедрион, уже положив умертвить Его, хотел только как-нибудь дать этому делу вид справедливости, искал случая обвинить Его с религиозной или политической стороны; хотел что-нибудь извлечь из Его слов, что могло бы подать повод к обвинению Его в неправомыслии церковном или к заподозрению Его в политических началах. Увидев Господа снова в храме, Синедрион немедленно чрез отряженных своих членов предложил вопрос: по какому праву Он берет на Себя такие дела? (Можно думать, вопрос этот относился не к тому только, что совершено во храме, но ко всему, что относилось до действий Его, как Мессии). Господь знал их тайные цели и вместо ответа предложил им самим вопрос, который был затруднителен для их коварной политики. Кто уполномочил Иоанна действовать так, как он действовал? Призвание его было ли просто человеческое или Божественное? Если бы они сказали последнее, должны были страшиться невыгодных выводов, какие можно было извлечь из их сознания. Но они страшились и отвергнуть это, чтобы тем не вооружить против себя простой народ, который чтил Иоанна за пророка. Итак они дали уклончивый ответ: не знаем, – и Господь признал справедливым в таком же тоне отвечать и на их вопрос. Между тем стоило им ответить искренно; тогда тем или другим путем они могли бы быть доведены и до ответа на предложенный ими самими вопрос.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 195++

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Когда И. Христос, во вторник, пришел в храм и стал учить, Его беседы с народом прерваны были первосвященниками и книжниками. Они приступили к Нему в качестве депутации от Синедриона (подобная же депутация была и к Иоанну Крестителю. Ин. 1:19 и д.) и спрашивал Его: какою властью (богоданною или просто человеческою) Он это (напр., очищение храма от торжников) делает и кто дал Ему эту власть (чрез кого Он получил это полномочие, чрез кого посвящен в эту должность?) На это И. Христос ответил тоже вопросом: Иоанн был ли пророк или самозванец? Так как для всех несомненно было, что Иоанн был богопосланный пророк, то в этом вопросе И. Христа был ясный, хотя и косвенный ответ на то: кто Он? Ибо Иоанн свидетельствовал об Иисусе, как Мессии. Первосвященники и книжники это поняли и потому уклонились от утвердительнаго ответа. Но и отрицательный ответ дать они боялись, потому что отвечать нужно было вслух всего народа, а народ почитал Иоанна за пророка. Поэтому они отвечали: не знаем! Тогда Христос отказал им дат прямой ответ на их вопрос.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 298-299

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Вопрос Иисуса Фарисеям об Иоанне Крестителе

Христос все это знал, а потому, как в прежних случаях, так и теперь, не ответил прямо на их вопрос, а предложил им Свой, ответ на который мог бы служить ответом и на их вопрос, словом, Он заставил их самих отвечать. Спрошу и Я вас об одном (сказал Он), отвечайте Мне; тогда и Я скажу вам, какою властью это делаю. Крещение Иоанново с небес было (то есть от Бога), или от человеков? отвечайте Мне.

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Следом в той же главе и это объяснено1.

Примечания


Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1065

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Господь выслушал предложение, но, по Своему обыкновению (Лк. 7:41-43; 10, 29–37), не отвечал на него прямо. «Вопрошу вы , — отвечал Он, — и Аз слово едино, еже аще речете Мне, и Аз вам реку, коею властию сия творю » (Мф. 21:24).

  Книжники молчали, выражая согласие, потому что отвечать на вопрос вопросом, как поступил теперь Господь, не только было делом, весьма обыкновенным у тогдашних книжников иудейских, но еще служило к чести того, кто отвечал таким образом. 


Источник

Последние дни земной жизни Господа Иисуса Христа.  Глава VI: Всенародное посольство к Иисусу Христу от синедриона 

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Крещение Иоанново, по Матфею, откуда было: с небесе ли бе, или от человек? Словом крещение Господь называет все дело служения Иоанна, как пророка, учителя и Своего предтечи: так как Иоанн тех, которые принимали его учение, крестил в Иордане, где крестил и И. Христа. С небесе, – от Бога, или от человек, т. е. Бог ли послал Иоанна на служение, или он самовольно начал оное? Иисус Христос предложил такой вопрос об Иоанне для того, чтобы изобличить лукавство вопрошавших. Этот вопрос был самый близкий к делу и в то же время прямо вел к посрамлению вопрошавших: они могли знать, какою властию Господь действует, но не хотели: дело Господа и Иоанново было одно и то же – Иоанн начал, Господь продолжал дело; следовательно, если Иоанн послан от Бога, как не могли не признавать и сами первосвященники и старейшины, то от Бога же и Он – Христос. Тем более могли знать это, что Иоанн говорил всем об И. Христе, что Он Агнец Божий, вземлющий грехи мира, что Он грядущий свыше, Сущий над всеми, Сын Божий, у Которого Иоанн недостоин быть последним слугою (Ин. 1:2, Ин. 1:7, Ин. 1:29; Ин. 3:31 и др.) – Как же ответили Христу первосвященники и книжники на Его вопрос? Они сначала рассуждали, как ответить, но потом ответили не знаем (не вемы): потому что иначе нельзя было ответить, как прямо признать Господа за Мессию. (ст. 7.)


