Евангелие от Иоанна, Глава 2, стих 4. Толкования стиха

Стих 3
Стих 5

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Наконец, хотя евангелист ясно свидетельствует, что знал Матерь Христа, однако ни о Его рождестве ничего не говорит, как Матфей и Лука, ни крещение Его не вспоминает вместе с тремя другими евангелистами, но только упомянув там, возвышенно и превыспренне, о свидетельстве Иоанна, переходит вместе с Ним к браку в Кане Галилейской, где, хотя сам евангелист указывает на то, что это была Его Матерь, Он, тем не менее, говорит: Что Мне и Тебе, Жено? Не отвергая Ту, от Которой воспринял плоть, но претворением воды в вино в наибольшей степени являя Божество, то Божество, которое соделало Ее женщиной, но не само образовалось в Ней.


Источник

О согласии евангелистов 4.10.11,Сl. 0273, 4.10.11.407.13

***

5. (1) Из-за этого очевидного таинства Он по- видимому не признал Мать, из чрева Которой вышел в качестве Жениха, и сказал ей: «Что Тебе до Меня, женщина? Еще не пришел час Мой» (ср. Ин. 2:4). Что это значит? Разве для того он пришел на брак, чтобы научить презирать матерей? Разумеется, тот, на чей брак Он пришел, потому женился, чтобы рождать детей и чтобы те, кого он хотел родить, испытывали к нему уважение. Так что же, для того Он пришел на брак, чтобы осрамить Мать, в то время как браки ради того и свершаются, чтобы рождались дети, которым Бог велит воздавать честь родителям?

(2) Вне всякого сомнения, братья, скрывается в этом некая тайна. В самом деле, это столь важный вопрос, что некоторые, кого (как мы упоминали выше) апостол увещевал быть осмотрительными, говоря им: Боюсь, чтобы, как змей хитростью своей прельстил Еву, так и ваши умы не повредились, уклонившись от простоты и чистоты во Христе (2 Кор. 11:3), не доверяя Евангелию и говоря, что Иисус не был рожден Девой Марией Блж. Августин намекает на манихеев, спорить с которыми будет ниже. Среди прочего манихеи держались доке- тистских представлений, считая, что воплощение Христа не было реальным, а лишь кажущимся. — Пер. , решили получить из этой истории довод для своего заблуждения. Ибо они говорят: «Каким образом Она была матерью Его, если Он говорит ей: “что Тебе до Меня, женщина?”». Так вот, следует ответить им и растолковать, почему так сказал Господь, Col. 1453 чтобы не казалось им, безрассудным, будто они обнаружили нечто противное спасительной вере, из-за чего может быть нарушено целомудрие девственной невесты, то есть из-за чего может быть запятнана вера Церкви.

(3) Ибо в самом деле, братья, сокрушается вера тех, кто предпочитает ложь правде. Ведь те, которые, как кажется, чтят Христа, отрицая, что Он имел плоть, ничего иного не проповедуют, кроме лжи. А что иное те, кто сооружает ложь в людях, отнимают у них, если не истину? Они подражают ди- аволу, изгоняют Христа. Они подражают изменнику и изгоняют жениха. Они, конечно же, шаферы (paranymphi)' змия или, скорее, его посредники. Ибо они говорят такое, что их может захватить змий, а Христос будет изгнан ими. Ведь когда человеком овладевает змий? Когда его захватывает ложь. Когда его захватывает лживость, тогда овладевает им змий; когда человека увлекает истина, тогда им овладевает Христос. Ибо Он Сам изрек: Яесмъ истина (Ин. 14:6). О том же змие Он сказал: И не устоял в истине, ибо нет в нем истины (Ин. 8:44).

Настолько истина есть Христос, что все истинное ты получаешь во Христе. Истинное Слово, Паранимфы — это особые участники брачной церемонии у греков (шаферы), обязанностью которых было вводить невесту в дом жениха. — Пер. Бог, равный1 Отцу, истинная душа, истинная плоть, истинный человек, истинный Бог, истинное Рож-дество, истинное страдание, истинная смерть, истинное воскресение. Если что-то из этого ты назовешь ложным, начнется гниение, из яда змия родятся черви лжи, и не останется ничего неповрежденного.

6. (1) Что же тогда означает, скажет такой за-блудший, изреченное Господом: «Что Тебе до Меня, женщина?» Возможно, Господь в том, что следует далее, показывает нам, почему Он это произнес. Еще, — говорит Он, — не пришел нас Мой (Ин. 2:4). Ведь так Он говорит целиком: «Что Тебе до Меня, женщина? Еще не пришел час Мой» (Ин. 2:4). Следует разобрать, почему так было сказано.

(2) Но прежде давайте сдержим натиск еретиков. Что говорит дряхлый змий, древний искуситель, с шипением испускающий яд? Что он говорит? «Иисус не имел матерью женщину». Чем ты это докажешь? Потому, говорит он, что Он изрек: «Что Тебе до Меня, женщина?» Кто об этом сооб-щил, чтобы мы верили, будто Он это сказал? Что он сообщил об этом? Разумеется, евангелист Иоанн.

(3) И сам же евангелист Иоанн сказал: И Мать Иисуса была там (Ин. 2:1). Ведь он так рассказывал: Блж. Августин в это предложение, перечисляя харак-теристики с прилагательным «истинный» (verus), включает также характеристику «Бог, равный Отцу» с прилагательным aequalis (равный), по всей видимости, исходя из семантической близости прилагательных verus (истинный, верный, правильный) и aequalis (равный, соразмерный, правильный). — Пер. «На другой день был брак в Кане Галилейской, и Мать Иисуса была там. Пришел и Он, позванный туда на брак, вместе с учениками Своими» (см. Ин. 2:1—2). Итак, у нас есть два высказыва-ния евангелиста. И Мать Иисуса была там, — сказал евангелист; и тот же самый евангелист сказал, что Иисус говорил Матери Своей. Давайте посмотрим, братья, как он сказал о том, что ответил Иисус Матери Своей, сказав прежде: «Говорит Ему Мать Его», — посмотрим на это, чтобы вы сохранили нетронутыми чистоту сердца и уберегли ее от языка змия. Там, в самом Евангелии самим евангелистом, ведущим повествование, сказано: Мать Иисуса была там, и еще: «сказала Ему Мать Его». Кто рассказал об этом? Евангелист Иоанн. А что ответил Иисус Матери? «Что Тебе до Меня, женщина?» Кто об этом рассказывает? Тот же самый евангелист Иоанн.

(4) О достойнейший веры и правдивейший евангелист! Ты рассказываешь мне, что Иисус сказал: «Что Тебе до Меня, женщина?» Почему ты прибавил к этому слово «Мать», которую Он не признает? Ведь ты сказал, что Мать Иисуса была там и что «сказала Ему Мать Его». Почему ты не предпочел сказать: «была там Мария» и: «сказала Ему Мария»? Ты произносишь и то и другое: и Мать Иисуса была там, и «Ответил ей Иисус: Что Тебе до Меня, женщина?». Почему так, если не потому, Col. 1454 что и то и другое истинно? Те же еретики хотят верить евангелисту в том, что он говорил, что Иисус сказал Матери: «Что Тебе до Меня, женщина?» — и не хотят верить евангелисту в том, что он сказал: Мать Иисуса была там и: «сказала Ему Мать Его».

(5) Кто же тот, кто противостоит змию и держится истины, девственность чьего сердца не нарушается соблазнами диавола? Это тот, кто верит, что и то и другое истинно: и то, что была там Мать Иисуса, и то, что так ответил Иисус Матери. Но если он пока не понимает, почему Иисус сказал: «Что Тебе до Меня, женщина?» — пусть все же верит, что Он сказал это, и сказал Матери. Пусть пребывает сначала благочестие в том, кто верит, это даст со временем плоды и для того, кто хочет понимать В этом выражается знаменитый идеал соотношения веры и знания у блж. Августина: c/reclo ut intelligam — «верую, чтобы понимать», то есть идеалом и целью устремления ве-ры и жизни по вере было рациональное понимание, в то время как в восточно-христианской традиции такой целью было мистическое озарение и, так сказать, «апофатика веры». — Ред. .

