Евангелие от Иоанна, Глава 2, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

(1) В псалме вы слышали стон несчастного, все члены тела которого терпят страдания по всей земле вплоть до конца века (ср. Пс. 34). Сделайте же так, братья мои, чтобы быть в числе этих членов и из числа этих членов, ведь всякое мучение пройдет. Горе радующимся (ср. Лк. 6:25)! Истина говорит: Блаженны плачущие, ибо они утешатся (Мф. 5:4). Бог стал человеком! Каким же, если не блаженным, должен стать человек, ради которого Бог стал человеком? Coi. 1467 Пусть утешает нас эта надежда во всех страданиях и искушениях этой жизни. Ибо не оставляет враг преследования свои, и если он не свирепствует открыто, то ставит ловушки. Ведь что он делает? «И помимо гнева] поступали коварно» (ср. Пс. 34:20). Поэтому-то он и называется львом и драконом.

(2) Ведь что сказано Христу? Попирать будешь льва и дракона (Пс. 90:13). Львом диавол именуется из-за открыто проявляемого им гнева, драконом — из-за скрытно устраиваемых ловушек. Как дракон он изгнал Адама из рая, он же как лев преследовал Церковь, как сказал Петр: потому что противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища кого поглотить (1 Пет. 5:8). Но пусть не кажется тебе, что диавол сейчас утратил свирепость свою: когда он ведет себя льстиво, тогда его следует остерегаться еще больше.

(3) Что же мы будем делать среди всех этих ловушек и искушений его, если не то, что услышали там в псалме: «Я, когда они одолевали меня, одевался во вретище, изнурял постом душу мою» (ср. Пс. 34:13)? Есть Тот, Кто услышит, не раздумывайте молиться Ему. И Тот, Кто слышит, пребывает внутри. Не устремляйте взоры к некой горе, не обращайте лицо ни к звездам, ни к солнцу, ни к луне. Не думайте, что тогда вас слышат, когда вы молитесь над морем, более того, гнушайтесь таких молитв. Очистите лишь покои сердца. Где бы вы ни были, всюду молитесь: внутри пребывает Тот, Кто услышит, внутри в тайнике, который псалмопевец называет недром, когда говорит: и молитва моя возвращалась в недро мое (Пс. 34:13). Тот, Кто слышит тебя, не находится вне тебя. Не ходи далеко, не возноси себя так, чтобы как бы достать Его руками. Скорее, если ты будешь возносить себя, ты упадешь; если унизишь себя, Он Сам приблизится к тебе. Здесь Господь Бог наш — Слово Божие, Слово, ставшее плотью, Сын Отца, Сын Божий, Сын Человеческий, высокий настолько, что сотворил нас, смиренный до такой степени, чтобы вос-становить нас, пребывающий среди людей, неся человеческое, сокрыв Божественное.

2. (1) Пришел, как говорит евангелист, Он в Капернаум, Сам и Матерь Его, и братья Его и ученики Его; и там пробыли немного дней (Ин. 2:12). Смотри, Он имеет Мать, имеет братьев, имеет также учеников. Откуда у Него Мать, оттуда и братья. Ведь Писание наше имеет обыкновение называть братьями не только тех, кто рождены от одного мужа и одной жены, или от одной матери, или от одного отца, хотя и от разных матерей, или кто имеет одну степень родства, как двоюродные братья по отцу или по матери, — не только их Писание обычно называет братьями. Следует понять, как говорит Писание.

(2) У него свой язык. И всякий, кто не знает этого языка, оказывается в замешательстве и говорит: «Откуда у Господа братья? Неужели Мария еще раз родила?» Отнюдь! С нее получило начало достоинство девственности. Эта женщина (femina) могла быть Матерью и не могла быть женой (mulier). Она именуется женой (mulier) из-за принадлежности к женскому полу (femineum sexum), а не вследствие нарушения девственной чистоты. И это видно из слов самого Писания. В самом деле, Ева, только что созданная из бока мужа своего и еще не познавшая прикосновения мужа своего, именуется, как вам известно, женой (mulier)'. «И создал ее в качестве жены (in mulierem)» (ср. Быт. 2:22).

