Евангелие от Луки, Глава 1, стих 31. Толкования стиха

Стих 30
Стих 32

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Успокоив Ее, Ангел предрекает Ей рождение от Нее сына, Который будет велик, но не так как Иоанн, а много больше, ибо не просто будет исполнен благодатных даров Божиих, как тот, а Сам будет "Сыном Всевышняго"

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

« Не бойся», отвечал светоносный посланник Марии, проникнувший мыслью смущение души ее, – «не бойся. Потому что зачнешь во чреве и родишь Сына – Спасителя миру. Которому должна дать имя Иисус, и этот твой Сын будет столько велик пред Господом, что будет носить имя Сына Вышнего! Это будет тот обетованный отцам, которому Бог даст престол Давида отца Его: Он воцарится над домом Иаковлевым и царство Его будет стоять веки и никогда не окончится».

В таких чертах было изображено в первый раз благодатное царство Иисуса Христа, в таких чертах представлен Он сам. Ангел имел речь с девой рода царского, Иудейского; Иисус и Его царство точно были изображены в таких чертах в ветхом завете. Дева знала это, и в настоящих обстоятельствах ей не иначе можно было возвестить о Мессии, как в чертах ей знакомых. Она должна была узнать лицо Мессии короче, яснее; это и будет после, а теперь довольно для согласия на то, что от нее требовалось, и этих слов ангела. Для чего было ей знать подробности судьбы своего сына: об этом намекнет ей после Симеон: теперь она должна была видеть только самую светлую сторону этого дела, – и притом, повторим опять, именно в таких чертах, какие ей были знакомы.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 15+

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

10. Об Иоанне ангел тоже сказал, что он будет велик (см. Лк. 1:15), но он велик как человек, а Иисус велик как Бог, ибо велик Господь и достохвален весьма, и величию Его нет конца (Пс. 144:3). Поистине велик и Иоанн, ибо из рожденных женами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя (Лк. 7:28). Однако есть некто больше его, потому что меньший в Царствии Божием больше его (Лк. 7.28). И все же Иоанн велик. Но великий пред Господом Иоанн не пьет вина и сикера, а Иисус ест и пьет с мытарями и грешниками (см. Лк. 1:15, Лк. 5:30, Мк. 2:16). Иоанн приобретает заслугу воздержанием, потому что природа его немощна, а Христу, Которому по природе свойственно прощать прегрешения, зачем было сторониться тех, кого Он мог сделать лучше, чем постники?

11. К тому же и в таинственном смысле Он не пренебрегает общей трапезой с теми, которым собирается даровать таинство. Иисус ест, Иоанн постится, то и другое есть образ народа: в одном образ народа постящегося, в Другом — народа питаемого. Но и Христос постился, чтобы ты не избегал этого установления. Он ел с грешниками, чтобы ты видел действие благодати и познавал Его власть. Итак, Иоанн тоже велик, но его величие имеет начало и имеет конец; а Господь Иисус есть и начало и конец, Первый и Последний (Откр. 22.13, ср. Откр. 1:17, Откр. 2:8). Нет ничего раньше Первого, ничего после Последнего.

12. И пусть тебя не введет в заблуждение обычный порядок человеческого рождения: не думай, что Иисус не может быть первым, потому что является Сыном. Следуй Писанию — и не впадешь в заблуждение. Сын назван первенцем (см.: Мф. 1:25), мы также читали, что и Отец один: Единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете (1 Тим. 6:16), — и еще: Единому бессмертному Богу (1 Тим. 1:17), но и Сын не был первым до Отца, и Отец не был один без Сына. Если одно из этих утверждений ты отрицаешь, другое доказываешь, прими их оба — и ты подтвердишь их оба. Он не сказал: «Я был прежде и позднее», но сказал: Я Первый и Последний (Откр. 1:17, см. Откр. 22:13). Сын — первый и поэтому совечный, потому что у есть Отец, вместе с Которым Он вечен. Смею сказать: Сын — первый, но Он не один, и говорю я это с основанием и в согласии с верой. Что напрягаете свой слух, еретики, для уловления меня в нечестии? Вы попали в сети, которые расставили сами. Сын — первый, но Он не один: первый, потому что Он всегда с Отцом, но не один, потому что Он никогда не бывает без Отца. Не я это говорю, но Сам Он сказал: Я не один, потому что Отец со Мною (Ин. 16:32).