7. (1) Я спрашиваю вас, о верные христиане: была ли там Мать Иисуса? Вы ответите: была. Откуда вы знаете? Вы ответите: об этом сказано в Евангелии. Что ответил Иисус Матери? Вы ответите: «что Тебе до Меня, женщина? Еще не пришел час Мой». А это откуда вам известно? Вы отве-тите: об этом сказано в Евангелии. Да не испортит пусть никто вам эту веру, если вы хотите сохранить девственную чистоту для Жениха. Если кто- то спросит вас, почему Он так ответил Матери, то пусть скажет тот, кто понимает (а кто еще не понимает, пусть все же самым твердым образом верит), что именно так ответил Иисус, и при этом ответил Матери. Этим благочестием он удостоится также узнать, почему Он так ответил, если будет стучать в двери истины с молитвой, а не приблизится к ним в желании поспорить. Пусть он будет настолько бдителен, что (думая, будто он знает, или стыдится того, что не знает, почему Он так ответил) не заставит себя поверить, будто солгал евангелист, который говорит: Мать Иисуса была там, или будто Сам Иисус пострадал ненастоящей смертью за грехи наши и будто ненастоящие рубцы явил ради оправдания нашего, и будто изрек ложь, сказав: Если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики, и познаете истину, и истина сделает вас свободными (Ин. 8:31—32).

(2) Если Она не настоящая Мать, то ненастоящая и плоть, ненастоящая смерть, ненастоящие раны от страданий, ненастоящие рубцы после воскресения. Тогда не истина сделала свободными верующих в Него, но, скорее, ложь. Напротив, пусть ложь уступит истине и пусть будут приведены в смятение все, кто хочет казаться себе говорящим правду, потому что они стараются выставить Христа обманщиком и не хотят, чтобы говорили им: «Мы не верим вам, потому что вы лжете», в то время как они говорят, что сама Истина лжива.

Тем не менее, если мы спросим их: «Откуда вы знаете, что Христос сказал: “Что Тебе до Меня, женщина?”», — они ответят, что верят Евангелию. Почему же они не верят Евангелию, утверждающему: Мать Иисуса была там, и: «сказала Ему Мать Его»? Или если здесь Евангелие лжет, то каким образом верят тому, что сказал Иисус: «Что Тебе до Меня, женщина?» Почему те несчастные не предпочитают верить, что Господь так ответил не чужой Ему женщине, но Матери?

(3) И почему при этом искренне пытаются узнать, почему Он так ответил? Ибо много отличий между тем, кто говорит: «Я хочу знать, почему Христос так ответил Матери», — и тем, кто говорит: «Я знаю, что Христос это сказал не Матери». Одно дело — желать узнать, что сокрыто, другое — не желать верить тому, что очевидно. Кто говорит: «Я хочу знать, почему Христос так ответил Матери», — хочет открыть для себя Евангелие, которому верит. А кто говорит: «Я знаю, что Христос это ответил не Матери», — обвиняет само Евангелие во лжи, из которого узнал, что так Христос ответил. Со1.1455

8. (1) Теперь, братья, если угодно, после того как дан отпор этим еретикам и тем, кто постоянно блуждает в своей слепоте, если только не исцелятся через смирение, мы постараемся ответить, почему Господь наш так ответил Матери. Он — единственный, Кто рожден Отцом без Матери и Матерью без Отца: без Матери — как Бог, без Отца — как человек; без Матери — прежде времен, без Отца — в конце времен. То, что Он ответил, Он ответил Матери, ибо: Мать Иисуса была там и: «сказала Ему Мать Его». Все это сообщает Евангелие. Там мы узнаём, что Мать Иисуса была там, где узнаём также, что Он сказал ей: «Что Тебе до Меня, женщина? Еще не пришел час Мой». Давайте верить всему и пытаться узнать то, что еще не понимаем.

(2) И сначала позаботьтесь о том, чтобы не нашли вдруг манихеи в том возможность для своих

измышлений, что Господь сказал: «Что Тебе до Меня, женщина?», и чтобы астрологи в том не нашли повод для своей лжи, что Он сказал: Еще не пришел час Мой. Если же Он это сказал в соответствии с представлениями астрологов, то мы совершили святотатство, предав огню их книги. Если же мы поступили верно, как было сделано во времена апостолов (см. Деян. 19:19), то Господь не сообразно представлениям астрологов сказал: Еще не пришел час Мой. Ведь говорят пустословы и соблазненные соблазнители {seducti seductores)-. «Видишь, Христос находился во власти судьбы, ибо Он говорит: Еще не пришел час Мой».

(3) Кому же прежде надлежит дать ответ — еретикам или астрологам? Ведь и те и другие пришли от того змия, исполненные жажды нарушить целомудренность сердца Церкви, которую она хранит в непорочной вере. Сперва, если угодно, давайте ответим тем, кому на самом деле мы уже по большей части ответили. Но, чтобы не подумали, будто мы не можем ничего сказать о тех словах, которые произнес Господь в ответ Матери, мы еще больше дадим наставлений вам против них, хотя для изобличения их, как я полагаю, сказано было уже достаточно.

(1) Почемуже Сын сказал Матери: «Что Тебе до Меня, женщина? Еще не пришел час Мой»! Господь наш Иисус Христос был и Богом, и Человеком. Сообразно с тем, что Он был Бог, Он не имел Матери, а сообразно с тем, что Он был человек, имел. Стало быть, она была Матерью плоти, Ма-терью человечества, Матерью немощи, каковую немощь Он принял ради нас. Чудо же, которое Он намеревался совершить, Он собирался совершить сообразно Своему божеству, а не сообразно немощи: сообразно с тем, что Он был рожден Богом, а не сообразно с тем, что Он был рожден немощным. Однако немощное Божие сильнее человеков (1 Кор. 1:25). Так вот, совершить чудо попросила Мать. Но Он, собираясь исполнить Божественные деяния, как бы не признает человеческую плоть и как бы говорит: «То, что производит во Мне чудо, не Ты родила; божество Мое не Ты родила, но поскольку Ты родила немощь Мою,'Я узнаю Тебя тогда, когда эта самая немощь будет висеть на кресте». Именно это и значит: Еще не пришел час Мой. Ибо тогда Он признал Ее, хотя, как бы то ни было, знал Ее всегда.

(2) И даже прежде чем Он был рожден Ею, Он в предвидении ('Дословно: «в предопределении» (inpraedestinatione). — Ред. ) знал Свою Мать; и прежде чем Он Сам как Бог создал Ее, от Которой был рожден человеком, Он знал Мать. Но Он не признавал Ее до определенного сокровенного часа; и в определенный сокровенный час, который тогда еще не наступил, Он вновь признал Ее. Ибо тогда Он признал Ее, когда умирало то, что Она родила. При этом не умирало то, через что была создана Мария, но умирало то, что было рождено через Марию. Не умирала вечность Col. 1456 божества, но умирала немощь плоти. Стало быть, Он ответил так, чтобы провести разделение в сознании уверовавших между тем, Кто пришел, и тем, каким Он пришел.

