Евангелие от Иоанна, Глава 4, стих 43. Толкования стиха

Стих 42
Стих 44

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Сегодняшнее чтение Евангелия, которое нам следует обсудить, продолжает чтение вчерашнего дня. И хотя идеи, заложенные в нем, не трудны для того, чтобы разобраться в них, однако заслуживают того, чтобы прочесть о них проповедь, достойны удивления и прославления. Поэтому данное место Евангелия мы скорее должны упомянуть, обратив ваше внимание на него, нежели старательно его разбирать. Итак, Иисус по прошествии двух дней пребывания в Самарии пошел в Галилею, где Он вырос. Евангелист, продолжая, говорит: Ибо Сам Иисус свидетельствовал, что пророк не имеет чести в своем отечестве (Ин. 4:44). Col. 1523 Иисус по прошествии двух дней ушел из Самарии не потому, что не имел чести в Самарии, ведь родиной Его была не Самария, а Галилея. Если же Он так скоро оставил ее и прибыл в Галилею, где Он вырос, тогда о чем свидетельствуют слова, что пророк не имеет чести в своем отечестве (Ин. 4:44)? Похоже, что Он скорее мог бы свидетельствовать, что пророк не имел чести в своем отечестве, в том случае, если бы отказался пойти в Галилею и остался бы в Самарии.

1. (1) Внемлите, возлюбленные! Господь вверяет и предлагает нам здесь великую тайну, о которой я должен сказать. Вы познакомились с вопросом, узнайте же ответ на него. Однако же давайте повторим вопрос, чтобы нам легче было дать на него ответ. Нас беспокоит, почему евангелист сказал: Ибо Сам Иисус свидетельствовал, что пророк не имеет чести в своем отечестве? Приведенные этим в смущение, мы должны вновь вернуться к сказанным выше словам, чтобы обнаружить, почему евангелист захотел это сказать. И мы находим слова, которые Он сказал прежде, рассказывая, что после двух дней Иисус из Самарии ушел в Галилею. Неужели по той именно причине, о евангелист, ты сказал, как Иисус свидетельствовал: пророк не имеет-ре чести в своем отечестве, — что по прошествии двух дней Он оставил Самарию и поспешил уйти в Галилею? Напротив, как мне кажется, скорее следовало бы думать, что если Иисус не имел чести в Своем отечестве, то не должен был спешить туда, оставив Самарию.

(2) Однако, если я не ошибаюсь или, скорее, напротив, потому, что это верно и я не ошибаюсь, поскольку евангелист лучше меня понимает, что он говорит, лучше меня воспринял истину, впитав ее от груди Господней. Ибо евангелист Иоанн — тот, кто из всех учеников лежал на груди у Господа (см. Ин. 13:25) и кого Господь, должный иметь любовь ко всем, любил тем не менее более других (см. Ин. 21:20). Так что же? Он ошибался, а я думаю верно? Напротив, если я мыслю благочестиво, значит смиренно слушаю то, что сказал он, чтобы заслужить думать так, как думал он.

2. (1) Итак, услышьте, возлюбленные, что я думаю об этом вопросе, допуская, что вы можете думать как-то иначе и даже лучше меня. Ибо у нас один Учитель и все мы соученики в одной школе. Так вот, это мое мнение, а вы посмотрите, верно ли мое мнение, близко ли оно к истине. Он провел в Самарии два дня, и самаряне уверовали в Него. Он столько дней был в Галилее, и все же галилеяне не уверовали в Него. Вернитесь мысленно назад и восстановите в памяти чтение и проповедь вчерашнего дня. Он пришел в Самарию, где о Нем возвестила сначала та женщина, в разговоре с которой у Иаковлева колодца Он открывал великие тайны. Когда самаряне увидели и услышали Его, они уже верили в Него по словам женщины и еще тверже уверовали по слову Его, причем многие уверовали. Так написано (Ин. 4:39—42).

