Евангелие от Иоанна, Глава 4, стих 26. Толкования стиха

Стих 25
Стих 27

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Она позвала своего мужа, стал ее муж главой женщины, а мужу главой стал Христос (ср. 1 Кор. 11:3). Женщина уже утверждалась в вере и направлялась этой верой, готовой вот-вот одержать верх. После же того, как услышала: это Я, Который говорю с тобою, — что она могла еще сказать, когда Христос Господь пожелал открыть Себя женщине, которой сказал: верь Мне?


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 15. М. Сибирская благозвонница, 2020. - С. 392

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Понятия самарян о Мессии не были так испорчены, как у иудеев: самаряне в лице Мессии ждали пророка, а иудеи – политического вождя. Поэтому Иисус, долго не называвший Себя перед иудеями Мессией, этой простодушной самарянке прямо говорит, что Он и есть обещанный Моисеем Мессия-Христос: «Аз есмь, глаголяй с тобою».

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Иисус ответил: «Это Я, говорящий с тобой». Его слова ставят женщину перед необходимостью выбора: поверить Ему или нет! Это единственный известный случай, когда Иисус, до суда над Ним, говорил о Себе как о Мессии. Как правило, во время служения в Галилее и в Иудее Он скрывал это и называл Себя «Сыном Человеческим» – по той причине, что иудеи придавали явлению Мессии политический характер.


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 47

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

В начале этого диалога, в 9-м стихе, эта женщина, считая, что перед ней иудей, говорит: «Как ты, будучи Иудей просишь пить у меня, Самарянки? ибо Иудеи с Самарянами не сообщаются». Самаряне — это жители Самарии, северной части Палестины, той страны, через которую нужно пройти, когда идешь из Иудеи на север, в Галилею. Иисус проходит через Самарию, так как идет из Иудеи, из Иерусалима, в Галилею. Основное население этой части Палестины составляли люди, которые жили здесь со времени вавилонского плена. Они не были угнаны в плен, остались здесь, смешались с язычниками, и поэтому их религия больше напоминала религию древнейших времен, до Вавилонского пленения или эпохи Первого Храма, но с сильной примесью языческих верований. С точки зрения ортодоксальных иудеев, самаряне — почти язычники, они отпали от народа Божия, Бога понимают неправильно, поэтому общаться с ними нежелательно и т.д.

Но Иисус заговаривает с самарянкой — и уже одно это ее удивляет. Однако если в 9-м стихе Он для нее просто иудей, то в 12-м это, с ее точки зрения, уже Кто-то больший, чем «отец наш Иаков». В 19-м стихе она полагает, что разговаривает с пророком, в 25-м и 26-м начинает догадываться, что перед ней Мессия, или Христос, а затем и убеждается в этом. Наконец, в конце главы, в 42-м стихе, женщина заявляет, что Он — «Спаситель мира»… Истина проясняется постепенно. Это очень важно понять, потому что часто бывает, что мы, наоборот, как нам кажется, сразу принимаем Христа как Бога — на самом же деле принимаем некую схему, лишенный жизни образ, а не Его живого. В результате оказывается, что мы, как говорил В.В. Розанов, «поклоняемся темному лику», не чувствуя Его реального присутствия в нашей жизни. («Темный лик» Розанова — страшная, временами очень жестокая книга о православии. Суть ее сводится именно к тому, что мы, не чувствуя Христа, не слыша Его голоса, не зная и не любя Его, поклоняемся «темному лику», как старой, закопченной иконе, в общем даже не подозревая, Кто на ней изображён.) В 4-й главе Евангелия от Иоанна нарисован совершенно иной путь. Женщина постепенно, шаг за шагом входит в глубины диалога с Иисусом и наконец понимает, что перед ней — Мессия.


Источник

Священник Георгий Чистяков. Свет во тьме светит (Размышления о Евангелии от Иоанна). Глава 5. Иисус и самарянка. Исцеление в Капернауме

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Начиная как будто понимать значение слов Иисуса, самарянка в раздумье говорит: «Я знаю, что все это, о чем Ты говоришь, возвестит нам Мессия, когда придет; и я знаю, что Он придет». Сказав это, самарянка была уже так подготовлена к признанию Иисуса Мессией, что Иисус не стал более скрываться: «Мессия – это Я, Который говорю с тобою» .

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Но поскольку Небесный Жених видел ее в таковом состоянии, Он открыто говорит ей: "Аз есмь, Глаголяй с тобою".