(3) Ибо Он, Бог и Господь неба и земли, пришел посредством Матери-женщины. Сообразно тому, что Он Господь мира, Господь неба и земли, Он Господь также и для Марии; сообразно тому, что Он создатель неба и земли, Он Создатель и Марии. Но согласно сказанному, что Он рожден от женщины, подчинен Закону (ср. Гал. 4:4), Он Сын Марии. Он и Господь Марии, и Сын Марии. Он и создатель Марии, и порожден от Марии. Не следует удивляться тому, что Он и Сын, и Господь, поскольку Он именуется как Сыном Марии, так и Сыном Давидовым; и потому Он Сын Давидов, что является Сыном Марии. Услышь апостола, со всей определенностью сказавшего: «Он был рожден Ею от семени Давидова по плоти» (ср. Рим. 1:3). Услышь Его как Господа Давидова; так сказал сам Давид: Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня (Пс. 109:1). И Сам Иисус открыл это иудеям и уличил их посредством этого.

(4) Каким же образом Он Сын Давида и Господь его (ср. Мф. 22:45)? Он Сын Давидов по плоти, Господь же Давида по божеству. Так и Сын Марии Он по плоти, а Господь Марии по величию. Так вот, поскольку Она не была Матерью божества, а чудо, о котором Она просила, должно было быть совершено посредством Его божества, Он ответил Ей: «Что Тебе до Меня, женщина? Однако, чтобы Ты не сочла, будто Я отрицаю в Тебе Мать, Я до-бавляю: Еще не пришел час Мой. В самом деле, тогда Я признаю Тебя, когда немощь, чьей Матерью

Ты являешься, будет висеть на кресте». Давайте разберемся, верно ли это.

(5) Как говорит тот же евангелист, который знал Мать Господа и который поведал нам, что на том браке была Мать Господа, рассказывает о том, что случилось, когда Господь принимал страдания: «Была там при кресте Матерь Иисуса, и говорит Иисус Матери Своей: “Женщина, се сын Твой!” И ученику: “се Матерь твоя!”» (ср. Ин. 19:25-27). Он вверяет Мать ученику, вверяет Мать, готовясь умереть прежде Матери и прежде смерти Матери намеревающийся воскреснуть. Человек вверяет человека человеку. Этого человека родила Мария. И вот пришел тот час, о котором тогда было сказано: Еще не пришел час Мой.

9. (1) Поскольку, братья, как я понимаю, еретикам дан ответ, ответим теперь астрологам. На основании чего они пытались показать, что Иисус находился во власти судьбы? Потому что, говорят они, Он Сам сказал: Еще не пришел час Мой, — поэтому- то мы верим Ему. А если бы Он сказал: «Я не имею часа», — то удержал бы астрологов от их утверждения. Но смотрите, говорят они, Он Сам сказал: Еще не пришел час Мой. Итак, если бы Он сказал: «Я не имею часа», — то удержал бы астрологов от их утверждения, и не было бы у них основания для лжи. Но теперь, коль скоро Он сказал: Еще не пришел час Мой, — что мы можем сказать на их слова?

Удивительно, что астрологи, веря словам Христа, пытаются убедить христиан, что Христос жил под властью часа судьбы. Стало быть, они верят Христу, изрекшему: «Я Сам имею, власть отдать жизнь Мою и опять принять ее: никто не отнимает ее у Меня, но Я Сам отдаю ее и вновь ее при-нимаю» (ср. Ин. 10:17-18). Так что, неужели такая власть находится во власти судьбы? Пусть они покажут нам человека, который бы имел власть решать, когда ему умереть, как долго жить, — ни одного не покажут. Так пусть же поверят они Богу, изрекшему: «Я Сам имею власть отдать жизнь Мою и опять принять ее». И пусть они постараются узнать, почему было сказано: Еще не пришел час Мой. И пусть они на основании этих слов не ставят Творца неба, Создателя Col. 1457 и Правителя звезд во власть судьбы. Ведь если судьба зависит от звезд, то не может зависеть от звезд Создатель звезд. Прибавь к этому то, что не только Христос не имел того, что ты называешь судьбой, но судьбы нет ни у тебя, ни у меня, ни у того; вообще ни у кого из людей.

10. (1) Но все же, впав в заблуждение, они вводят в заблуждение других и несут ложные пред-ставления людям; расставляют сети, чтобы поймать в них людей, даже на улицах. Ведь те, кто расставляет сети для ловли зверей, делают это в лесах и в безлюдных местах. Сколь несчастны те глупые люди, для ловли которых они расставляют сети на площади!

(2) Когда люди продают себя людям, они получают деньги, а те — сами платят деньги, чтобы продать себя пустословию. Они приходят к астрологу, чтобы купить себе господ, таких, каких угодно будет продать астрологу: или Сатурна, или Юпитера, или Меркурия, или какого-то другого нечестивого человека Блж. Августин воспроизводит уже устоявшуюся в христианской апологетической литературе, а еще ранее в дохристианской философии (теория философа Эвгемера, эв- гемеризм) идею о том, что языческие боги — не что иное, как реальные, жившие некогда люди, почитавшиеся обще-ством. По мнению древнецерковных авторов, этим почита-нием воспользовались демоны: они приняли на себя имена таких людей и стали выдавать себя за них. Христианским апологетам важно было доказать, что языческие боги не об-ладают никакой божественностью, к тому же и сами те люди, о которых рассказывают «языческие басни», недостойны почитания, поскольку были развратниками, убийцами, обманщиками и т. д. Поэтому блж. Августин и пишет в данном случае о Сатурне, Юпитере и Меркурии как о нечестивых людях. — Пер. . Человек к астрологу приходит свободным, чтобы, отдав деньги, уйти рабом. Вернее, он не пришел бы, если бы был свободным, но пришел туда, куда увлек его господин-обман и госпо-жа-алчность. Отчего Истина и сказала: Всякий, де- лающий грех, есть раб греха (Ин. 8:34).

11. (1) Итак, почему же Он сказал: Еще не пришел час Мой? Скорее всего, потому что во власти Его было решать, когда умереть, и Он еще не видел, что подобает использовать эту власть. Это, братья, как и мы, к примеру, говорим: «Не пришел ли уже час выйти нам, чтобы совершить Таинства?» Если мы выйдем раньше, чем подобает, разве не поступим мы превратно и нелепо? Что же, из-за того, что мы совершаем все только тогда, когда надлежит совершать, мы, когда так говорим, признаем в самих поступках судьбу? Так что же тогда означает: Еще не пришел час Мой? | Это значит:] «Я знаю, когда надлежит Мне принять страдание: когда само страдание будет полезным (этот час еще не пришел), тогда Я с готовностью приму страдание». Это сказано,! чтобы ты смог принять и то и другое, а именно то, что Еще не пришел нас Мой, и то, что «Я Сам имею власть отдать жизнь Мою и опять принять ее».

(2) И вот Он пришел, имея власть [определить, когда принять смерть. И, очевидно, было бы неверным, если бы Он принял ее прежде, чем избрал учеников. Если бы Он был человеком, который не властвовал бы над своим часом, Он мог бы умереть прежде, чем избрал бы учеников. И если бы Он был человек и умер, уже избрав и учеников, и дав им наставления, то эта смерть была бы предписана ему, а не Сам бы Он принял решение о ней. Но, напротив, пришел, держа в руках срок смерти, срок воскресения, срок пребывания среди людей Тот, Кому открыта преисподняя, не только для смерти, но для воскресения, — пришел, чтобы открыть нам надежду на бессмертие Церкви Своей. Он показал на примере ее Главы то, что следует ожидать ее членам. Воскреснут также прочие члены, коль скоро была восстановлена Глава Церкви.

Так вот, не настал тогда еще час Его, не была еще смерть Его своевременной. Следовало еще призвать учеников, следовало возвестить Царство Небесное, должно еще было свершиться чудесам, божество Господа должно было проявить Себя в чудесах, человечество Господа — в причастности к смертности. Ибо Он, испытывая голод, поскольку был человеком, насытил пятью хлебами столько же тысяч людей, поскольку был Богом (см. Мф. 14:15—22). Он, желая спать, поскольку был человеком, повелевал ветрам и волнам, поскольку был Богом (см. Лк. 8:23—24). Следовало, чтобы все это было явлено прежде Его смерти, чтобы случилось то, что запишут евангелисты и что будет проповедано Церкви.

