Евангелие от Иоанна, Глава 6, стих 25. Толкования стиха

Стих 24
Стих 26

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Вот Тот, Кто удалился на гору от народа, разве не с самим народом Он беседует? Только пусть удержат Его, только пусть сделают царем. И когда они обрели Его по ту сторону моря, сказали: Равви, когда Ты пришел сюда?— Он, совершив таинственное чудо, начинает и беседу, чтобы, если можно, те, кто напитан, питался, и чье чрево Он насытил хлебами, тех и умы насытить беседой; но если они ее восприемлют. И если не восприемлют, пусть возьмут, что не восприемлют, чтобы ни крохи не пропало.


Источник

Трактат на Евангелие от Иоанна 25.9-10. Сl. 0278, 25.9.5.

***

Вот, смотрите, Он — Тот, Кто бежал на гору от народа. Разве не с тем же народом Он беседовал? Пусть они Его возьмут, пусть сделают царем. Но когда люди нашли Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви!Когда Ты сюда пришел? (Ин. 6:25).

После таинства чуда Он вступает в беседу, чтобы по возможности насытить тех, кто уже был накормлен, чтобы напитать речами умы тех, чьи животы Он наполнил хлебами. Впрочем, если они могут усвоить. И пусть будет принято даже то, что они не в состоянии усвоить, чтобы не пропали куски Блж. Августин намекает на куски хлебов, оставшиеся после насыщения голодных. — Пер. . Пусть же Он говорит, а мы будем слушать.


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 25. М. Сибирская благозвонница, 2020. - С. 588-589

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Народ... нашедши Его уже на другой стороне озера, учащим в Капернаумской синагоге, с удивлением спрашивал Его, когда Он успел придти сюда.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

На вопрос: как ты очутился здесь? Господь не хотел давать ответа, удовлетворять суетному любопытству. Он хотел обратить внимание спрашивавших Его лучше на то, по какому расположению они оказывают такую привязанность к Нему? Что заставляет их искать Его, принимать в Нем участие? Раскрывая им глаза на самих себя, говорит: не в том дело, как Я здесь, а в том, почему вам нужно это знать, почему такое участие во Мне принимаете. Вы ищете Меня потому, что Я вчера накормил вас. (Признают Мессией по сходству вчерашнего чуда с их ожиданиями. – Многие были, может быть, из бедных). Не та сила Божия, которой пять хлебов умножены для напитания пяти тысяч людей, а самое это насыщение и надежда на такие чудесные пособия, мечты чувственные о Мессии и Его царстве привлекают вас теперь ко Мне. Но этого недостаточно. Старайтесь не о пище тленной. Надобно, чтобы вы чувствовали голод и к другой пище и старались об удовлетворении его; стремились к жизни вечной и искали такой пищи, которая дает жизнь вечную, – и превращаясь в вас в сок и кровь вашего существа, превращала бы все существо ваше в свое вечное существо. Вот о чем надобно подумать. И ежели вы чувствуете такой голод и хотите такой пищи, то Сын человеческий готов вам дать ее. Для того, чтобы открыть вам источник сей жизни, Отец дал Ему совершать и эти наружные чудеса: они суть печать Отца – и только печать, свидетельство, а не то самое, что Отец хотел бы вам дать.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 134++

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Найдя Его там, они в удивлении спрашивают: «Равви, когда1 Ты сюда прибыл?» (Ин. 6:25). В ответ Иисус не объясняет, когда или как Он вернулся в город, а говорит им о том, почему они взялись искать Его. Он привлекателен для них как способ получения пищи: «Истинно, истинно говорю вам: Вы ищете Меня не потому, что видели знамения, а потому что поели хлебов и насытились» (Ин. 6:26). Их привела к Нему не вера и не понимание духовного смысла увиденного знамения2. Он вчера накормил их досыта, и они снова пришли к Нему, что бы поесть.

Примечания

    *1

    Когда, а не как.

    *2

    Ср. Ин. 6:2: «И следовало за Ним много народа, потому что видели знамения, которые Он творил над больными», где людей вела вера в знамения. А в ст. 26 людей приводит к Нему не увиденное знамение. Ложные мессианские чаяния, желание, чтобы Он был царём, при котором наступит изобилие хлеба.