Источник

Омилия 19. На Евангелие Христово о Самаряныне, и о том, что долженствует презирать земные блага жизни

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Когда иудеи настаивали и говорили: доколе душы наша вземлеши? аще Ты еси Христос, рцы нам не обинуяся (Ин. 10:24), Он прямо не ответил им на это, а ей тотчас открыл Себя, так как она была благоразумнее их. Иудеи желали узнать не для того, чтобы уверовать, а чтобы издеваться над Ним, а она, узнав, тотчас уверовала.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

«Если Ты царь, то зачем просил у меня воды?» Итак, с самого начала беседы не объявил ей Своего лица, но открылся ей сперва Иудеем, потом Пророком и, наконец, Христом. Начав ступенью обыкновенной, возвел ее на ступень высочайшую. Видела Его сперва как человека жаждущего, потом как Иудея, затем как Пророка и, наконец, как Бога. Человека жаждущего она хотела убедить, от Иудея отвратилась, Учителя расспросила, Пророком была обличена, а Христу поклонилась.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Иудеям Господь долго не называл Себя прямо именем Мессии, потому что ими извращены были понятия о Нем, и открытие Себя под этим именем могло сопровождаться не только недоразумением, но даже опасностью для дела и лица Его. Он даже повелел апостолам не говорить об этом никому до времени (Мф. 16:20; 17, 9 и др.), и только на суде пред Синедрионом решительно назвал Себя Мессиею. Здесь же самарянке Он прямо назвал Себя Мессиею; потому что понятия самарян о Мессии не так были испорчены, и поэтому открытие им Себя, как Мессии, не представляло никакой опасности ни для лица, ни для дела Его. (Мих.)

+++Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 12. С.54++

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

См. ст. 25 Иудеям, хотя они и часто говорили: "долго ли Тебе держать нас в недоумении? если Ты Христос, скажи нам прямо" (Ин. 10:24), – Он не давал ответа ясного; а жене самарянской прямо сказал о Себе, что Он – Христос. Это потому, что жена была благонамереннее иудеев; они спрашивали не для того, чтобы научиться от Него, а чтобы постоянно насмехаться над Ним; а если бы они желали научиться, то для этого достаточное было поучение им и в беседах Его, и в Писаниях, и в чудесах Его. Но жена, что говорила, говорила от искреннего сердца, с чистым намерением, и это очевидно из ее последующих действий. Она и сама слушала Его и веровала, и других привлекала к вере; да и во всем видны усердие и вера жены. * * * Когда Христос увидел простоту этой души, говорит: «Это Я, Который говорю с тобою». Сколько спрашивали иудеи и мучились: «доколе» душу нашу «будешь держать» (Ин. 10:24), — и не было от Него ответа; эта сказала, что «придет», — и проповеданный выказал самого Себя. Это есть то, что сказано: «Ибо неправые умствования отдаляют от Бога, ...и является не неверующим Ему» («строптивая... помышления отлучают от Бога; ...является же не неверующим ему») (Прем. 1:2—3).

Источник

Против иудеев о медном змее. Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.
* * * О, великое и необычайное чудо! Столь ясно открыл Господь блуднице то, что многим из апостолов еще не было открыто. Апостолам — Клеопе со спутником — не открылся Он сразу, а когда отверз очи их, тогда стал невидим для них, так что они потом уже говорили: «не горело ли в нас сердце наше, когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание» (Лк. 24:32)? Им не открылся, а самарянке говорит: «Это Я, Который говорю с тобою». Что сделал Он для одного только Павла, взошедшего на третье небо, восхищенного в рай и слышавшего неизреченные глаголы, уловившего вселенную, это самое гораздо раньше сделал для самарянки. Павлу Господь ясно открылся в словах, сказанных с неба: «Савл, Савл! что ты гонишь Меня? Трудно тебе идти против рожна. Савл же сказал: кто Ты, Господи? Он сказал: «Я Иисус, Которого ты гонишь» (Деян. 26:14—15, Деян. 9:4—5). Тоже самое теперь говорит Господь самарянке: «Это Я, Который говорю с тобою».