(2) По прошествии двух дней — посредством этого количества дней сокровенным образом передано число двух заповедей, на которых зиждется весь Закон и Пророки (см. Мф. 22:37—40); как вы помните, мы упоминали об этом вчера См.: Блж. Августин Гиппонский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 15, 33. — Пер., — Он отправляется в Галилею и вступает в город Кану Галилейскую, где он превратил воду в вино (см. Ин. 4:46)


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 16. М. Сибирская благозвонница, 2020. - С. 398-400

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

О приходе Господа в Галилею и начале Его проповеди там говорят все четыре Евангелиста. Придя в Галилею, Он оставил Свой отечественный город Назарет, свидетельствуя, что пророк не имеет чести в своем отечестве, и поселился в Капернауме приморском, находившемся на территории колен Завулонова и Неффалимова, в чем св. Матфей видит исполнение древнего пророчества Ис. 9:1—2. Галилеяне хорошо приняли Его, ибо и они ходили на праздник в Иерусалим и видели все, что Иисус там сделал. Скоро молва о Нем разнеслась по всей стране, и Он всюду учил в синагогах их, начав Свою проповедь словами: «Покайтеся, приближися бо Царство Небесное!»    Замечательно, что это были те же самые слова, которыми начал свою проповедь и Иоанн Креститель. Новое Царствие, новые порядки, какие пришел водворять в людях Господь Иисус Христос, так отличны от прежней их греховной жизни, что людям действительно было необходимо оставить все прежнее и как бы снова родиться через покаяние, т.е. через полное внутреннее изменение. Покаяние и есть такая полная перемена мыслей, чувств и желаний.    С тех пор как Господь возвратился из Иудеи в Галилею, Галилея стала обыкновенным местом Его действий. Это была страна, небольшая по территории, но очень многолюдная по населению, в состав которой входили не только иудеи, но и финикияне, и аравийцы и даже египтяне. Отличное плодородие этой страны всегда привлекало в нее многочисленных переселенцев, которые составили один народ с местным населением. Господствующая вера была иудейская, хотя много было в ней и язычников, почему она и называлась «Галилеей язык». Все это было причиной, с одной стороны, большого религиозного невежества галилеян, с другой стороны, и большей их свободы от религиозных предрассудков иудеев, в частности, относительно лица Мессии. Ученики Спасителя все были из Галилеи, а другим Его последователям легко было повсюду ходить за Ним по этой необширной плодородной стране. Этими соображениями и можно объяснить причины, почему Господь избрал Галилею преимущественным местом Своего служения.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Два дня еще пробыл Господь здесь по просьбе Самарян, – и пошел в Галилею.

Несмотря однако же на то расположение, какое оказали Ему жители Самарянского города, Иисус спешил в Галилею. Он всегда считал Себя призванным для проповедания преимущественно между Иудеями. Итак оставив Сихем, Он отправился в отечественную страну – Галилею (Ин. 4:43; Мк. 1:14; Мф. 4:12; Лк. 4:14). Галилея с того времени стала обыкновенным местом Его действий; здесь Он время проводил в небольших путешествиях по различным ее округам и городам. Некоторые замечания о тогдашнем состоянии Галилеи могут нам послужить к объяснению, почему Господь избрал эту преимущественно страну местом своего общественного служения.

Галилея по счислению Иудейского историка содержала в себе до 204 городов и селений1. Жителей там было до 4 миллионов2. Ежели и сократить обыкновенное число жителей, которое он полагает в каждом малейшем селении, именно 15,0003, все однако же Галилея, при малой обширности, была тогда очень многолюдная страна. Жители ее были не все Иудеи; много было между ними иностранцев, Финикийского, Арабского и даже Египетского происхождения. Они уже давно пришли в сию страну, некоторые еще во времена Ассирийского владычества; другие были поселены Сирийскими государями. Отличное плодородие этой страны, равно как и удобство для торговли привлекло иных и позднее. Многие из сих переселенцев приняли уже и религию Иудейскую. Под скипетром одного государя, Галилеяне составляли один народ из людей различных религий, различных наций; Израильтяне между ними, если и не были многочисленнее, однако при государе, державшемся веры Иудейской, были в некотором смысле господствующим народом, хотя ни вера государя, ни древние права, какие Иудеи имели на сию страну исключительно в отношении ко всем другим народам, не давали им никаких преимуществ перед прочими поселенцами. Итак Галилея может быт рассматриваема в отношении к религии и как страна Иудейская, и как страна языческая: в сем последнем значении и она называлась Галилеею языков4.