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 63-64

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

. Народ видел, что И. Христос не входил в лодку, а отправились одни ученики. Поэтому на другой день он надеялся найти Иисуса на месте, где произошло чудесное насыщение. Но когда отправившиеся из Тивериады не нашли Его здесь, то, понявши, что Он уже переправился на западный берег, отплыли в Капернаум. Они не были свидетелями чудеснаго хождения по водам и думали, что И. Христос переправился в Капернаум берегом. Отплывши туда же в лодке, они, вероятно, думали ранее Иисуса прибыть в Капернаум. Однакоже, когда онн прибыли в этот город, то увидели, что Иисус уже был тут. Не понимая, как Он мог пешком, берегом скорее их прибыть в Капернаум, они с удивлением спрашивают Его: когда Ты пришел сюда)


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 191

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Св. Иоанн Златоуст На Иоан. бес. 43 ч. 1 стр. 518 (изд. 1862). спрашивает, почему св. Иоанн с такою обстоятельностью повествует о том, что народ, остававшийся на северном берегу, видел, что Иисус не вошел в лодку с учениками, и что другой лодки там не было, а между тем нашел Господа на западном берегу озера? «Потому говорит он, что Христос и народу, хотя не прямо, но стороною дал возможность уразуметь случившееся»...

«Что другое в самом деле можно было подумать, кроме того, что он перешел море, пешешествуя по нему?... «Однако, прибавляет Златоуст, и после такого чуда они, пришедши в Капернаум, не спросили Его, как Он переправился, как прибыл, и не позаботились узнать о таком чуде; а что говорят? «Равви, когда зде бысть?» разве кто станет утверждать, что слово когда ими сказано здесь вместо как» Злат. 1. cit. стр. 518–519..

Св. Иоан Златоуст видит в этой толпе, евшей хлебы, решительные признаки злой воли и окаменелого сердца, и это совершенно справедливо, судя по всему ходу спора этой толпы с Господом. Но мы осмелимся заметить, как говорили ранее, что не все евшие хлебы оставались на берегу моря, не все приехали на кораблях, не все говорили с Господом в Капернауме, – а оставались на берегу и приехали в Капернаум самые самовольные и упорные, проникнутые духом Иудейства, ибо иначе не могло бы быть написано у Матфея 14 о Господе: «и отпустив народ Он взошел на гору помолиться наедине///». Стало быть большая часть народа, послушная слову Господню разошлась и пошла мирно по северному берегу, прославляя Бога за чудеса, ими виденные.


Источник

Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 252-253

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

«На другой день народ, стоявший по ту сторону моря, видел, что там, кроме одной лодки, в которую вошли ученики Его, иной не было, и что Иисус не входил в лодку с учениками Своими, а отплыли одни ученики Его». То обстоятельство, что Иисус оказался на другом берегу, хотя и не входил в лодку к ученикам, волнует людей больше, чем все то, о чем Он говорит или что делает. Они фиксируют необычное. Чудо, которого они жаждут, должно быть громким, поразительным. Их волнует не истина, а сенсация…
Вторая половина 6-й главы Евангелия от Иоанна распадается на четыре части. Начиная с 26-го стиха следует довольно большой текст, который современные издатели разбивают на фрагменты, напоминающие стихотворные строфы, — текст, сильно ритмизованный, звучащий почти как стихи. Это прямая речь Иисуса, которая не перебивается никакими сведениями о происходящих в тот момент событиях. Для Евангелия от Иоанна это типичная ситуация, когда повествовательная часть кончается и начинается длинное слово. Итак, первая часть этого слова — стихи с 26-го по 31-й, где Иисус говорит о хлебе жизни и практически не употребляет местоимения «Я». Он говорит о хлебе жизни, который дает Отец, но еще как бы и не о Себе.


Источник

Священник Георгий Чистяков. Свет во тьме светит (Размышления о Евангелии от Иоанна). Глава 7. Умножение хлебов. Встреча среди моря

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Возвращение в Капернаум чудесно насыщенных в пустыне

Многотысячная толпа народа, чудесно насыщенная и затем успокоенная Иисусом, осталась ночевать на том же пустынном берегу, где свершилось это чудо. Все видели, что у берега стояла одна только лодка и что в эту лодку вошли ученики Иисуса и отплыли, а Иисус, не входя даже в нее, ушел на гору. На другое утро они, по-видимому, искали Иисуса, но не нашли; не было тут и учеников Его. Между тем, на виду у них к берегу пристали лодки, пришедшие из Тивериады, города на западном берегу озера. На этих-то лодках (судах) многие, если не все, отправились в Капернаум и, прибыв туда, стали и там искать Иисуса. Они нашли Его и так изумились, что спросили: Равви! когда Ты сюда пришел? В этом вопросе слышится и другой: как Ты сюда пришел? Они догадывались, что обыкновенными способами передвижения Он не мог прибыть в Капернаум; они этим вопросом вызывали Иисуса на откровенность, но Он оставил их вопрос без ответа.