Источник

О самарянке и на слова: «Итак приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь» . Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Не неподготовленным и всецело невежественным душам открывает Себя Христос, но воссиявает и является тем, которые могут быть уже готовы к желанию что-либо узнать и, в простых словах нося в себе начало веры, стремятся к совершеннейшему познанию. Такой именно и является нам самарянская женщина, которая хотя и грубее, чем надлежало, смотрела на истинно Божественные созерцания, однако же не лишена была совсем силы воли и способности разумения. Так, прежде всего на просьбу Христа о питии она не просто только дает, но, видя Его нарушающим – сколько можно выразить это по-человечески – туземные обычаи иудеев, наперед вопрошала Его о причинах этого преступления и чрез это напоминание как бы призывала Господа на изъяснение, ибо говорит: «как Ты, Иудей сый, от мене пити просиши, жены самаряныни сущей?» (Ин. 4:9). Когда же в дальнейшем движении беседы она уже исповедовала, что Он есть пророк, прияв обличение в спасительное лекарство, то любознательно предложила Ему другой вопрос, говоря: «отцы наши в горе сей поклонишася: и вы глаголете, яко во Иерусалимех есть место, идеже кланятися подобает» (Ин. 4:20). Но потом научаема была также и тому, что придет некогда, а вернее, уже настает время, когда истинные поклонники, отринув поклонение на горах земных, будут приносить Богу и Отцу возвышеннейшее служение и в духе. Она же, усвоив одному только Христу все наилучшее и отнесши к временам Его совершеннейшее познание, говорит: «вемы, яко Мессиа приидет, глаголемый Христос: егда приидет Той, возвестит нам вся» (Ин. 4:25). Разве не видишь, каким образом женщина становилась все более способной к вере и, как бы восходя по ступеням, от малых вопросов поднимается все к более возвышенному состоянию? Посему надлежало уже в яснейших словах открыть ей то, чего она желала, – и сохранявшееся в ее благих надеждах Христос предлагает наконец ей воочию, говоря: «Аз есмь глаголяй с тобою» . Так и те, на кого возложена в церквах обязанность учения, пусть заставляют новообращенных постепенно обдумывать слово оглашения и в пример пусть указывают им на Иисуса, возводя их от низшего научения к совершеннейшему познанию веры. А те, которые увлекают инородца и таким образом еще пришельца, вводя его во святое святых скинии, позволяя закалать Агнца не омытыми еще руками и еще не оглашенного увенчивая священническим достоинством, – таковые да будут готовы к великому отчету в день Суда. Для меня достаточно сказать только и это одно.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Вторая. Глава V. О том, что Сын, так как Он есть Слово и Бог, то не находится между поклоняющимися (Богу тварями), но, напротив, Ему воздается (от тварей) поклонение вместе с Отцем.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

λαλών praes. act. part, от λαλέω говорить. Praes. подчеркивает текущее действие. Part, в простом приложении к έγώ.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Самарянка верит, что, когда придет Мессия, Он возвестит нам все. Иисус отвечает: Аз есмь, глаголяй с тобою. Греческий и славянский глагол, употребленный здесь, указывает на непринужденность разговора: «Я есмь Тот, с Кем ты сейчас толкуешь, с Кем ведешь беседу...» Поразителен контраст между свободным обменом словами, подчеркнутым глаголом, и торжественным Я есмь, которое часто раздается из уст Божиих в Ветхом Завете. Иисус открывает Себя как Господь и Спаситель: Аз есмь, но откровение звучит просто и доверительно: ...глаголяй с тобою.

Тот же контраст — и в исцелении слепорожденного.

Ты веруешь ли в Сына Божия? - А кто Он, Господи, чтобы мне веровать в Него ?-И видел ты Его, и Он говорит с тобою. Тот, Кто запросто говорит с тобою, — олицетворение чего-то высшего, запредельного и столь ожидаемого. Сын Человеческий хочет говорить с тобою как человек с человеком. Сущий надо всем, Непостижимый — и вот Он рядом, стоит здесь, вровень с тобой.


Источник

Монах Восточной Церкви. Иисус очами простой веры. Никея, 2019. - С. 138-139

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Это Я, т. е. Я, Который говорю с тобою, — Мессия. Иудеям Господь долго не называл Себя прямо именем Мессии, потому что извращены были их понятия о сем, и открытие Себя под этим именем могло сопровождаться не только недоразумением, но даже опасностью для дела Христова и Его лица. Он даже апостолам не велел об этом говорить никому до времени (Мф. 16:20, Мф. 17:9 и парал.), и только на суде пред Синедрионом решительно назвал Себя Мессиею. Здесь же Самарянке Он прямо называет Себя Мессиею, потому что понятия самарян о Мессии не так были испорчены, и потому открытие Себя как Мессии не представляло никакой опасности ни для лица, ни для дела Его. Различием почвы объясняется различие семени, сеянного Господом в сердцах иудеев и самарян.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Великой благодати удостоилась Самаряныня! Ни одному человеку Господь наш так ясно о Себе не объяснялся, и никому так не говорил: Аз есмь Мессиа, называемый Христос; удостоилась же сего Самаряныня пред прочими ради ревности и усердия, которое Господь предвидел в ее сердце. Может же быть, предпочтена она была потому, что первая была Апостолом, которая проповедала имя Господа Иисуса.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