Отец один, потому что Бог один; Отец один, потому что едино божество Отца, и Сына, и Святого Духа, а что едино, то одно. Один лишь Отец, один лишь Единородный Сын, один лишь и Дух Святой, потому что Сын не является Отцом, Отец не является Сыном, и Святой Дух не является Сыном. Сын одно, а Святой Дух другое, как мы читаем: Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя (Ин. 14:16). Бог один, потому что один Бог, из Которого всё... Сын один, потому что один Господь, Которым всё (1 Кор. 8:6). Божественная природа не может быть множественной. Рождение подразумевает, что есть Отец и Сын, так как Сын не бывает без Отца или Отец без Сына. А значит, Он не один, потому что Он не один бессмертен, и не один обитает в неприступном свете, потому что Бога никто никогда не видел, кроме Единородного Сына, сущего в лоне Отца (Ин. 1:18) и сидящего одесную Отца (Мф. 26:64, Мк. 14:62, Мк. 15:19, Лк. 22:69). И некоторые смеют говорить, что Ему неприступен свет, в котором обитает Отец?! Разве свет лучше Отца? Какой свет может быть неприступен Тому, Кому доступен Отец? Он Сам — Свет истинный и Родитель вечного света, о Нем сказано: Был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, грядущего в мир (Ин. 1:9). Подумай, не тот ли это неприступный свет, в котором обитает и Отец, и Сын, потому что Отец в Сыне и Сын в Отце?

13. Итак, прекрасно сказано «велик»: широко разлита сила Божья, широко простирается величие небесной сущности. У Троицы нет пределов, нет ограничения, нет меры, нет измерения. Она не заключается ни в каком месте, не охватывается мыслью, не оценивается суждением, не изменяется во времени. И людям Господь Иисус дал величие: По всей земле прошел звук их, и до пределов вселенной слова их (Пс. 18:5), однако не до пределов мира, не до пределов неба, не сверх небес. А Господом Иисусом создано все на небе и на земле, видимое и невидимое..., и Он прежде всего, и всё в Нем (Кол. 1:16, 17). Взгляни на небо — Иисус там, исследуй землю — Иисус на ней; взойди словом на небеса, сойди словом в преисподнюю (ср.: Пс. 138:8, Рим. 10:6) — Иисус там. Даже если взойдешь на небо, Иисус там, если спустишься в преисподнюю, Он там. И сегодня, когда я говорю, Он со мной, в этом самом месте, в этот самый миг, и, если в Армении говорит христианин, Иисус с ним, ибо никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым (1 Кор. 12:3). Даже если ты мыслью проникнешь в бездны, то увидишь, что и там действует Христос, ибо написано: Не говори в сердце твоем: кто восходит на небеса? Это означает низвести Христа; или к то сошел бездну? Это значит возвести Христа из мертвых (Рим. 10:6—7). Где не присутствует Тот, Кто наполнил Собою небесное и земное и преисподнюю (ср.: Еф. 4:10)? Поистине велик Тот, Чья сила наполнила мир, Который всегда повсюду есть и будет, потому что Царству Его не будет конца (Лк. 1:33).


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 2. М.: ПСТГУ, 2019. С. 100-107

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Тогда Ангел раскрывает Ей смысл своего приветствия; Она—благодатная, потому что обрела благодать, особенное благоволение и любовь у Бога; и воистину Она благословенна между женами, потому что Она родит Сына, Который будет Сыном Всевышняго (т. е. Бога. Деян. 7:48) и вечным царем на престоле Давида, отца Его, т. е., обетованном Мессиею. Чтобы быть понятным Марии, представлявшей Мессию под покровом образов, в каких Он изображается у ветхозаветных пророков, Архангел ведет свою речь словами этих ветхозаветных пророчеств (2 Цар. 7,16, Ис. 9:7. Дан. 7:27. Пс. 2:7. 88, 27 и др.). В полной своей истинности эти ветхозаветные образы должны были раскрыться для Марии современен, постепенно, вместе с дальнейшими событиями и откровениями.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 72


Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Ибо — «се зачнеши во чреве»; услышав же о зачатии, — говорит он — отнюдь не предполагай, что девство Твое отменено, и потому не тревожься и не смущайся; ибо когда слова «се зачнеши», говорятся Деве, — он указал, — это означает, что зачатие будет рука об руку течь с девством. Итак, «се зачнеши..., — говорит, — и родиши Сына»; ибо обладая тем, чем Ты обладаешь и при сохранении ненарушимого девства, Ты зачнешь и родишь Сына Вышняго. Ибо это и Исаия, предвидя за много лет до сего, предсказал: «Се Дева во чреве приимет, и родит Сына» (Ис. 7:14), и что: «Приступих к Пророчице» (Ис. 8:3). Как Пророк приступил к Пророчице? — Так, как ныне Архангел приступил к Ней; ибо то, что ныне видел Архангел, это и тот Пророк предвидел и предсказал. Что же касается выражения: «Пророчица», — то это относится к Деве, потому что Она имела пророческий дар, что удостоверит всякого желающего Ея песнь Богу в Евангелии (Лк. 1:46-55). Итак, приступил, говорится, Исаия к Пророчице, — в пророческом, конечно, духе, — и (Она) прият во чреве», и прежде чем наступили, избежала родительных болезней, и родила Сына. Архангел же ныне говорит Ей: «Родиши Сына и наречеши имя Ему Иисус (что в переводе означает — «Спаситель»).

Источник

Омилия 14. На Благовещение Пречистыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус. Он будет велик. Велик по величию дел и слов Его. и наречется Сыном Всевышнего. Хотя Он был Сыном Всевышнего, но был наречен так и позднее – теми, кто уверовали в Него. и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его. Престол, то есть царство, власть над евреями.

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 868

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Мария «смутилась» (διεταράχθη, буквально - «пришла в замешательство», «была сильно взволнована, потрясена»), «Смутило» ее не появление ангела, но его приветствие «благодатная, (κεχαριτωμένη). Ангел поясняет: «Ты обрела благодать (χάρις) у Бога», и благодать эта, - тут Гавриил цитирует пророка Исаию, - состоит в том, что Мария избрана Богом стать матерью посланного Богом Мессии, «Сына Всевышнего», то есть «Сына Божьего»: «И вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус». Выражение «Сын Божий» традиционно означало Мессию, восходя к пророчеству о Давиде, которого Бог поставляет вождем народа Израиля: <Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном» (2 Цар. 7:14). Так и в Пс. 2:7 Бог обещает мессианскому царю: «Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя», буквально «Я ныне зачал Тебя». Это божественное зачатие Мессии в мире и в истории исполняется в пришествии Иисуса, в Его воскресении и вознесении, как об этом говорил в своей речи апостол Павел: «Обетование, данное отцам, Бог исполнил нам, детям их, воскресив Иисуса, как и во втором, псалме написано: Ты Сын Мой: Я ныне родил Тебя» (Деян. 13:32-33). Примерно те же слова мы встречаем в рукописях Кумранской общины. Кумраниты ожидают Мессию: «Сыном Божьим назовется Он, Сыном Всевышнего именуют Его» (4 Q 2.43).


Источник

Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С.21

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Ангел говорит: «зачнеши Сама, то есть если бы участвовал в этом муж, то я сказал бы Тебе об этом; и родиши Сына и наречеши имя Ему Иисус». Иисус значит Спаситель для всякого навсегда. Чтение Евангельских сказаний об обстоятельствах земной жизни Иисуса Христа. Благовещение о Рождестве Христовом