(3) Откуда же братья? Родные Марии (любой степени родства) — братья Господа. Как мы это докажем? На основании самих Писаний. Братом Авраама называется Лот, который был сыном брата его (ср. Быт. 13:8; 14:14)*. Прочти и ты обнаружишь, что Авраам приходился Лоту дядей по отцу (см. Быт. 12:5), но они называются братьями. Col. 1468 Почему, если не потому, что они родственники? Тот же Иаков имел Лавана сирийца дядей по матери, ибо Лаван приходился братом матери Иакова, то есть Ревекки, жены Исаака (см. Быт. 28:2). Прочти Писание, и ты обнаружишь, что братьями именуются дядя по матери и сын сестры (см. Быт. 29:12—15) Этот тезис не очевиден при знакомстве с текстом Синодального перевода. Между тем в Вульгате определенно используется слово frater, fratres: «И сказал Аврам Лоту... ибо мы братья» {...fratres enim sumus) «Аврам, когда услышал о том, что пленен Лот, брат его» (quod сит audisset Abram, captum videlicet Lotfratrem suum). — Пер.] Cp.: Qui cum audisset venisse Jacob filium sororis suae... («Когда Лаван услышал, что пришел Иаков, сын его сестры...»; ср. Быт. 29:13) и dixit ei: пит quiafratermeus... («И сказал ему: ибо ты брат мой...»; ср. Быт. 29:15). — Пер. . Узнавши это правило, ты найдешь всех родственников Марии братьями Христа.

(1) Впрочем, скорее те ученики были братьями, поскольку даже родственники не были бы Ему братьями, если бы не были Его учениками, и не были бы братьями, если бы не признавали Учителя братом. Ведь однажды, когда Ему сообщили, что Матерь и братья его стоят вне дома, а Он беседовал с учениками Своими, Он сказал: кто Матерь Моя и кто братья Мои ? И указав рукою Своею на учеников Своих, сказал: вот братья Мои. Кто будет исполнять волю Отца Моего, тот Мне брат и сестра и матерь (ср. Мф. 12:46—50).

(2) Стало быть, и Мария Матерь Ему, поскольку Она исполнила волю Отца. Господь то прославил в Ней, что Она исполнила волю Отца, а не то, что плоть породила плоть. Внемлите, возлюбленные! Кроме того, когда удивленная толпа узрела Господа, совершающего чудеса и открыва-ющего, что сокрыто под плотью, некоторые пораженные души говорили: Блаженно чрево, носившее Его (Лк. 11:27). А Он: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его (Лк. 11:28). Он хотел сказать следующее: «даже Матерь Моя, которую вы назвали счастливой, счастлива в том, что соблюдает слово Божие, не потому, что в Ней Слово стало плотью и обитало с нами (Ин. 1:14), но потому что Она исполнила волю Самого Слова Божия, через Которое Она была создана и Которое в Ней стало плотью».

(3) Пусть не радуются люди временным потомкам {prole temporali)', пусть они радуются, если в духе соединяются с Богом. Мы сказали это в связи с тем, что евангелист говорит, что Он вместе с Матерью Своей, братьями Своими и учениками оставался в Капернауме несколько дней.


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 10. М. Сибирская благозвонница, 2020. - С. 257-260

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

После этого чуда все святое семейство, побыв в Назарете, направилось в Капернаум, для того чтобы оттуда предпринять путешествие в Иерусалим на праздник Пасхи.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

Выйдя из Каны в сопровождении Матери, братьев и учеников, Иисус после непродолжительного пребывания в Капернауме приходит в Иерусалим на праздник Пасхи, где происходит «очищение храма» (Ин. 2:12-16). Если евангелисты–синоптики единогласно относят этот эпизод к началу Страстной седмицы, то евангелист Иоанн помещает его в начале общественного служения Иисуса Христа. Прежде чем мы попытаемся понять причину столь существенного расхождения в хронологии у евангелистов, перечислим отличия в описании очищения храма между синоптиками и Иоанном.


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 30-31

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

Обычно некоторых смущает то, что сказано в начале этого евангельского чтения: что, когда Господь пришел в Капернаум, следовали за Ним не только Матерь и ученики, но и братья Его. Конечно же, находились еретики, которые думали, что Иосиф, муж блаженной Девы Марии, от другой жены породил тех, кого Писание называет братьями Господа. Другие, еще более нечестивые, думали, что он породил их от самой Марии после Господа. Но нам, дорогие братья, без всякой тени сомнения подобает знать и исповедовать, что не только блаженная Богородительница, но и блаженнейший свидетель и хранитель Ее девства Иосиф были далеки от всякого супружеского соития, и не детей, родственников их, по обычаю, Писание называет братьями и сестрами Спасителя. Наконец, Авраам таким образом говорит Лоту: да не будет распри между мною и тобою, пастухами моими и твоими, ибо мы братья (Быт. 13:8)1 . И Лаван к Иакову: неужели ты даром будешь служить мне, потому что ты мне брат (Быт. 29:15)2 ? А ведь известно, что Лот — сын Арана, брата Авраама(Быт. 11:26, 31), а Иаков — сын Ревекки, сестры Лавана ( Быт. 25:20, 26) , но по родству названы братьями. Это правило, как я сказал, очень часто встречается в Священных Писаниях, также надо понимать, что родственники Марии или Иосифа называются братьями Господними.