Понимая прекрасно настроение искавшей Его толпы, Иисус сказал: «Вы ищете Меня не потому, что видели чудеса, но потому, что ели хлеб и насытились. Много чудес совершил Я среди вас; но почему же вас поразило только последнее? Не потому ли, что вы думаете только о земном, о благах этой кратковременной жизни?

Вы и ищете Меня теперь только для того, чтобы опять насытиться. Старайтесь не об этой тленной пище, питающей лишь тело, но о той, которая питает душу и вводит в жизнь вечную. И эту пищу даст вам Сын Человеческий, а что Он действительно даст ее, – это подтверждает вам Его Отец, Бог, открывшийся вам в Нем и в творимых Им делах».

Отвлеченные этими словами от мысли о пище тленной, евреи спросили Иисуса: «Что же нам делать, чтобы творить дела Божии и иметь жизнь вечную?»

Веровать в Того, Кого Он послал, – вот что прежде всего требуется для входа в Царство Небесное и жизни вечной.


Источник

Толкование Евангелия. Глава 19

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Не спросили Иисуса Христа, как Он перешел, чтобы узнать о столь великом чуде, и не сказали ничего о царстве, но, оставив это, начали льстить, говоря: «когда зде бысть», скрывшись от нас, своих последователей? Они льстили, чтобы Иисус Христос опять приготовил им трапезу; насытившись раз и будучи сластолюбивыми, все остальное считали ниже, хотя и не все подобным образом заблуждались. «Об он пол» говорится об одном и о другом, противоположном, береге моря, причем этим словом обозначается то один берег, то другой.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Равви, когда здесь бысть (когда Ты сюда пришел)? В этом вопросе заключается и другой вопрос: каким образом Ты сюда пришел. С учениками в лодке, как видел народ, Господь не поехал; придти же кругом к северо-западному побережью моря, но дальности пути, нельзя было успеть в такое короткое время. Св. Златоуст и Феофилакт замечают при сем: «не безосновательна догадка, что народ чутьем угадывал, что в этом переходе Господа было что-то необыкновенное, чудесное, и потому вопросом своим хотел узнать от Ииего Самого, что случилось. Но Господь, не отвечая на прямой вопрос народа, повел речь о другом». Ищете Меня, не яко видесте знамение (не потому, что видели чудеса) и пр. Т. е. Господь не отвечает на вопрос, когда и как пришел Он в Капернаум, а говорит о неправильном состоянии сердец народа и, далее, — о том, что нужно для него (27 и дал.). Этот народ, видевший несколько чудес Господа, в самых чудесах ценил только пользу для земной жизни. Господь Спаситель творил чудеса для того, чтобы показать величие Своего Лица и тех духовных благ, какия Он принес в мир, и кто понимал их в этом смысле, тот понимал их настоящим образом, и от вещественнаго, видимаго возвышался к духовному, невидимому; но народ еврейский не так понимал чудеса, например: чудесное умножение хлебов он понял так, что счел его за начало подобных чудес от Мессии с открытием Его земнаго царства. Потому и самое искание народом Господа в Капернауме имело чувственный, земной, а следовательно, ложный характер. Эту ложь и указывает Господь народу словами: вы ищете Меня не потому, что видели чудеса, но потому, что ели хлеб и насытились. (Мих.) «Не чудо над хлебами поразило вас, а то, что вы насытились», поясняет слова Господа Златоуст.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 19. С.78