Смешение Израильтян с язычниками в Галилее и отдаленность их от столицы их веры оставляло их по большей части в невежестве в отношении к своей вере. Это были люди, седящие во тьме и сени смертной. Собственные Иудеи смотрели на них с презрением. От Галилеи пророк не приходит, из города Галилейского может ли что добро быти? Эти были всеобщие поговорки между чистыми Иудеями. Галилеяне не богаты были учителями; зато учители Иудейские не передали им всех своих заблуждений. Правда, они разделяли с прочими Иудеями некоторые предрассудки относительно Мессии; но их предрассудки, как предрассудки невежества, легче могли сглаждаться, нежели предрассудки ложного просвещения. Явление между ними Мессии тем более долженствовало их привлекать к Нему, чем на низшей степени стояли они прежде в мнении своих соотчичей Иудейских.

Для других обитателей Галилеи – язычников Иисус также не мог остаться незамеченным, хотя ни Сам, ни ученики Его собственно с учением к ним не обращались. Потому что и Он, и ученики Его исцеляли больных их во множестве. Таким образом и между сими людьми обращение и проповедь Иисуса не могли оставаться без плода.

Ученики Иисуса были все из Галилеи. Другим последователям Его удобнее было здесь сопровождать Его в Его путешествиях и, оставляя свои домы, собирать семена Его учения, которые Он бросал там и здесь: поелику плодородностью страны вообще обеспечивались они на счет своего содержания.

Этими соображениями нам объясняются причины, по которым Спаситель избрал местом преимущественного своего обращения во время общественного служения Галилею.


Примечания

    *1

    Joseph. in vita sua

    *2

    Reumer. in litter. Anzeig. 1836 № 22, S. 212

    *3

    De bell. lud. L. III c. 2 et 22

    *4

    Winer I, 452. О Галилее и ее жителях по Страбону. Еще у Исаии 8:23. Gelil heiggoiim, т.е. округ языков Γαλιλαία τών αλλοφύλων (1 Мак. 5:15). Язычников или иноплеменников особенно много было в Верхней или Северной Галилее

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 87-89++

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Приступая к описанию деятельности И. Христа по (втором) возвращении Его в Галилею, все евангелисты предварительно делают общий очерк или изображение ея. Св. Иоанн и Матфей обращают внимание на главное в Галилее место деятельности И. Христа, каковым была не южная Галилея, где был Назарет, а северная, где были Капа и Капернаум. Первый указывает на исторический к тому повод—на неверие назаретян; евангелист же Матфей указывает в избрании И. Христом места постояннаго Своего жительства в Капернауме исполнение пророчества Исаии. Затем ев. Иоанн обращает внимание на хороший прием, оказанный И. Христу жителями северной Галилеи, и объясняет это тем, что они были свидетелями дел И. Христа в Иерусалиме на празднике, Ев. Лука подобным же образом указывает на действие учения И. Христа, именно когда Иисус возвратился в Галилею, то слух о Нем распространился повсюду; обыкновенно Он учил в синагогах и от всех был прославляем за Свою мудрость. Эту силу слова И. Христа ев. объясняет тем, что Иисус возвратился в Галилею в силе Духа, полученнаго Им при крещении (см. § 28). После указания места деятельности И Христа ев. Матфей передает сущность первоначальной проповеди И. Христа в Галилее (ст. 17), что делает и ев. Марк, по их согласному свидетельству, И. Христос начал Свое дело» подобно Иоанну Крестителю, призванием к покаянию и благовестием, что исполнилось время, предопределенное Богом для открытия царствия Божия. При этом ев. Марк то, что И. Христос проповедывал, называет Евангелием Царствия Божия и прибавляет, что вместе с покаянием Господь призывал к вере в это Евангелие.