Источник

Гомилии на Евангелия 2.1 Сl. 1367, 2.1.1. Беда Достопочтенный приводит общее мнение ранней Церкви. Августин Иппонский особенно категоричен в утверждении, что Мария оставалась девой (см. Комментарии на Евангелие от Иоанна 10.2).

Примечания

    *1 В Синод.пер. - родственники.-Прим.ред. *2 В Синод.пер. - родственник.-Прим.ред.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

Сниде Господь в Капернаум, потому что из страны возвышенной Он спускается к низменному берегу озера. Капернаум отожествляется Комиссией Palestine’s Exploration Fund, и Вильсоном в See of Galilee и Тристрамом в Land of Israel. с нынешним селением Тель-Хумом.

«Не многи дни пребыша в Капернауме» Сам Господь, который вскоре посетил Иерусалим; но по-видимому семейство Господа, Мать Его и братья Его переселились совершенно в Капернаум, и там отныне считался дом Господа, ибо св. Евангелист Матфей Мф. 4 говорит: «И оставив Назарет пришел и поселился в Капернауме приморском».

В стихе 12 изображено последнее событие из семейной жизни Господа. Хотя дом Господа по-видимому считался в Капернауме (ср. Ин. 6:24–25), но отныне Господь идет на служение; для Него нет более семейной жизни, «Ему негде преклонить голову» (Мф. 8:20; Лк. 9:58).

Братья Господни, о которых упоминается здесь и в Ин. 7:5 Сравни еще Мк. 3 и 31–38., по всей вероятности суть сыны Иосифа, нареченного мужа Богоматери, рожденные от первого брака Иосифа и перечисленные в Мф. 13:55. Эти только братья Господа (как сыны нареченного отца Его) по-видимому и называются в Евангелиях братьями Господними, Иаков же, двоюродный брат Господа, сын Марии Клеоповой, (которую считают родною сестрою Богоматери), в Евангелиях никогда не носит имени брата Господня, а назван он так в послании к Гал. 1:19. Апостолы Иаков Алфеев, и Иаков и Иоанн Зеведеевы жили своими собственными домами, хотя были по плоти родственниками Господа; жили же несомненно в одном доме с Богоматерью сыны Иосифа, которые «не веровали в Господа», как указывает Ин. 7:5 Так и св. Епифанй Еписк. Саламинский (на Кипре), умерший в 403 году в его книге против ересей (Ancoratus sive de Fide Sermo § 78 в ссылках, Лейфута и Манселя в Speaker’s Commentary..


Источник

Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 128-129

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

После сего пришел Он в Капернаум. Зачем приходил Христос на несколько дней в Капернаум, Евангелист не поясняет; сотворил ли Он там какое-либо чудо – тоже неизвестно. Иоанн Златоуст высказывает предположение, что целью путешествия в Капернаум было желание Иисуса Христа поместить в этом городе Свою Богоматерь на все последующее время Своих путешествий по Палестине.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

Пришел в Капернаум, чтобы поместить там Свою святую Мать; а братья Его, конечно, по закону, а не по плоти, это сыновья Иосифа, который был отцом Его по закону, а не по плоти.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

В Капернаум. Капернаум, это был небольшой город, лежавший на северо-западном берегу Галилейскаго или Геннисаретскаго и Тивериадскаго озера. Озеро это называется и морем. Называется оно Геннисаретским и Тивериадским по городам, находящимся близ него. Галилейским называется по имени области Иудейской земли — Галилеи, где оио было. Во времена 1. Христа, как известно. Иудейская земля или Палестина разделялась на следующия области: по правую сторону реки Иордана, которая протекала во всю длину Иудейской земли, на севере, Галилея, пониже ея, Самария, а ниже Самарии Иудея; по левую сторону Иордана лежала область, именуемая Переею или Заиорданскою страною (Ин. 1:43). Св. Златоуст и блаж. Феофилакт полагают, что целью путешествия Господа И. Христа в Капернаум было желание Его поместить здесь Свою Святую Матерь на все время Своего странствования с проповедию (Мф. 4:12). И нужно думать, что это путешествие И. Христа в Капернаум было не прямо из Каны, а из Назарета; так как от времени чуда в Кане Галилейской до первой Пасхи, на которую Он путешествовал в Иерусалим (13), было еще не близко. (Мих.) Братия Его (И. Христа). О братьях и сестрах И. Христа говорится в Евангелиях. Это, по мнению св. Отцев, были дети Иосифа от умершей его жены или дети Клеопы, брата Иосифа, обрученника Пресв. Богородицы, и Марии, сестры ея (см. Мф. 1:25. Мих.). Из братьев известны Иаков. Иосия, Симон и Иуда. Ту немноги дни пребыша (там пробыли немного дней). Это потому, что нужно было спешить в Иерусалим на праздник Пасхи (ст. 13). Хотя И. Христос и немного времени пробыл в Капернауме, но, как можно заключить из Евангелия Луки (Лк. 4:23), сотворил здесь несколько чудес.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 7. С.27-28