(3) Но когда Он совершил столько деяний, сколько счел нужным, тогда наступил час Его не по необходимости, но по Его воле, Col. 1458 не по участи, но по власти.

(1) Что же, братья? Коль скоро мы ответили и тем и другим, неужели мы ничего скажем, какой смысл несли в себе водоносы, что означала вода, обращенная в вино, что нес в себе распорядитель пира, что — жених, что — Мать Иисуса в сокровенном смысле, что — сам брак? Обо всем этом надлежит сказать, но не следует мне обременять вас сейчас. Я хотел еще вчера, когда обычно должна звучать проповедь для вас, возлюбленные, во имя Христа сделать это, но отказался, потому что помешали некоторые неотложные дела. И если вы не про-тив, возлюбленные, то мы отложим до завтра то, что принадлежит к тайне этого события, и не будем обременять ни вашу, ни нашу немощь. Возможно, среди вас есть много тех, кто собрался ради торжеств сегодняшнего дня, а не ради того, чтобы слушать проповедь. Те, кто придет завтра, пусть придут, чтобы послушать, чтобы мы, с одной стороны, не обманули тех, кто стремится к знанию, а с другой — не обременили тех, кто не усердствует в этом.


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 8. М. Сибирская благозвонница, 2020. - С. 221-235

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Не нужно видеть здесь в слове Жено даже и тень непочтительности, — это обычное обращение, принятое на Востоке. В самые тяжелые минуты Своих страданий на кресте Господь так же обращается к Своей Матери, поручая заботу о Ней Своему возлюбленному ученику (Ин. 19:26). «Не у прииде час Мой» – еще не наступил момент для чудотворения может быть, потому, что вино еще не все полностью вышло.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Свою Мать Он укоряет за неуместность Ее напоминания Богу, поскольку в напоминании Он не нуждается, подразумевая подсказанным: «Не думай, что Я только человек, но Я также и Бог. Но еще не пришло время Моего явления, и еще не знают, кто Я».

Источник

Фрагменты на Евангелие от Иоанна 57,TLG 2724.003,57.1-3

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Глагола Ей Иисус: что (есть) Мне и Тебе, Жено... Что за нужда Нам в том, о чем Ты просишь? Что Нас заставляет так спешить? Можно и иначе понимать: что общего у Меня и у Тебя? Я, как Бог, знаю время приличное для чудес, а Ты, как человек, не знаешь этого. Не сказал: Мати, но: Жено, как Бог. Не у прииде час Мой. Еще не настало время для совершения чудес, о чем Ты просишь; оно наступит тогда, когда нуждающиеся в чуде узнают, что Я могу совершить его, и сами попросят об этом. Теперь просьба Матери не только была неблаговременна, но могла возбуждать подозрение и порицание. Выражение: не у прииде час Мой; никтоже возложи Нань руки, яко не у бе пришел час Его (Ин. 7:30); Отче, прииде час (Ин. 17:1) и другие не показывают, что Он обязательно должен был наблюдать время и часы, – да и каким образом это могло быть, когда Он Творец их, – но слова эти обозначают надлежащее время и указывают, что все должно происходить благовременно и в порядке. Сказав: не у бе пришел час Мой, Иисус Христос, однако, совершил чудо из уважения, как сказано, к Матери, а также для доказательства того, что Он не служит времени, но господствует над ним.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Еще не пришло Мне время, – то есть Я не действую насильно, но пусть сами заметят, что вина недостает, и все пожелают пить; так сказал, дабы явить Свой дар в глазах их славным. Поспешлива была Мария, по какой причине и вразумил Ее. Или: «не пришло Мне время» – (значит) то есть время смерти Его. Именно, так как (если бы) гости упились (Ин. 2:10), то Он едва ли бы избежал мучений, если бы насильственным образом излил на них Свои дары; ибо тогда было (только еще) начало Его Благовестия1. И так как Мария думала, что причиной Его чудес служит то (желание), чтобы стяжать Себе славу и честь у толпы иудейской, потому сказал: «не пришло Мне время». Ибо не по тому расчету, о каком думала Мария, совершил дело, но скорее (потому, что) хотел подавить этот Ее помысел. Еще: «не пришло Мне время» – значит, что после того, как в пустыне победой над врагом показал Свое могущество, на чудный брак явился как исполин, имеющий совершить дивное. Пошла Мария, чтобы вместо апостолов стать исполнительницей Его воли, и так как Она не умела ни предугадывать, ни предупреждать Его слово, то остановил Ее, поскольку была поспешлива. «Не пришло Мне Мое время», то есть (когда) пожелают пить и окажется, что вина недостает, тогда и произойдет чудесное знамение. Так и после победы Его над преисподней, когда Матерь увидела Его, (то) хотела как Мать обнять Его (Ин. 20:11–17)2.

Примечания

    *1 Смысл этого места следующий: так как тогда было еще только начало Его Благовестия, и Христос еще не открылся в Своих чудесах как Бог, то упившимися гостями Он мог быть принят за волхва и убит, если бы несвоевременно сотворил чудо. *2 Мария, Матерь Господа, смешивается здесь с Марией Магдалиной, что часто встречается в этих толкованиях святого Ефрема.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Ответ Иисуса Христа Матери: что есть Мне и Тебе, жено? Не у прииде час Мой — нельзя считать резким и грубым выражением неуважения Его к Богоматери; напротив, по особенному значению и употребление у Иудеев, эти слова можно разсматривать, как выражение почтения и любви, как и на кресте (Ин. 19:26). Словами же: не у прииде час Мой — Иисус Христос хотел показать, что Он ещё не начинал Своего общественнаго служения; но пришёл на родину и был в доме, а равно и на пиру, как частный человек; посему и не хотел совершить здесь явно чуда. Чудо, между тем, сделалось известным и, как первое, среди учеников считается началом знамений и указывает на исполнение пророчества Исаии о Галилее (Ис. 11:1).