И. Христос два дня пробыл в Самарии, среди жителей Сихаря, и затем отправился в Галилею. Чтобы понять сделанное евангелистом по поводу этого замечание 44-го ст., нужно иметь в виду, что отечеством И. Христа называется Назарет, место Его воспитания и жизни до 30-летняго возраста (Ме. 13:54 и паралл.); следователей), Назарет противополагается тому, что евангелист называет Галилею. Галилея разделялась на верхнюю и нижнюю; в собственном смысле Галилеею называлась верхняя Галилея, Назарет находился в нижней Галилее. Следовательно, ев. говорит здесь о Галилее в тесном смысле слова. Он говорит, что главным местом деятельности своей И. Христос избрал верхнюю Галилею, а не нижнюю, где был Назарет. Почему? Потому что, как Он Сам после подтвердил (Лк. 4:24) истинность народнаго изречения, пророк не имеет чести в своем отечестве. Напротив, жители верхней Галилеи приняли Его сочувственно, с готовностию веровать в Него, видев все, что Он сделал в Иерусалиме на празднике.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 129-130

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Господь возвращается в Галилею, оставляя до времени Иудею и Иерусалим «избивающий пророков». Галилеяне, как видно из ст. 45 принимают Господа не враждебно, а даже радостно, видя все, «что сотворил Господь в Иерусалиме в праздник», ибо и они были на празднике. Здесь возникают два вопроса: кто именно были Галилеяне преимущественно ходившие на праздник, и к кому относятся слова, что пророк не чествуется в отечестве своем?

На праздник в Иерусалим преимущественно ходили конечно самые ревностные Иудеи и братья Господа, «которые не веровали в Него Ин. 7:5. См. ниже по поводу этого места. По всей вероятности это были сыны Иосифа от ранних его браков, т. е. сводные братья Господа, вообще ничем неизвестные в христиаской деятельности., и те Иудеи, собиравшиеся в синагоге Капернаума и других городов, которым Господь именно сказал те же слова: «несть пророк без чести, токмо во отечествии своем» Мк. 6:4., и которые противились Господу (напр. Мф. 9; Мк. 3, Лк. 13), т. е. другими словами та часть населения Галилеи, которая относилась злобно к Господу, будучи проникнута Иерусалимскими и фарисеями взглядами и стремлениями. Но кроме них ходили на праздник и бедные неученые Галилеяне, которые везде в отличие от книжников называются народ. Этот именно народ принимал Господа радостно. О народе этом Господь соболезновал, видя, что они изнурены и рассеяны, как «овцы, не имеющие пастыря» Мф. 9:36.. И народ Галилейский «радовался о всех славных делах Господа» (Лк. 13:17). Посему кажется следует думать, что слова Господа о пророке, не имеющем чести во отечествии своем относятся не к Галилее и Галилеянам, а к Иудеям в обширном смысле, где бы они ни жили, которые называются в Ин. 1 своими и которые «не прияша Господа»; «Во своя прииде и свои Его не прияша». Посему отечество Господа, указываемое в присловии, есть в обширном смысле Иудея, Иерусалим и Вифлеем, в коем рожден Господь (Мф. 2:5), то есть народ, бывший Божий, отвергающийся Бога своего; преимущественно же тот дух Иудейства «отвергший волю Божию ради предания своего» Мф. 15:3., который воплотился в интеллигенции народа, в книжниках и фарисеях, считавшихся руководителями народа. Отдельные личности были спасены Господом, но Иудеи, как нация и интеллигенция были отвергнуты Господом. Может быть в более тесном смысле вышеупомянутое присловие должно также относиться и к семейному кругу сынов Иосифа, не веровавших в Господа, и к тем синагогам, где вопрошали: «не плотник ли Он, сын Марии брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? (Мк. 6:3, Мф. 13:55), – и к городам Хоразину, Вифсаиде и Капернауму, которые обличал Господь (Мф. 11:21–23; Лк. 10:13–15). Но самый страшный приговор произнесен Господом об Иерусалиме Мф. 23:37; Лк. 13:34., и град этот, где был храм Господа, есть истинное духовное отечество воплотившегося Сына Божия, Которого «свои не прияша». Это отечество приявшего плоть человеческую Господа управлялось лицами, забывшими волю Божию, и дух Господня закона, и даже начала всякой нравственности до того, что сделались шайкой убийц, старавшейся всеми способами Ин. 5:16–18; 7:1, 19, 32; 8:40, 59; 10:31; 11:53. убить праведника. Сии-то Иудеи О значении сл. Иудей в Ев. от Иоанна см. вступление. суть «отечествие, в коем пророк чести не имать». Поэтому и «оставился дом их пуст, Дóндеже рекут, благословен грядый во имя Господне» (Лк. 13:35).