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Однако же, и после такого чуда, они, пришедши, не спросили Его, как Он переправился, как прибыл, и не позаботились узнать о таком чуде; а что говорят? «Равви! когда Ты сюда пришел»? Разве кто станет утверждать, что слово: «когда» ими сказано здесь вместо «как». Следует и здесь обратить внимание на непостоянство их мыслей. Те, которые говорили: «это Пророк», которые старались восхитить Его и сделать царем, нашедши Его, не думают ни о чем таком, но забыв, как мне кажется, о чуде, более уже не удивляются ничему прежде бывшему. Они искали Его, но, конечно, потому, что хотели опять насладиться трапезой так же, как прежде. Перешли некогда Чермное море и иудеи, под предводительством Моисея; но большое различие между тем, что было там, и что — здесь. Тот все совершал молясь, и как раб; а этот — со всею властью. Там вода уступила напору ветра, так что можно было перейти посуху; здесь же было большее чудо: море оставалось в своем естественном состоянии и таким образом носило Владыку на своем хребте, подтверждая изречение, которое говорит: «Он ходит по высотам моря» (Иов. 9:8). Между тем благовременно совершил Он чудо над хлебами, намереваясь войти в строптивый и непокорный Капернаум. Он хотел смягчить неверие жителей этого города чудесами, не только бывшими в нем, но и совершенными вне его. Стечение в этот город такого множества народа, выказавшего великое усердие, какого не могло бы смягчить и камня? Но с ними не случилось ничего подобного; нет, — они желали только пищи телесной, а потому Иисус и укоряет их. Зная это, возлюбленные, будем благодарить Бога и за чувственные блага, но еще гораздо более — за духовные. Этого хочет и Он, и ради этих–то благ дарует и те, привлекая и научая ими несовершенных, как людей еще сильно привязанных к миру. Впрочем, если они, получив эти блага, на них и останавливаются, то подвергаются осуждению и наказанию. Вот и расслабленному Христос хотел дать прежде благо духовное, но присутствующие этого не вынесли. На Его слова: «прощаются тебе грехи твои» (Мф. 9:2) они сказали: «Он богохульствует». Да не будет же с нами, убеждаю вас, ничего подобного; но блага духовные да будут предметом наших особенных забот. Почему? Потому, что когда есть блага духовные, не бывает никакого вреда от неимения благ телесных. А если нет их, то какая нам останется надежда, какое утешение? Потому о них всегда нужно молить Бога и их просить. О них молиться научил нас и Христос. И если мы вникнем в ту молитву, то не найдем в ней ничего плотского, но все духовное. Даже и то немногое чувственное, о чем мы просим в ней, становится от образа прошения духовным. Уже и одно наставление не просить ничего более, как только хлеба «насущного», т. е., ежедневного, было бы знаком ума духовного и любомудренного. Но смотри, что предшествует этому: «да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе» (Мф. 6:9, 10). Затем, сказав о том чувственном, Он тотчас уклонился и опять пришел к учению духовному, говоря: «прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим» (Мф. 6:12). Ничего (не сказал) о начальстве, ничего о богатстве, ничего о славе, ничего о власти, но включил в молитву все, что клонится к пользе души, — ничего земного, но все небесное. Итак, если нам заповедано воздерживаться от вещей житейских и настоящих, то как будем мы несчастны и жалки, когда станем просить у Бога того, что Он заповедал нам отвергать, если и имеем, чтобы избавить нас от забот, а чего повелел просить, о том не будем иметь никакого попечения, или даже не будем и желать того? Подлинно это значит пустословить. Потому–то, хотя мы и молимся, но не получаем успеха. Как же, скажешь, богатеют люди злые? Как неправедные, преступные, хищники, лихоимцы? Не Бог дарует им это, — нет. Но как же Бог попускает? Как попускал некогда и богачу, соблюдая его для большего наказания. Вот послушай, что сказано ему: «чадо! ты получил уже доброе твое, а Лазарь — злое; ныне же он утешается, а ты страдаешь» (Лк. 16:25). Итак, чтобы и нам не услышать этого голоса, нам, которые суетно и безрассудно проводим жизнь в роскоши и прилагаем грехи ко грехам, станем заботиться о приобретении истинного богатства и совершенного любомудрия. Чрез это мы получим обетованные блага, которых и да сподобимся все мы, по благодати и человеколюбию Господа нашего Иисуса Христа, чрез Которого и с Которым Отцу со Святым Духом слава ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Хлеб жизни

Учение Христово начинается с контрастов. В ответ на вопрос иудеев: когда Он прибыл в Капернаум (Ин. 6:25)? – Он укоряет их за то, что они Его ищут, «потому что ели хлеб и насытились» (Ин. 6:26). Чудо как знамение ускользнуло от их внимания.  


Источник

Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 71-72

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

По видимости речь выражает расположение любящих и представляется как бы сладкою, однако же (в действительности) она оказывается совершенно бессмысленною и ребяческою. В самом деле, при встрече с таким великим Учителем не подобало говорить напрасного и не стараться ничего узнать. Зачем надо было любопытствовать, когда бы это он мог прийти? А узнав это, какую они могли получить отсюда пользу? Поэтому премудрого должно искать от премудрых и разумное молчание да предпочитается невежественным речам. Солью должно быть приправлено слово наше, как повелевает Христов ученик (Кол. 4:6). И другой некто из мудрецов увещевает к этому, сказав: «Чадо, если есть у тебя слово разума (разумное), ответь, — если же нет, рука да будет на устах твоих» (Сир. 5:14). А как худо подвергаться обвинению за невежественный язык, можем узнать и от другого: «Если кто, — говорит, — думает, что он благочестив у вас, не обуздывая языка своего, но обольщая сердце свое, того — суетно благочестие» (Иак. 1:26).