К ее величайшему изумлению, Господь объявляет ей, что Он - Обетованный Мессия: это Я, Который говорю с тобою. Онемев от удивления, женщина ничего Ему не отвечает.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

это Я. Это единственный записанный случай, когда Иисус, до суда над Ним, говорит о Себе как о Мессии.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Так как самарянка, очевидно, принадлежала к людям, ожидавшим всею душою Мессии и Его спасения, то Христос прямо открывает ей, что Он-то и есть ожидаемый ею Мессия. Точно так же открыл Он Себя и ученикам Иоанна при первой же беседе с ними, так как они были подготовлены к вере в Него (Ин. 1:41). Готовность же свою уверовать во Христа как в Мессию самарянка выразила уже тем, что признала Его пророком (Ин. 4:19).

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Когда, таким образом, самый ход речи требовал, Господь уже открывает ей (самарянке) Самого Себя. Если же бы Он с самого начала сказал, что Христос - это Я, то не убедил бы женщины, да и мог показаться каким-то заносчивым и гордым. А теперь, мало-помалу заставивши ее вспомнить обетование о Христе, Он уже открывает и Самого Себя. Почему же Он женщине сказывает, что Он - Мессия, а иудеям, которые часто спрашивали: "Скажи нам, Ты ли Христос?", Он не открывает Себя? Им ничего не говорил Он потому, что они спрашивали не для того, чтобы узнать истину, но для того, чтобы более оклеветать; а ей ясно открывает Себя, потому что она благонамеренна. Она спрашивала простодушно и с желанием узнать истину. Это видно и из нижеследующего. Услышав откровение, она не только сама уверовала, но и других привлекла к вере, и во всем является женщиною основательною и верующею.

Толкование на группу стихов: Ин: 4: 26-26

Ст. 25, 26. Самарянка чувствует, что она не понимает многого в словах Иисуса, иное кажется ей сомнительным. Чувствует, что если бы она стала продолжать свои вопросы, она оставалась бы не в лучшем положении. В таком состоянии она обращается с надеждами на свет людей – Мессию. «Знаю, говорит она, что придет Мессия; когда Он придет, то возвестит нам все». Самаряне читали только пятикнижие; а в пятикнижии самое поразительное место, указывающее на Мессию, – это слова Моисея о грядущем пророке Втор. 18:15. Самарянка высказывает более живое и более твердое убеждение в том, что Мессия придет, чем можно было ожидать от человека знакомого с одним Пятикнижием; да и убеждение высказывает жена, по общему свойству жен располагающая жизнь более всего по верованию народа. Между тем известно, что пред пришествием Христовым верование в Преобразователя мира было точно общим между евреями; мало и того, оно перешло и к язычникам. Потому, если самарянка говорит: знаю, что Мессия придет, то знание её есть плод знакомства не с одним Пятикнижием, а есть плод общего народного убеждения. (Gesenii de Samorit. theol. fontibus, Galae 1823. Gesen. Carminae Samaritana, Lips. 1824). «Это Я, Который говорит с тобою», отвечает Господь. Иудеям открывал Себя Иисус не прямо, в словах не ясных, предоставляя им, как знакомым с полным откровением, доискиваться до истины. Самарянке прямо говорит, что Он есть Мессия. Особенность изумительная. Почему она допущена? Конечно потому, что жена пламенно искала истины – Христа и искала с искренностью простодушия и добродушия. «Ей говорит ясно, что Он есть Христос: жена была благорасположеннее иудеев; они спрашивали не для того, чтобы научиться от Него, а чтобы постоянно насмехаться над Ним; если бы они желали научиться, то для этого достаточное было им поучение и в беседах Его и в писании и в чудесах Его. Жена же то, что говорила, говорила от искреннего сердца, с чистым намерением, что очевидно и из последующих её действий». (Златоуст).
Preloader