Источник

Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 203-204

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Уходя из Сихема в Галилею, Иисус не пошел в Назарет, так как Сам же говорил, что пророк не имеет чести в отечестве своем, а пришел в Капернаум, значительный в то время город, расположенный на берегу Галилейского или Геннисаретского озера, называвшегося также морем.

Евангелист Матфей усматривает в этом исполнение пророчества Исайи, предсказавшего, что народ земли Завулоновой и земли Неффалимовой, погруженный во тьму языческую, увидит Свет великий. Понятно, что в этом пророчестве Светом великим называется Избавитель-Мессия.

По свидетельству Иосифа Флавия, в то время в Галилее было до 204 городов и селений с населением до четырех миллионов. Население Галилеи было смешанное и состояло из евреев и иностранцев-язычников, между которыми были финикияне, греки, арабы, египтяне и др. Вследствие такого смешения галилейских евреев с язычниками, евреи из Иудеи смотрели на них с презрением. Но это-то смешение и предохраняло галилейских евреев от фарисейства евреев иудейских, и сделало их более восприимчивыми к учению Христа; это же смешение дало и язычникам галилейским возможность узнать, что евреи ожидают Спасителя, а следовательно подготовило отчасти и их к принятию Мессии-Христа, по крайне мере, как пророка. Вот почему проповедь Иисуса имела больше успеха в Галилее, чем в Иудее.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Евангелист указывает причину, почему Иисус Христос не пошел тогда прямо в Капернаум, считавшийся Его отечеством, именно – потому что жители этого города не обращали на Него внимания и не уважали Его, как и вообще хорошо знакомых. Близкое знакомство легко порождает неуважение. Где это Иисус Христос свидетельствовал, что пророк не имеет чести в отечестве своем, об этом найдешь в конце тринадцатой главы (Мф. 13:57) Евангелия от Матфея. Назарет был отечеством Иисуса Христа, так как был отечеством Матери Его и считавшегося Его отцом, и так как в нем Он был воспитан; а Капернаум считался Его отечеством, потому что в нем Он поселился. Матфей (Мф. 4:13) говорит, что Иисус Христос, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

В этих и дальнейших словах евангелиста читаем, повидимому, противоречие: Господь Сам свидетельствует, что пророк, и именно Он Сам, не имеет (не имать) чести в отечестве Своем (в Галилее), а между тем пошел туда, и когда пришел, то галилеяне приняли Его. Действительно, галилеяне, особенно назаретяне не раз относились к Господу не только с неверием, но даже враждебно (Мф. 13:57. Мк. 6:4 и дал. Лк. 4:24 и дал.); но на этот раз Господ предвидел, что они отнесутся к Нему иначе—вследствие того, что ходили на праздник в Иерусалим и видели все, что Он там сделал (сотвори), как и случилось—они приняли (прияша) Его.