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Она хотела и гостям угодить и себя прославить через Сына. Может быть, она при этом имела в мыслях что-либо человеческое, подобно Его братьям, которые говорили: «яви Себя миру» (Ин. 7:4), желая приобрести и себе славу Его чудесами. Поэтому-то и Христос так сильно отвечал ей: «что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой». Но что Он весьма почитал родительницу Свою, об этом послушай повествования Луки, как Христос был послушен родителям; да и этот самый евангелист (Иоанн) показывает, как Он заботился о Матери в самое время крестных страданий. Когда родители ни мало не запрещают дел богоугодных и не препятствуют им, то родителям нужно и должно повиноваться; неповиновение в таком случае весьма опасно. Когда же они чего-либо требуют безвременно и запрещают какое-нибудь дело духовное, то не безопасно им повиноваться. Потому и в настоящем случае Христос так отвечал, и в другом случае также: «кто матерь Моя и братья Мои?» (Мк. 3:33) Они в то время еще не имели о Нем надлежащего понятия; а Его Мать, по той причине, что родила Его, хотела приказывать Ему во всем, по обычаю всех матерей, тогда как должна была чтить Его, как Господа, и поклоняться Ему. Потому-то Он так и отвечал ей тогда. В самом деле, подумай, каково это было, когда при всем народе, окружавшем Его, при многочисленном собрании внимательных слушателей, во время преподавания учения, Мать Его вошла в собрание, стала отвлекать Его от проповеди, чтобы наедине поговорить с Ним, притом и не осталась с Ним в доме, а увлекла Его одного вон оттуда к себе. Вот почему Он и сказал: «кто матерь Моя и братья Мои?» И Он не оскорблял тем Матери; нет, а приносил ей величайшую, не давая ей думать о себе уничижено. Если Он имел попечение о других и все направлялось к тому, чтобы внушить им надлежащее понятие о Себе, тем более заботился в этом отношении о Матери. Но как она, вероятно, даже услышав это от Сына, не хотела и после повиноваться Ему, а хотела, как мать, во всяком случае первенствовать, то Он так и отвечал. Да иначе Он и не мог бы возвести ее от такого уничижительного понятия о Нем к более возвышенному, если бы, т. е., она всегда ожидала от Него почитания, как от сына, но не признала Его Господом. Вот по этой-то причине Он здесь и сказал: «что Мне и Тебе, Жено?». Впрочем, и другая была причина, не менее важная. Какая же? Он хотел, чтобы не заподозревали совершаемых Им чудес. Его должны были просить те, кто имел нужду, а не Мать. Почему? Что делается по просьбе родственников, то, хотя было бы важно, часто для посторонних представляется неблаговидным. Когда же просят сами нуждающиеся, тогда чудо становится выше всякого подозрения, тогда и похвала безпристрастна и польза велика. Если бы врач, даже отличный, вошедши в дом, где много больных, не слышал ничего ни от самих болящих, ни от окружающих их, а только его одна мать стала бы упрашивать его, то для больных он сделался бы подозрительным и неприятным, и ни лежащие в болезни, ни находящиеся при них не стали бы ожидать от него чего-либо важного и хорошего. Вот почему и Христос тогда сделал упрек Матери, сказав: «что Мне и Тебе, Жено», внушая ей на будущее время не делать ничего подобного. Имел Он попечение и о чести Матери, но гораздо более об ее душевном спасении и о благе людей, для чего и плотью облекся. Итак, эти слова были сказаны Христом Матери Его не по какой-либо надменности, но с особенною целью — чтобы и ее саму поставить в надлежащие к Нему отношения, чтобы и чудеса делались с подобающим достоинством. А что Христос весьма почитал свою Мать, это, кроме других случаев, достаточно видно и из того самого, что сказано, по–видимому, в обличение ее. В самом неудовольствии Он показал, что весьма почитал ее. А каким образом, об этом скажем в последующей беседе. Размышляя об этом, если услышишь, как одна жена говорила: «блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие», а Он ей отвечал: еще более блаженны творящие волю Отца моего (Лк. 11:28), то разумей и эти слова в том смысле. Ответ Спасителя Матери выражал не отвержение Матери, а то, что ей нимало не принесло бы пользы и самое рождение Его, если бы она сама не имела великой добродетели и веры. Если же без добродетели душевной и для самой Марии не было бы пользы в том, что от нее родился Христос, тем более не может быть никакой пользы нам, если мы будем иметь добродетельного и доблестного отца, брата, или сына, а сами будем далеки от его добродетелей. «Человек», говорит Давид, «никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него» (Пс. 48:8)? Надежду спасения, после благодати Божией, должно полагать не в чем другом, а только в собственных совершенствах. Если бы рождение Христа само по себе могло принести пользу Деве, то оно было бы также полезно и иудеям, (так как Христос был сродником их по плоти), принесло бы пользу и городу, в котором Он родился, полезно было бы и братьям. Между тем Его братья, доколе не заботились о себе самих, не получили никакой пользы от высокого сродства, а еще и подверглись осуждению наряду с прочими людьми; когда же просияли собственными добродетелями, тогда и прославлены. А город разрушен и сожжен, не получив никакой пользы от того, что был местом Его рождения. Сродники Его по плоти истреблены и погибли самым жалким образом, не приобретя от сродства с Ним ничего для своего спасения, потому именно, что не имели защиты в собственной добродетели. Но более всех прославились апостолы, потому что они истинным и достойным нашего соревнования образом достигли сродства со Христом, — через послушание Ему. Отсюда и мы познаем, что во всяком случае нам нужна вера и жизнь чистая и светлая. Только это может спасти нас. Сродники Христа долгое время повсюду пользовались уважением, так что и назывались «владычными», однакож мы ныне не знаем даже имен их. А жизнь и имена апостолов всюду прославляются. Не будем же надмеваться благородством по плоти, но, хотя бы имели тысячи знаменитых предков, будем сами стараться превзойти их в добродетелях, зная, что заслуги других не принесут нам никакой пользы на будущем суде, а еще и увеличат для нас строгость осуждения, именно потому, что, происходя от добродетельных отцов и имея столь близкие примеры, при всем том не последовали таким наставникам. Это я говорю теперь, имея ввиду многих язычников, которые, когда мы обращаем их к вере во Христа и убеждаем быть христианами, указывают на своих родственников, предков и домашних, и говорят: все мои родственники, близкие и домашние сделались уже верными христианами. Но что тебе в этом, несчастный? То именно тебя и погубит, что ты, не уважив такого множества близких к тебе, не поспешил обратиться к истине. Другие, будучи уже верующими, но проведя жизнь беспечную, когда станешь увещевать их к добродетели, представляют тоже самое и говорят: мой отец, дед и прадед были очень благочестивые и добродетельные люди. Но то особенно и послужило к твоему осуждению, что ты, происходя от таких людей, делаешь дела, недостойные своего рода. Послушай, что говорит пророк иудеям: «и служил Израиль за жену, и за жену стерег овец» (работа Исраиль о жене, и о жене спасеся) (Ос. 12:12); и Христос: «Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой; и увидел и возрадовался» (Ин. 8:56). Да и всегда доблести предков обращаются не в похвалу только иудеям, но и в большее обвинение. Зная это, будем все делать так, чтобы спастись собственными делами, чтобы иначе надеждами на других не обмануть себя самих и не узнать о своем обмане тогда уже, когда от этого познания нам никакой пользы не будет. «Во гробе», сказано, «кто будет славить Тебя?» (Пс. 6:6) Итак, исправимся здесь, чтобы там достигнуть вечных благ, которых и да сподобимся все мы благодатью и человеколюбием Господа нашего Иисуса Христа, через Которого и с Которым Отцу со Святым Духом слава и держава во веки веков. Аминь.