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Третья. Глава IV. О том, что переходы Христа из Иерусалима часто означают перенесение благодати на язычников; – здесь же и рассуждение о пяти ячменных хлебах и двух (печеных) рыбках.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

εύρόντες aor. act. part, (temp.) от ευρίσκω находить. Aor. указывает на предшествующее действие, είπον aor. ind. act. от λέγω говорить, γέγονας perf. ind. act. 2 pers. sing, от γίνομαι становиться, быть. Perf. объединяет две идеи: "когда Ты пришел?" и "как давно Ты здесь?" (Morris).

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Спаситель уже начал Свою обычную деятельность на Галилейском берегу озера, а многие из народа все еще продолжали поджидать Его около Вифсаиды Юлииной, думая, что Он где-нибудь пребывает там на горе в уединении. Услышав же, что Он уже давно около Капернаума и зная, что ученики отправились одни в лодке, народ крайне дивился ״этому, и по прибытии к Капернауму многие обращались к Нему с выражением недоумения: «Равви, когда Ты сюда пришел»?


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 324-325

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

На той стороне моря: т. е. на юго-западной (в Капернауме) от того места, где совершено чудо насыщения народа. — Когда Ты сюда пришёл: в этом вопросе заключался и другой — как Ты сюда пришёл? С учениками, как видел народ, Господь не поплыл, кругом по северо-западному побережью моря было далеко, нельзя успеть в такое короткое время прийти, — когда же и как Ты сюда пришёл, спрашивает народ? Не безосновательна догадка (Злат., Феофил.), что народ тёмным чутьём угадывал, что в этом переходе Господа было что-то необыкновенное, какое-либо чудо, и вопросом своим хотел узнать от Самого Господа, что случилось; но, не отвечая на его прямой вопрос, Господь повёл речь о другом.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Но когда они находят Христа в Капернауме после Его таинственного исчезновения и слышат от Него слова о вере как истинном деле Божием, за которое нужно взяться каждому желающему спастись, они задают неожиданный вопрос: «Какое дашь нам знамение?»Только что они были свидетелями и участниками чуда, почему теперь они ведут себя так, будто чудо не принято ими за чудо, и требуют других свидетельств? Они сразу поняли, что Христос хочет от них чего-то взамен, и, когда Он сказал о вере в Него, они сразу начинают искать себе оправдания. Их вопрос отражает понижение достоинства Иисуса в их глазах: только что они готовы были признать Его Мессией-Царем, теперь, когда Он беседу перевел на духовные вопросы, просят Его подтвердить Свое право учить их и Свой статус хотя бы как пророка. Какое же знамение они просят у Христа? Им хочется увидеть что-то, что доказало бы равенство Иисуса, например, Моисею. Тот факт, что Моисей в этот момент для них ассоциировался не с чем иным, как с чудом манны небесной, обнаруживает, что плотской их ум по-прежнему вращался вокруг еды. Ветхозаветная история знает гораздо более впечатляющие чудеса, творимые всесильной десницей Божией, но они вспоминают именно манну и желают именно ее; влечет их к Христу даже не желание знамений, а чревоугодие.


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С.203

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Христос не отвечает на вопрос народа, а как Сердцеведец раскрывает перед Своими слушателями состояние их собственных сердец, так как этим состоянием и объясняется предложенный народом Христу вопрос.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Нашедши здесь Господа, народ не падает пред Ним, не хочет узнать, как Он пришел, не расспрашивает об этом чуде, но так небрежно говорит: когда ты пришел сюда? Те, которые хотели нечаянно взять Его и сделать царем, когда нашли Его, не желают уже ничего подобного. Они не обращают внимания на чудо, но желают в другой раз насытиться, как и прежде.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 25-25

Ст. 22 – 25. Народ, остававшийся на восточном берегу озера, утром спешил отыскать Иисуса. Он переправился на лодке, приплывшей из Тивериады. – Так как знал Он, что ученики одни вошли в лодку, а другой вечером не было: то, увидав Иисуса в Капернауме, догадывались, что оказался Он здесь не без чуда. «Равви! когда Ты сюда пришел»? спрашивали Его.
Preloader