+++Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 12. С.57++

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Почему это прибавлено? Потому, что Он не пошел в Капернаум, но в Галилею, а оттуда в Кану.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Три стиха Ин. 4:43–45 имеют значение введения. Евангелисту нет надобности объяснять, почему Иисус ушел из Иудеи. Это уже было сказано ранее (ср. Ин. 4:3) и не нуждалось в повторении. А потому, вопреки некоторым современным толкователям, и под «отечеством» своим (ср. ст. 44) Он не мог разуметь Иерусалима, откуда Он давно уже ушел. Не была им, конечно, и Самария, несмотря на обвинение Ин. 8:48, которого Господь в этой части не отводил. Для евангелиста отечеством Иисуса на протяжении всей книги была Галилея (ср. Ин. 1:45–46, 7:41–52, 18:5–7, 19:19). Таково было общее мнение. И если некоторые толкователи и понимают ссылку на Писание в Ин. 7как намек на рождение Иисуса в Вифлееме, то таковым она могла быть только для читателя Евангелия, не для людей из иудейской толпы, о которой идет речь в контексте (ср. Ин. 7:40, 41, 43). С этой толпой и считался Господь, когда решается идти в Галилею (Ин. 4:44). Галилея слыла Его родиной. Удаляясь от фарисейской молвы (ср. Ин. 4:1–3), которая начала представлять опасность, Он направился туда, где, как пророк (ср. Ин. 4:19) в своем отечестве, Он не мог иметь честь (ст. 44) Но Иерусалимская молва шла за ним (ст. 45). В этих условиях и творил Господь новые знамения.


Источник

Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 64

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Уходит из Самарии, посеяв уже спасительное слово и, подобно земледельцу, внедрив веру в обитателей ее — не для того, чтобы она получивших ее связывала молчанием, оставаясь как бы бездейственной и зарытой, но чтобы она все более произрастала в душах у всех, постоянно все шире распространяясь повсюду и достигая все большей и большей силы. Поскольку же Он минует посредине (пути) лежащий Назарет, в котором, как было известно, Он и воспитался, почему уже и считался его гражданином, — и, напротив, спускается в Галилею, то и считает (Евангелист) нужным указать причину этого минования и говорит, что засвидетельствовал Сам «Иисус, что пророк в собственном отечестве чести не имеет.» Ведь мы имеем свойство ни во что считать обычное, хотя бы это было великим и достославным. Спаситель, конечно, не желал искать почестей у них в качестве человека славолюбивого и честолюбивого, но Он ясно знал, что для тех, кои совсем не считают должным чтить учителя, уже не может быть сладостным и слово веры и не будет хорошо принято ими. Посему Он справедливо идет мимо, не удостаивая тратить тщетные труды на тех, кои не получат от них никакой пользы, и не предавая чрез это благодать презирающим ее. Конечно, несправедливо было, чтобы, дойдя до таких преступлений, они делали это безнаказанно, когда общепризнано и бесспорно, что обыкшие презирать Его и пренебрежительно отвергающие столь досточудный дар должны подвергаться наивысшим наказаниям.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Вторая. Глава V. О том, что Сын, так как Он есть Слово и Бог, то не находится между поклоняющимися (Богу тварями), но, напротив, Ему воздается (от тварей) поклонение вместе с Отцем.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

έξήλθεν aor. ind. act. от εξέρχομαι выходить (см. ст. 30). Иисус и Его ученики покинули город самарян Сихарь и продолжили путешествие на север, к Галилее, о котором говорится в 4:3.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

См. коммент. к Мк. 6:4; но здесь под отечеством подразумевается, по всей видимости, Иудея (ср.: Ин. 1:11).

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

НЕСМОТРЯ на радушный прием со стороны самарян, Христос не мог долго оставаться в Самарии. Главное его дело было среди Израиля. Ведь этот именно народ в течение целых тысячелетий готовился к принятию Мессии, жил чаяниями о Его пришествии и был носителем истинной идеи царства Божия на земле. Правда, в течение долгой исторической жизни, исполненной всевозможных превратностей и самых ужасных заблуждений и бедствий, этот народ в значительной степени потерял свою прежнюю нравственную цельность и чистоту, очерствел и изверился, и даже в самых воззрениях на царство Мессии у него выступал по преимуществу чувственный, земной элемент, так что Мессию он ожидал скорее в качестве грознаго завоевателя и отмстителя за все бедствия и невзгоды Израиля, чем в качестве Искупителя от духовной смерти. Но тем настоятельнее было разсеять это вкравшееся заблуждение, устранить могущия возникнуть недоразумения, и тогда этот именно народ скорее всех других народов способен будет сделаться апостолом и провозвестником новой религии, которая притом в действительности должна была служить завершением и усовергаением ветхаго завета.