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 99. С. 307-308

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

For God the Father sent the blessed Baptist as the forerunner of Christ, crying out and saying, "Prepare you the way of the Lord: and make straight the pathways of our God." Of him too the wise evangelist John wrote; "There was a man sent from God, whose name was John. He came for a testimony to bear witness of the light: he was not the light, but to bear witness of the light;" even of Christ. And he bore witness by saying, that "He That sent me to baptize in water. He said to me, that upon Whom you see the Spirit descend from heaven, and abide upon Him, He it is That baptizes with the Holy Spirit. And I saw and bore witness, that This is the Son of God." The blessed Baptist therefore, as being so great and admirable, is one worthy of our acceptance to move us to faith, and to be a witness concerning Christ. But because it was the custom of the Jews lightly to slander the saints, and to call them false speakers, and to say that they had not been sent of God, but falsely assumed a knowledge of prophecy of their own mind, Christ asked them, what opinion they entertained of the Baptist? was he one who came from above, from God; did they honour him, that is, as one who had been sent to baptize in accordance with the will of God? or according to their custom, did they, from human considerations and wishes, deny that he came for this purpose?

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

άποκριθείς aor. pass, (dep.) part, от άποκρίνομαι отвечать. Семитское использование избыточного part. (МН, 453). έρωτήσω fut. ind. act. от ερωτάω задавать вопросы, спрашивать, είπατε aor. imper. act., см. ст. 2.

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Иисус отвечает встречным вопросом. Если они на него ответят, тогда даст ответ и Он. Его вопрос – об Иоанне Крестителе. Признают ли они, что Иоанн был послан Богом совершить очистительное омовение перед приходом Мессии, или не признают и считают Иоанна самозванцем? От Бога – в греческом дословно: «с Неба»; стремясь избежать употребления слова «Бог», благочестивые люди часто заменяли его словами «Небеса, Небо, Имя» и др.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 429++

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Вопрос Иисуса об Иоанне Крестителе касается принципа, на котором основывалась деятельность посланников: по еврейскому закону, уполномоченный посланник был наделен всей полнотой власти того,кто его послал, и действовал от его имени. Понятие «небеса» использовалось у евреев как синоним имени Бога.

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Провидя их злую мысль, Христос с божественною мудростью сказал им, что Он ответит им, если только они сами предварительно ответят на Его вопрос, именно: «Крещение Иоанна откуда было – с небес, или от человеков?» Вопрос этот сразу смутил совопросников, и водворилась мгновенная тишина. «Отвечайте Мне», настаивал Спаситель, прерывая их шопотливые переговоры. Но ответа не последовало: Они вполне понимали значение и цель вопроса.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 448

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Когда Спаситель впервые появился в храме после изгнания оттуда торгующих, первосвященники и старейшины, желая явить собственную власть как распорядителей в храме и унизить Христа, спросили Его прилюдно: «Какой властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал такую власть?» (Мф. 21:23). Господь не отказывается отвечать, но ставит условие: Он ответит, если они вначале скажут Ему, «крещение Иоанново откуда было: с небес, или от человеков?»(Мф. 21:25). Собственно, это и есть ответ на их вопрос: Иоанн Предтеча был пророком и свидетельствовал о Христе как о Сыне Божием, и старейшины все это знали. Признав небесное происхождение служения Предтечи, они должны были бы признать и Божественное достоинство, и власть Христа. Но, видя опасность как в признании, так и в непризнании ими на публике небесного служения Крестителя, они решили слукавить: «И сказали в ответ Иисусу: не знаем. Сказал им и Он: и Я вам не скажу, какою властью это делаю» (Мф. 21:27). Евангелие отмечает, что они лгут, потому что боятся народа: «О рабское человекоугодничество низких людей! Бога презирают, а боятся людей и в угоду им делают все» Евфимий Зигабен. Толкование на Евангелие от Матфея, 21: 26. [Электр. ресурс:(14.11.11).]. Это человекоугодие дойдет до логического предела, когда руководители еврейского народа торжественно откажутся от Бога и признают своим царем язычника-кесаря: «Пилат говорит им: Царя ли вашего распну? Первосвященники отвечали: нет у нас царя, кроме кесаря» (Ин. 19:15).


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 250

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Этот отдел (1-8 стт.) вполне согласен с повествованием ев. Марка (Мк. 11:27-33), которому, очевидно, следует здесь ев. Лука, и с Ев. Матфея (Мф. 21:23-27).

Толкование на группу стихов: Лк: 20: 3-3

Итак, Господу легко было ответить им, что "так сказано", и сказать, что так повелевает пророк, или лучше, Бог. Однако ж, чтоб обличить их в постоянном противлении Духу Святому и в том, что они не хотели веровать не только древнему пророку Исаии, быть может, или и забытому, но и так недавно явившемуся, почти невещественному и бесплотному Иоанну, для сего на вопрос их со своей стороны дает им настоящий, достойный удивления, вопрос.
Preloader