Источник

"Беседы на Евангелие от Иоанна." Беседа 21
*** В поучении есть некоторый труд, что показывает и Павел, когда говорит: «достойно начальствующим пресвитерам должно оказывать сугубую честь, особенно тем, которые трудятся в слове и учении» (1 Тим. 5:17). Но от вас зависит сделать этот труд и легким и тяжким. Если вы будете отвергать наши слова, или, не отвергая, не будете исполнять их в делах своих, то этот труд будет для нас тягостен, как труд напрасный и тщетный. Если же вы будете внимательны к нашим словам и покажете то в самих делах своих, то мы и чувствовать не будем трудности в поучениях; плод, происходящий от этих трудов, не даст и заметить тяжести их. Поэтому если хотите возбудить в нас ревность, не угасить и не ослабить ее, покажите нам, прошу вас, плод, видя цветущие нивы, питаясь надеждою изобилия и надеясь на будущее свое богатство, не изнемогали в этих благих занятиях. Вот и сегодня нам представляется не маловажный предмет. Когда Мать Иисуса сказала: «вина нет у них», Христос отвечал: «что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой». Между тем, после таких слов, Он сделал то, о чем говорила Мать. Предмет этот не менее прежнего требует исследования. Итак, призвав Того, Кто сотворил это чудо, приступим к решению вопроса. Не здесь только сказано: «не пришел час»; евангелист и далее замечает: «но никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его» (Ин. 7:30); и в другом месте: «и никто не взял Его, потому что еще не пришел час Его» (Ин. 8:20). Также: «пришел час, прославь Сына Твоего» (Ин. 17:1). Я собрал здесь все эти изречения из всего Евангелия, чтобы на все дать одно решение. Какое же? Христос говорил: «не пришел час» не потому, что подлежал закону времени, и не потому, чтобы в самом деле наблюдал известные часы. Нужно ли это было Творцу времен и Создателю веков? Но этими словами Он хочет показать, что все делает в свое время, а не вдруг, так как отсюда могло бы произойти смешение и беспорядок, если бы, т. е. каждое дело Свое Он совершал не в надлежащее время и смешивал все вместе, как то: и рождение, и воскресение, и суд. Так замечай: надлежало произойти твари, но не всей вместе; человеку с женою, но не обоим вместе; надлежало роду человеческому быть осужденным на смерть и быть воскресению, но между тем и другим расстояние времени большое; надлежало дать закон, но не вместе с благодатью, а то и другое устроить в свое определенное время. Итак, условиям времени сам Христос не подлежал, потому что Он и установил сам порядок времен, Он и Творец их. Но Иоанн, приводя здесь слова Христа: «не пришел час Мой», показывает, что в то время Он был еще не всем известен и не имел полного сонма учеников; Ему последовал только Андрей, а с ним Филипп, а кроме их никто другой. Да и они не знали Его, как должно, ни даже Мать Его, ни братья. Уже по совершении многих чудес евангелист заметил о братьях Его: «ибо и братья Его не веровали в Него» (Ин. 7:5). Не знали Его и присутствовавшие на браке. Иначе они, в нужде, сами обратились бы к Нему с просьбою. Потому он и говорит: «не пришел час Мой». Меня еще не знают присутствующие; они не знают и того, что не достало вина. Дай им сперва почувствовать это. Да об этом и не от тебя Мне надлежало бы слышать. Ты Моя Мать и потому ты само чудо делаешь подозрительным. А надлежало бы самим нуждающимся обратиться ко Мне с просьбою; не потому, чтобы Я в этом нуждался, но чтобы они с большим доверием приняли этот случай. Видящий себя в нужде, когда получит то, что ему нужно, остается после того много благодарным; а кто еще не чувствует нужды, тот не почувствует вполне и живо и самого благодеяния.

Источник

"Беседы на Евангелие от Иоанна" Беседа 22

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Ведь у Него нет ничего неисполненного и несвоевременного, как и у Отца нет ничего бессмысленного. Ведь все заранее предопределено Отцом, а совершается Сыном так, как подобает и является необходимым в свое время. Поэтому, когда Мария торопила Его с осуществлением удивительного чуда с вином и раньше времени хотела участвовать в таинственной чаше, Господь, сдерживая ее несвоевременную спешку, сказал: Что Мне и Тебе, Жено ? Еще не пришел час Мой , — ожидая того часа, который был предопределен Отцом.

Источник

Против ересей 3.16.75,Сl. 1154 f(A), SChr211.3.16.7.224.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

В этих словах Спаситель указывает нам на то, что не подобало спешить в совершении сего чуда и казаться как бы самовольным чудотворцем, но приступать к сему только уже тогда, когда призывают, сообщая этим благодать нужде, а отнюдь не зрителям. Да и получение желаемого кажется более приятным, когда оно дается просящим не сразу и не без труда, но когда через небольшое замедление вызывает тем лучшую надежду. А кроме того, Христос показует чрез это и достопримечательное почтение, подобающее (от детей) родителям, из уважения к Матери приступая к совершению того, чего совершать еще не желал.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Часть I. Книга Вторая. Глава I. О том, что не по причастию и не как привзошедший присущ Сыну Святой Дух, но существенно и по природе пребывает в Нем.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

τί έμοί και σοί "что это значит для Меня и Тебя?" ("Ты не имеешь права упрекать Меня ни в чем. Я позабочусь об этой проблеме".) Это ответ-возражение, где содержится требование немедленно отстать от Него (LNT, 238-43). Есть два способа толкования: (1) Нам-то какое дело? (2) Какую власть Ты имеешь надо Мной? (Теппеу). Разные мнения см. в С.Р.Сегоке, "The Problem of Ambiguity in John 2,4", CBQ 21 (1959): 316-40; O.Baechli, "Was habe ich mit Dir zu schaffen?" ThZ 33 (1977): 69-80; GGBB, 150-51. γύναι voc. от γυνή женщина. Voc. не является неуважительным, но в нем присутствует некий оттенок несогласия (Schnackenburg). В Jos., Ant. 17:74 это же обращение используется с оттенком привязанности, ήκει praes. ind. act. от ήκω приходить, присутствовать (BAGD). ώρα час. "Я выберу подходящий момент", относится к Его намерению дать необходимое вино и явить славу Свою. Это начало пути, который через распятие ведет к Его возвышению (LNT, 142; подобные выражения см. в 7:6, 8, 30; 8:20; 12:23; 13:1; 17:1).

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

«Жено» — такое же почтительное обращение, как «госпожа», но едва ли привычное по отношению к матери. Эти слова Иисуса означают вежливое отстранение (хотя в библейском контексте выражение «что Мне и Тебе» звучит скорее как резкая отповедь). Поскольку «час» в Евангелии от Иоанна означает «крест», фактически Иисус говорит: «Сотворив чудо, Я ступлю на крестный путь».

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Слова же Еще не пришел час Мой означают следующее: поскольку предшествует учение осуществляемое с помощью знамений — ибо из-за неверующих учению необходимо учение посредством знамений — там Иисус еще не учил, чувствуя их неверие, а потому и сказал: Еще не пришел час Мой. См. Ин. 2:1

Источник

Вопросы и недоумения.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Блаженная Мария говорит: Вина нет у них (Ин. 2:3). Иисус отвечает ей, словно сердясь: Что Мне и Тебе, Жено? Кто сомневается, что это слова сердящегося человека? Но, как я думаю, это произошло потому, что Мать так робко сообщала о недостатке плотского вина Тому, Кто пришел людям всего мира дать пить чашу вечного спасения. Ведь тем, что Он говорит: Еще не пришел час Мой, Он обещал тот славнейший час Своего страдания, или то вино нашего искупления, которое полезно для жизни всех. Ведь то, о чем просила Мария, относилось ко временной благодати, а то, о чем говорил Христос, — к вечной радости. Однако щедрый Господь может предоставить и малое, пока не пришло большее.

Источник

Проповеди 23,PL. 57:274-275

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Что Мне и Тебе, Жено и пр.: способ выражения такого рода, что на первый раз можно видеть в нём не только отказ в исполнении желаемого, но даже как бы соединённый с упрёком (ср. Феофил. и Злат.) за вмешательство в это дело. Но то обстоятельство, что пресвятая Матерь не приняла сего ни за отказ, ни за упрёк, а с полною верою во исполнение своего ходатайства повелевает слугам исполнить то, что повелит Господь (Ин. 2:5), несомненно, показывает, что слова Господа имеют не такой смысл и значение. О том же свидетельствует и то, что Господь вслед за сим совершил чудо во исполнение ходатайства Матери Своей и в помощь нуждающимся. Что же означают сии загадочные слова? Слово — Же́но не заключает в себе и тени чего-либо непочтительного; в самые тяжкие минуты Своих страданий, при виде нежно любимых и любящих Матери и ученика, Господь с этим же названием обращается к Матери Своей (Ин. 9:26). Кроме почтительности, это название выражало ещё и духовную близость и благоволение (Ин. 20:13, 15; Ин. 4:21) — Что Мне и Тебе: это один из обыкновенных способов выражения непричастности к чему-либо (ср. Нав. 22:24; Суд. 11:12; 2 Цар. 16:10; 2 Цар. 19:22; Мф. 8:29 и др.). Это выражение намерения Своего не быть причастным сему делу Спаситель поясняет словами: ещё не пришёл час Мой, т. е. не настало ещё для сего время (ср. Ин. 7:30; Ин. 8:20; Ин. 12:23; Мф. 26:45 и парал.; Рим. 13:11), — время не для совершения чудес вообще, но для совершения этого именно чуда. Может быть, вино не совершенно ещё вышло (недоставало, Ин. 2:3), ещё только предвиделся недостаток, и пресвятая Матерь заблаговременно обратила на сие внимание Господа, Он же не хотел совершить чуда до совершенного истощения вина, чтобы чудо было выше всяких подозрений и сомнений и было бы тем разительнее. И посему слова Господа можно перефразировать так: не будем, мать Моя, ни Ты, ни Я, предвосхищать время чудесной помощи нуждающимся; время таковой помощи ещё не настало; когда оно настанет, Я окажу им помощь, но теперь помедлим ещё. «Это были слова не обличения для матери, но — домостроительства, которыми Он наставлял её, и заботился о том, чтобы чудеса совершаемы были с подобающим достоинством» (Злат.).