Поэтому, пробыв два дня в Сихеме или в окрестностях его, Иисус Христос отправился дальше на север, по направлению к Галилее. Дорога вела чрез Сихем в Самарию, которая лежала на возвышенном холме Самария лежит на 1,551 фут. над уровнем Средиземнаго моря. , в трех часах пути к северо-западу от Наблуса, В это время она находилась в том блестящем положении, в каком оставил ее Ирод. Это не была уже старая Самария, а великолепная Севастия, переименованная так хитрым идумеянином в честь римскаго императора Августа Σεβαστος - греческий перевод латинскаго слова Augustus. . И когда Христос проходил через нее, то перед Ним стройными рядами тянулись ея громадныя общественныя здания, среди которых выдавался великолепный храм, воздвигнутый богохульственным раболепством Иродов в честь их земного бога — Августа, огромныя колоннады, триумфальныя арки, бани и театры. Все эти здания находились внутри знаменитой стены, имевшей двадцать стадий в окружности Стадия- около 90 сажен; следовательно стена имела в окружности более 3,5 верст, Antiqq. 15:8, 5. . В Эн-Ганниме, «Источнике садов», на южном склоне великой равнины Ездрилонской, дорога пересекает самарийскую границу, и, перейдя ее, Спаситель опять вступил в пределы родной Галилеи.



Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 223-224

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

В этих стихах, на первый взгляд, трудное сочетание понятий: Господь пошёл в Галилею, ибо Сам свидетельствовал, что пророк в отечестве своём (Галилее) не имеет чести; когда же пришёл в Галилею, то галилеяне приняли Его. Для разрешения этого затруднения есть несколько предположений. Важнейшие из них:    1) под именем отечества разумеется не Галилея вообще, а в частности Назарет — место воспитания Господа, как называется он и в Других местах Евангелия (Лк. 4:23). Так и Златоуст. Смысл слов по сему толкованию таков: Господь из Самарии пошёл в Галилею, но миновал свой город Назарет, ибо сам говорил, что пророк в отечестве своём не имеет чести, а пошёл в другие части Галилеи, и галилеяне приняли Его и пр.    2) Разумея под отечеством всю Галилею (как, по-видимому, требует связь речи), а не Назарет только, излагают место так: если, как свидетельствовал Господь, пророк не имеет чести в своём отечестве, то Он должен был стяжать оную вне отечества, на чужой стороне. И Господь это сделал: в Иудее, в Иерусалиме Он приобрёл Себе уважение и веру (следовательно, и честь стяжал) приходивших туда на праздник галилеян, в чём они отказывали пророку у себя дома, в отечестве своём. Таким образом, Он возвращался теперь с честью и славою с чужой стороны в отечество Своё, и вот почему галилеяне теперь приняли Его, ибо они видели в Иерусалиме чудеса Его и теперь воздали подобающую Ему честь.    3) Бл. Феофилакт объясняет так: «Господь, выйдя из Самарии, приходит в Галилею. Потом, чтобы кто-нибудь не стал исследовать и недоумевать — почему Он не пребывал всегда в Галилее, но приходил в оную с промежутками, между тем, как и происходил, по-видимому, из Галилеи, говорит: потому не жил Он в Галилее, что галилеяне не оказывали Ему чести, ибо Сам Иисус свидетельствовал, что пророк не пользуется честью в отечестве своём». Какое бы из этих предположений ни приняли мы, они достаточно разрешают затруднительное сочетание понятий в рассматриваемых стихах. — Пошёл в Галилею: см. прим. к Мф. 2:22. — Сам Иисус свидетельствовал и пр.: подобные свидетельства Господь изрёк уже после (см. Мф. 13:57; Мк. 6:4; Лк. 4:23), а не в это время; но евангелист, писавший спустя долгое время после событий, припоминает здесь об этом свидетельстве Господа, изречённом в другое время, для объяснения того, почему Господь пошёл теперь в Галилею. Смысл самого свидетельства см. в прим. к Мф. 13:57 и парал. — Приняли Его: т. е. с честью, какая подобает чрезвычайному посланнику Божию, каковой пророк не имеет в своём отечестве и каковую Он стяжал теперь Своими действиями в Иерусалиме, где видели Его галилеяне, ходившие туда на праздник. — Видевши всё и пр.: чудеса, о которых упомянул Иоанн (Ин. 2:23), и все Его действия там и учение. — И они ходили: о путешествиях иудеев на праздники в Иерусалим см. прим. к Лк. 2:41и далее.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