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Не бойся, т. е. не смущайся, ибо в состоянии смущения Св. Дева не могла бы должным образом выслушать благовестие Архангела. Обрела бо еси благодать у Бога (объяснение слова «благодать» чит. в 28 ст.). И се (вот) зачнешь во чреве и пр. Здесь Ангел говорит словами пророчества Исаии о рождении Мессии от девы (6:14), которое, конечно, знала Пресв. Мария. Предание говорит, что Ангел явился пресв. Деве Марии именно в то время, когда Она, читая книгу прор. Исаии, остановилась своим размышлением на этом пророчестве (См. 28 ст.). Иисус. Это имя довольно распространенное у евреев и значит «Бог Спаситель» или просто «Спаситель». Для спасения людей от вечной погибели за грехи, которые начались в роде человеческом с грехопадения первых людей в раю, по премудрым божественным планам, долженствовал сойти с неба на землю, воплотиться и, приняв на себя грехи рода человеческого, пострадать за них Сын Божий, второе лицо Пресв. Троицы. И вот Сей то воплотившийся Сын Божий при рождении и был назван Иисусом – Спасителем. Относительно имени Иисус впадают в ошибку и много спорят наши так называемые старообрядцы, или раскольники, которые в 17 столетии самовольно отделились от истинной Церкви из-за некоторых церковных обрядов. Они учат, что нужно писать и говорить не Иисус, а Исус. Но именно Иисус – слово греческое или Иешуа, сокращенное из Иегошуа, слово еврейское – и значит Спаситель, а не Исус; такого слова нет в греческом языке. Если написано в некоторых древних книгах Исус, так это написано сокращенно, как вдревле писали нередко.


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 3. С. 17

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

"И вот, зачнешь во чреве". Мое слово уже предварено делом; таинственное зачатие совершилось быстрее моего приветствия. Ты имеешь в Своем чреве самого Господа, Творца всяческих, из Твоей святой и пречистой плоти без труда созидающего храм святого Своего тела; Ты носишь в Сeбе самого Художника природы, благодатно возобновляющего Свой собственный обветшавший образ.

Источник

На Благовещение Богородицы и против нечестивого Ария. Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

συλλήμψη fut, ind. med. (dep.) 2 pera. sing., см. ст. 24. τέξη fut. ind. med. (dep.) от τίκτω носить, производить на свет, καλέσεις fut. ind. act. от καλέω (#2β/3) звать. Fut. в знач. приказа (см. 1:13).

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Сказав о зачатии во чреве Марии Сына, о рождении Его и наименовании (см. ниже, Мф. 1:21), ангел продолжает: Сей будет велий, – и не объясняет этого обилием даров Святого Духа, имеющих излиться на Сына Марии, или высотою Его нравственных качеств: такое описание величия, приличное сыну Захарии, не приличествовало Богочеловеку; а говорит, что Он наречется Сыном Вышнего, Высочайшего Бога. Это не значит, что Он только наречется, хотя может быть и не будет им, но значит, что Он и есть Сын Божий и прославлен будет, как такой. И даст Ему Господь Бог престол Давида отца Его. Это значит, что по воле Бога Отца Иисус Христос восприимет власть и достоинство царя Давида отца Своего. Но какое может быть сравнение между плотскою властию Давида и духовною властию Христа, и какое преемство царственного достоинства можно находить между земным царем малочисленного народа и духовным, невидимым Главою всемирного христианского общества? Господь наш Иисус Христос явился на земле для того, чтобы основать здесь царство, в котором бы люди, имея Его своим царем и главою, уготовлялись для вечного блаженства и вечной славы. По многим отношениям царство Христово несравнимо ни с каким другим земным царством, и раньше его не было другого, ему подобного. Будучи царством не от мира сего (Ин. 18:36), оно не имеет пространственных границ, не включает в себе одного определенного племени или народа, управляется не по законам, имеющим внешне-принудительную силу. Такого царства, основанного проповеданием истины, почерпающего силу в страданиях и смерти Своего Главы (Ин. 12:32)(?), раньше не было никогда и другого подобного не будет. Но по иным отношениям оно представляется продолжением ветхозаветного царства иудейского, которое, правда, было царством национальным, местным, имело все свойства земных государств, с их войсками и войнами, с гражданскими судами и тяжбами и пр. т. под., но которое также имело своим царем истинного Бога, так как Иегова избрал народ израильский в Свое достояние и видимые человеческие цари этого народа от Бога получали свою власть и свой суд. Высшая цель этого царства заключалась, также в приготовлении людей к вечной славе, потому что все его установления и учреждения. Хотя, по-видимому, и были обычными формами гражданской жизни, внутренне проникнуты были идеей служения Богу. Наконец, царство израильское должно было приготовлять народ к духовному вселенскому и вечному царству Христову, в него преобразоваться и в нем получить характер всемирный и вечный. Итак царство Давида, как царство Божие, как царство подготовительное, представляется в неразрывной связи с царством Божиим новозаветным, и вот почему, с одной стороны, Давиду обещано, что царство его будет вечно, с другой стороны, архангел Гавриил говорит, что воплощенный Сын Божий сядет на престоле Давида: и даст ему Господь Бог (Отец) престол Давида отца его. Присоединив слова: воцарится в дому Иаковли, иначе сказать: в обществе или в народе израильском, – архангел показывает, что Церковь Христова получит начало свое среди народа иудейского и будет распространяться и утверждаться между прочими народами лишь по мере того, как последние будут делаться духовным Израилем. И царствию его не будет конца, ибо это царство, начавшись во времени, перейдет в вечность, как церковь торжествующая, как царство вечной славы.