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Жено. Таким образом переведено уважительное обращение к женщине, обычно использовавшееся Иисусом (напр., Ин. 19:26). Необычно и беспрецедентно здесь то, что Иисус использует это выражение, обращаясь к Собственной матери. Иисус не отрицает Своей родственной связи с ней (не делает этого и Иоанн, четырежды на протяжении данного отрывка называющий Марию матерью Иисуса). Скорее всего, начиная Свое общественное служение, Иисус хочет показать, что оно предназначено для всего народа и не может быть каких-либо семейных предпочтений.

что Мне и тебе? Букв.: "Что тебе до Меня?" Данное выражение используется в двух значениях: для указания на разногласие между двумя людьми (Суд. 11:12) или на чью-либо непричастность к какому-то делу (4 Цар. 3:13). Если бы Иисус хотел показать, что просьба Его матери была неуместной, то не стал бы ее исполнять, но Он, напротив, чудесным образом обеспечил гостей вином. Отвечая на просьбу матери, Иисус поступает не как сын Марии, а как Мессия. Это знак для Марии, что она не вправе использовать свои материнские прерогативы для вмешательства в мессианскую деятельность Иисуса. Таким образом, в этих словах содержится сильный аргумент против обращения к Марии с молитвами Данный вывод характерен для протестантизма. Православная Церковь отнюдь не делает таких выводов из данного стиха. См. прочие толкования прим. ред..

еще не пришел час Мой. Чаще всего, говоря о Своем "часе", Иисус имеет в виду Свои страдания (Ин. 12:27). Однако это выражение может относиться также к Его мессианской деятельности во всей ее полноте ("настанет время и настало уже", Ин. 4:23). В данном контексте его следует понимать как утверждение Иисуса о том, что не Мария, а только Он Сам должен определять, что и когда следует делать.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Икос 10: Но Христос, видя, что Его Матерь говорить Ему: «Даруй Мне по Моей просьбе», сразу же сказал Ей; «Что есть Мне и Тебе, Жено? Не у прииде час Мой». Некие воспользовались этими словами как предлогом для их нечестия (ереси); они заявили, что Христос был подчинен необходимости; они говорили, что Он был рабом неких nepиодов времени; но они не понимают значение этих Его слов. Однако, уста нечестивых, совершающих зло, заградились, потому что немедленно за оными словами, Он совершил это чудо, все в премудрости Сотворивший. Икос 11: «Теперь ответь, Чадо Мое, — сказала Всесвятая Матерь Христова: Ты, Который содержишь в мере периоды времени, как (же говоришь Ты), Сыне Мой и Господи, что Ты ожидаешь некое определенное время (когда все время — покорно Тебе)? Ты, Который определил разделение года на времена его, как ожидаешь Ты наступления некоего определеннаго времени? Ты, Который — Создатель всего видимаго и невидимаго, Ты, Который, как Владыка, дълаешь то, чтобы день и ночь определяли непрестанное вращение времен, — как это угодно Тебе, — Ты, Который установил года в прекрасно устроенных круговых течениях, — как, тогда, ожидаешь Ты некоего времени для чуда, которое Я прошу сотворить — Тебя, все в премудрости Сотворившаго?» Икос 12: «Я знал и прежде, чем Ты возвестила Мне это, честная Дева, что вино стало у них оскудевать — ответил Несказанный и Милостивый Своей святой Матери. — Я знаю все заботы Твоего сердца, которыя подвигнули Тебя к сей просьбе; и знаю, что в глубине души Ты так разсудила — необходимость ныне призывает Моего Сына к совершению чуда, и Он отлагает это под предлогом времени. — О, святая Мати, узнай же причину Моего отлагательства, потому что, после того, как Ты узнаешь ее, Я сделаю по Твоей просьбе, все в премудрости Сотворивший». Икос 13: «При этих словах возвысь Твое сердце и познай. Чистая, то, что Я говорю. В то время, когда Я привел из небытия в бытие небо и землю и всю тварь, Я, конечно, мог установить так, чтобы все сотворенное Мною немедленно пришло в бытие и заняло свое место; однако, Я ввел некий благоустроенный порядок. Творение мира совершилось в шесть дней. И это не потому, что Я не имел силы все совершить в единое мгновение; а — по той причине Я совершил все, следуя известному порядку, чтобы ангелы, созерцая то, что Я сделал, каждое дело по очереди, восхваляли Меня и радовались и ликовали, ибо они пламенеют любовью к Богу и наслаждаются восхвалением Бога за каждое Его творение, за каждую звезду, за каждый цветок, за каждую былинку; и непрестанно с великим гласом они восхваляют бездну премудрости Божией и любовь Творца к Своему творению, воспевая песнь: Слава Тебе, Сильный, все в премудрости Сотворивший» Икос 14: «Внимательно выслушай. Святая: — Я мог и иначе искупить падших и не воспринимать на Себя образ беднаго раба; однако, Я допустил быть зачатым и родиться, как человек; и принятие молока от Твоих Пречистых персей. О, Дево, и все иное во мне шествовало по порядку; и все, что имеет отношеше ко Мне, ничто не совершается вне порядка. Так и теперь Я имею намъреше совершать чудеса в границах хорошо установленнаго порядка, дела, которые угодно совершить ради спасения человека, Мне, все в премудрости Сотворившему». Икос 15: «Заметь, что говорю, Святая: Я желал сначала возвестить израильтянам и научить их надежде веры, для того, чтобы затем, перед лицом чудес, они могли полностью познать: Кто послал Меня, и чтобы они ведали славу Моего Отца и Его волю, потому что Он желает, чтобы во всем Я был славим всеми людьми наравне с Ним. Ибо то, что соделал Мой Родитель, это же и Я творю, потому что Я — единаго существа с Ним и Его Духом, Я — все в премудрости Сотворивший». Икос 16: «Потому что, если бы они уразумели все это в то время, когда увидели поразительныя чудеса, они уразумели бы, что Я — Бог, Сущий прежде времени, хотя Я и стал Человеком. Но ныне, противно порядку, прежде чем Я научил их. Ты просишь Меня совершать чудеса; вот это–то и есть причина, почему на короткое время Я отлагал Мой ответ Тебе: если Я ожидал благоприятнаго времени для совершения чудес, то исключительно по сей причине. Но поелику необходимо, чтобы дети почитали родителей, то Я окажу уважение Твоей просьбе, Мати, потому что все — в Моих руках, все в премудрости Сотворившаго». Икос 17: «Поэтому поспеши сказать сущим в доме, чтобы они следовали Моим указаниям, и затем они станут свидетелями чуда, ради пользы себе и другим. Я не хочу, чтобы сейчас Мне служил Петр, ни Иоанн, ни Андрей, ни кто–либо иной из Моих учеников, ибо у людей, по причине близости ко Мне оных (апостолов), могло бы возникнуть какое–либо сомнение в совершении чуда. Но Я хочу, чтобы сейчас Мне помогали эти слуги в доме; так что сами они и станут свидетелями того, что Я могу сделать все, все в премудрости Сотворивший». Кондак на брак в Кане Галилейской