В Галилее, куда направлялся Иисус Христос, Он не остановился в Назарете – родном Своем городе, потому что, как Сам говорил, пророк не имеет чести в своем отечестве, а посетил опять Кану и Капернаум. Народ везде восторженно встречал Его, так как молва о чудесах Его в Иерусалиме уже достигла Галилеи. В Капернауме Господь Иисус Христос исцелил сына царедворца. По счету это было второе чудо, совершенное Иисусом Христом в Галилее. Галилеяне, которых презирали иерусалимские иудеи за общение с язычниками и нестрогое исполнение обрядовых предписаний закона Моисеева, радовались, что из их среды явился великий учитель и чудотворец. И Господь Иисус Христос избрал Галилею главным местом Своей проповеднической деятельности, посещая Иерусалим ненадолго – только в большие праздники, потому что галилеяне не были ослеплены фарисейскими предрассудками и более доверчиво относились к проповеди Христа. Кроме того, в Галилее среди евреев жило много язычников – финикиян, греков, арабов, египтян и др., и, таким образом, здесь проповедь Иисуса Христа влияла и на языческий мир, а благодаря торговым связям Галилеи с мировыми рынками, распространялась далеко и за пределы Галилеи.

Подробно описывают деятельность Иисуса Христа в Галилее, Его учение и чудеса евангелисты Матфей, Марк и Лука, а поэтому евангелист Иоанн лишь кратко отмечает посещения Иисусом Христом Галилеи, останавливаясь подробно на событиях, имевших место в Иерусалиме.


Источник

Пособие к изучению Священного Писания Нового Завета для школы и семьи. § 17. Вторая часть Евангелия Иоанна Богослова – общественная деятельность Спасителя (2—12)

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

-54 Второе из совершенных Иисусом чудес.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

На вопрос: почему Христос остался в Самарии только два дня, Луязи отвечает: "Иисус не остается на том месте, где Его признали Спасителем мира, потому что не было в рамках Промышления, чтобы слава воплотившегося Слова была признаваема всеми прежде Его смерти" (с. 368).

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Господь, вышед из Самарии, приходит в Галилею. Потом, чтобы кто-нибудь не стал исследовать и недоумевать, почему Он не пребывал всегда в Галилее, но приходил в оную с промежутками, между тем как и происходил, по-видимому, из Галилеи, говорит: «Потому не жил Он в Галилее, что галилеяне не оказывали Ему никакой чести».

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 43-43

Ст. 43 – 45. По двою дню – иде в Галилею.... Пророк во своем отечествии чести не имать. После двух дней пребывания в Сихеме, Спаситель отправился в Галилею. На пути Он был в Назарете, но скоро оставил его. Так показывает св. Матфей 4, 13. Причину тому выставляет св. Иоанн. «Сам Иисус свидетельствовал, что пророк не имеет чести в своем отечестве». Назарет считался отечественным городом Иисуса от того, что Иисус был воспитан в нем Мф. 4:13. Наблюдение опыта в отношении соотечественников прилагалось к Назарету и в другое время Мф. 13:57; Лк. 4:27. Итак напрасно этот отзыв у Иоанна относили к Капернауму (Зигабен), который ни почему не был отечественным городом Иисуса. Галилеяне принимали проходящего Иисуса с уважением; и именно потому, что когда по предписанию закона Втор. 16:16, Исх. 34:29 были они в Иерусалиме в праздник пасхи, то были очевидцами великих дел, совершенных Иисусом в пасху 2, 13.
Preloader