Источник

Объяснение важнейших мест Четвероевангелия

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

– Забеременеешь,.. родишь,.. дашь имя – все глаголы стоят в будущем времени, но это не просто констатация того, что произойдет в будущем: будущее время употреблено в модальном значении: «ты должна...». Дашь Ему имя – обычно имя ребенку давал отец в знак того, что он признает ребенка своим, но здесь эта честь принадлежит матери. Иисус – это грецизированный вариант имени, которое по-еврейски звучало как Йешу́а или Йе́шу. Хотя его точная этимология неизвестна, наиболее вероятно, что оно значит «Яхве – мое спасение». См. Мф. 1:21: «Ты назовешь Его Иисусом, потому что Он спасет Свой народ от грехов». В этом имени заключена сущность Того, кто будет рожден Марией от Святого Духа.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 35

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Этот стих следует образцу ветхозаветной вести о чудесном рождении, особенно пророчеству о рождении Еммануила в Ис. 7:14 (об этом см. в коммент. К Мф. 1:23).

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

И сказал ей ангел: «не бойся, Мария; ибо ты обрела благодать у Бога. И вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус. Он будет велик, и наречется Сыном Всевышняго, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова во веки, и царству Его не будет конца». Славныя великия, радостныя, но вместе и непостижимыя слова! Ведь она девственница по обету, и слова вестника оказываются, противными природе и непостижимыми для человеческаго разума. «Как будет это», сказала Мария ангелу, «когда мужа не знаю?» Это не было сомнение, к которому неспособно было искренно верующее сердце Марии, а лишь недоумение ея простаго человеческаго разума.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 14

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

«Наречешь Ему имя»: См. прим. к Мф. 1:21

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Вначале род человеческий женою согрешил: дьявол прельстил Адама Евою, и лишился тот рая, так и Бог отомстил дьяволу: через жену была первоначальная победа дьявола, из-за жены первоначально был изгнан Адам из рая; так же через жену воплотился Бог и повелел войти в рай верным.

Источник

Повесть временных лет, 986

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Иисус. См. ком. к Мф. 1:21.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

Ангел говорит здесь явно словами пророка Исаии (Ис. 7:14), которыми пророк предвозвестил рождение Мессии от Девы (См. Мф. 1:21).

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 31-31

И вот, зачнешь — этого преимущества не удостоилась еще никакая другая дева. Сказал: во чреве; этим показывается, что Господь существенно воплотился из самых ложесн Девы. Пришедший для спасения нашего рода справедливо назван Иисусом, ибо имя сие в переводе на греческий язык означает спасение от Бога. Иисус, по толкованию, — значит Спаситель, потому что и спасение называется "иаo". *** Примечай, что Господь зачался не тотчас, как Ангел сказал: "и вот зачнешь" (Лк. 1:31), но после сего, когда восхотел. Ибо смотри, что здесь говорит: "нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве" (Лк. 2:21). Это видно и из самого изречения, ибо не сказал: "зачинаешь", но "зачнешь". Из сего можно заключить, что Господь зачался в то время, но не в ту самую минуту, когда говорил Ангел, а может быть, когда окончил речь. Впрочем, мы говорим это не утвердительно.

Источник

Толк. на ст. Лк. 2:21
Preloader