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Христос на эту просьбу Матери отвечает такими словами: «Что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой». По-видимому, в первой половине ответа заключается некоторый упрек Пресвятой Деве за то, что Она хочет побудить Его начать совершение чудес. Некоторые видят тон упрека даже в том, что Пресвятую Деву Христос называет здесь просто «женой» или женщиной, а не «матерью». И на самом деле, из того, что Христос говорит далее о Своем «часе», с несомненностью можно заключить, что Христос Своим вопросом хотел сказать, что отныне Она должна оставить на Него прежний земной материнский взгляд, в силу какого Она прежде считала Себя в полном праве предъявлять Христу требования как мать сыну. «Земное родство, какой бы ни отличилось близостью, не имело решающего значения в Его Божественной деятельности. Kак при Его первом явлении в храме, так и теперь, при первом явлении Его славы, перст, указывающий на Его час, не принадлежал и не мог принадлежать Его Матери, а исключительно Его Отцу Небесному» (Эдершейм). Все-таки упрека в нашем смысле этого слова вопрос Христа не заключает. Здесь Христос только дает разъяснение Своей Матери относительно того, каковы должны быть впредь их взаимные отношения. И слово «жена» (γύναι) не заключает в себе чего-либо обидного в приложении к матери, т. е. в обращении сына к матери. Мы видим, что так назвал Свою Мать Христос в то время, когда, с любовью смотря на Нее перед смертью, указывал на Иоанна как на Ее защитника в будущем (Ин. 19:26). Наконец, во второй половине ответа: «еще не пришел час Мой», никак нельзя видеть отказа на просьбу Матери. Христос говорит только, что еще не пришел час совершить чудо. Отсюда видно, что Он хотел исполнить просьбу Матери, но только в тот момент, какой указан Ему Его Отцом Небесным.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Но Он делает Ей упрек, и не без основания Если, говорит, нет вина, то и нужно было прийти и просить тем самим, которые не имеют его, а не тебе. Матери. Ибо когда свои просят совершить чудо, то зрители его соблазняются, а когда просят сами нуждающиеся, тогда дело бывает свободно от подозрения. "Еще не пришел час Мой", – сказал не потому, будто подлежит зависимости от времени или наблюдает известные часы (ибо как прилично сие Творцу времен и веков?), но потому, что все совершает в приличное время. Так как Он для многих был невиден и неизвестен, потому что не все были учениками, и даже присутствующие на браке не знали Его, ибо в таком случае сами обратились бы с просьбою о вине, – поелику все это было так, то и сказал: "еще не пришел час Мой", то есть не наступило приличное время. Но еще восстает бешенство Ария, пытающегося доказать, что Господь подчинен часам и временам. Итак, научись, проклятый! Если Он зависел от часов, то как, наконец, совершил чудо? Ибо, если, по твоим словам, Он в зависимости от часов и времен, а час Его еще не пришел, следовало бы, что Он не в силах совершить чудо. Однако же Он совершил чудо; следовательно, независим от часов. – Примечай, пожалуй, как Он не до конца и не во всем противодействует Матери, но упрекнул немного и опять исполняет ее просьбу, воздавая ей честь и нам подавая образец уважения к родителям.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Недостаток вина побуждает Матерь Иисусову ожидать помощи от Сына. Из скромности и уважения Она только напоминает Ему о нужде: вина не имут. Ответ Иисуса был такой: что мне и тебе жено? Не у прииде мой час. Еврейская поговорка: что мне и тебе? по различию расположения того, кто произносит ее, принимает различные значения. В устах Иеффая, желающего мира с аммонитянами Суд. 11:22. Давида терпеливого при обидах Семея 2 Цар. 16:10 она выражает ласку. Но другое значит она в устах Елисея 4 Цар. 3:13, когда он укоряет нечестивого Иорама или в устах соманитянки, жалующейся на потерю сына 3 Цар. 17:16. Воззвание γυναι – жена, довольно не ласковое на нашем языке, на греческом составляет почтительное воззвание к женам благородным – и выражает не чувство неприязни, а любовь Ин. 19:26; 20, 15. у Диона 51 р. 305. Август говорит Клеопатре: θαρσει, ω γυναι, και θυμον εχε αγαθον. Ibid. 55 р. 638. Xenoph. Cyrop. 7. 3. 4. У Софокла в 370 ст. γυναι, а в 374 поставлено: δεσποινα. Итак Спаситель говорит: «оставь пока меня, любимая мною!» Такой дух любви выражают и последующие слова: не у прииде час мой. Спаситель обещает в свое время позаботиться о нужде согласно с желанием Матери, но теперь еще не время тому. Он откладывает помощь свою, чтобы известнее стал недостаток вина и не явилось бы в последствии подозрения, будто вода смешана с оставшимся вином.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 4-4

Для неразумных обратится в противоположный измышляемому ими смысл, и будет приведено к благочестивому и подлинному богомудрию и высказывание «Что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой». Ибо если кто-нибудь тщательно исследует, по какому поводу это было сказано, и Божественная благодать будет содействовать и помогать исследованию, то обнаружится, что эти слова скорее воздают Матери славу и честь, нежели несут вообще какое бы то ни было пренебрежение. Ведь в чудесах у Матери с Сыном не было ничего общего – потому что именно Божеству свойственно чудотворить Самому по Себе, а человеческой природе – уже не самой по себе, но из-за воспринявшего ее Слова. Впрочем, и там, где у Матери с Сыном нет ничего общего, посмотри, как Он представляет преизбыток чести даже в различии: ведь когда Мать просит Его сотворить чудо, Он, указав, что это у Него не общее с Нею, и прибавив, что еще не пришло время совершать знамения, показал, что уважение и почтение к Матери преодолевает и своевременность, и отличие силы. Так что это высказывание столь далеко от того, чтобы наносить ущерб материнской славе, что и многократно увеличивает последнюю. Ибо посчитать, что она важнее своевременности и преодолевает законы последовательности чудес, а также исполнить предложенное – во сколько крат большую честь и уважение представляет это, чем если бы ничего не было высказано и показано? Ибо в том, что Он произносил и делал, Он явлен словно бы говорящим следующее: “Общность природы не влечет за собой общности в чудотворении («что Мне и Тебе, Жено?»), и время не подходит для Божественных деяний; однако чтобы Ты и те, кого нужда привела видеть и слышать, узнали, что Я соблюдаю без перемены Твои материнские права, и что Я Сам есмь положивший детям в закон воздавать почтение матери, а вернее, что Я ставлю уважение, послушание и славу Твою превыше созерцаемой в естестве последовательности и удобства времени, вот, Я, полагая Твою просьбу более важной, чем эти вещи, претворяю воду в вино”. Ибо здесь «что Мне и Тебе?» сказано не в том же смысле, что и в ответе просившему Его рассудить дело об отцовском наследстве. Ведь там Он, сказав: “Что Мне и тебе? И кто поставил Меня начальником и судьей над вами?1, делом подтвердил словесный отказ и не захотел стать судьей низменного спора и вещественной выгоды, но за отрицанием на словах последовал отпор на деле – здесь же, использовав тот же оборот речи, Он не отверг материнское пожелание чуда и не оставил просьбу без внимания, но, показав различие Божественных деяний при общности природы, исполнил прошение, ясно представляя, как многократно сказано, что любовь к Матери и слава Ее значат для Него больше, чем удобство времени и особенности чудотворения.

Примечания

    *1 Такой эпизод рассказывается в Лк. 12:13-14, однако приведенных слов там нет.

Источник

"Амфилохии". Трактат 45
Preloader