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

Для чего Он приходит в Капернаум с Материю? Там Он не сотворил никакого чуда, и жители того города не были из числа благорасположенных к Нему, а притом были еще и самые развращенные: это и Сам Христос заметил, сказав: и ты, Капернауме, иже до небес вознесыйся, до ада низведешися (Лк. 10:15). Итак, для чего же Он приходит туда? Мне кажется, что, намереваясь спустя немного времени отправиться во Иерусалим, Он для того тогда пошел в Капернаум, чтобы не всюду водить с собою братьев и Мать. Таким образом, отправившись туда и пробыв немного времени из уважения к Матери, Он оставил там свою Родительницу и потом опять начинает творить чудеса.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

Ин. 2:12 не задержит на себе нашего внимания надолго. Как уже было сказано, его место после знамения в Кане Галилейской, в начале общественного служения Христова и перед очищением Храма, в конце Его служения, позволяет видеть в нем краткое указание на Его Галилейскую деятельность, составляющую существенное содержание синоптического предания, но не оставленную без внимания и четвертым евангелистом. После указания Ин. 1на намерение Иисуса идти в Галилею, первое знамение Его (Ин. 2:1–11) имеет место в Галилее, и путь Его из Каны в Капернаум в пределах Галилеи совершенно точно определяется в II. 12 как спуск (κατέβη, буквально – «спустился», «сошел»; в существующих переводах «пришел»), от которого отличается путь Его в Иерусалим в ст. 13, опять-таки с полной точностью как подъем или восхождение (άνέβη, перевод тот же). После этого Галилея упоминается в Ин. 4:1, и с Галилеей связывается второе знамение Иисуса в Ин. 4:43–54 с особым указанием на Капернаум (ср. ст. 46): чудо исцеления совершается в Капернауме по слову, сказанному Иисусом в Кане. Глава VI целиком относится к Галилее. Оба чуда, насыщения пяти тысяч и хождения Иисуса по водам, имеют место в Галилее, а беседа о хлебе животном (ст. 27–58), с полной точностью, – в Капернаумской синагоге (ст. 59, ср. ст. 24 сл.). Остается Иисус в Галилее и в начале гл. VII (до ст. 9 включительно). С Галилеей связывает Иисуса и Иерусалимская молва (Ин. 7:41, ср. 52).

Из этого фактического обозрения вытекает, что целый ряд отрывков Ин. , значительных по объему и важных по содержанию, преднамечаются кратким указанием II. 12, на которое тем самым в полной мере распространяется вводное значение отрывка I. 19-II. 22. Этот вывод допускает уточнение. Ин. дает материал для заполнения конкретным содержанием общих указаний на Мать Иисуса, на Его братьев и на неразлучных с Ним учеников. Но, что еще важнее для читателей, знакомых с синоптическим преданием1, за указанием II. 12 стоит все евангельское откровение, обнимающее историю и учение, как они закреплены синоптиками, с их преимущественным вниманием к Галилейской деятельности Христа. В построении Ин. I. 19-II. 22 наш стих есть веха, которая позволяет, в кратком обзоре, связать конец земного служения Христова с его началом. Но и за этой вехой стоит богатое фактическое содержание.


Примечания

    *1 Вопрос о том, было ли известно читателям Ин. евангельское предание, решается в науке по-разному. Додд отвечает на него отрицательно и думает, что Четвертый Евангелист писал для читателей, совершенно неосведомленных в Евангельской истории (op. cit). Более вероятным представляется, однако, что Евангелист предполагает синоптическое предание известным его читателям. В пользу этого говорит воспоминание и даже исправление Лк. в Ин. , о чем см. выше. Ср. еще Hoskyns, op. cit., p. 66 cлл,


Источник

Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 47-48

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

μετά τοΰτο после этого. Иоанн часто использует эту связку, не указывая на конкретный временной период (Carson), κατέβη aor. ind. act. от καταβαίνω нисходить. Обобщ. aor. относится ко всему путешествию целиком. Если Кана находится на северо-западном берегу Галилейского моря, то они направились "вниз" в буквальном смысле слова (Carson), έμειvav aor. ind. act. от μένω оставаться. Обобщ. aor. рассматривает весь процесс пребывания.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

Все евреи обычно стремились по возможности посетить Иерусалим на Пасху; галилеяне, в отличие от жителей отдаленных земель, регулярно совершали паломничества в Иерусалим.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

После окончания брачнаго торжества в Кане, Спаситель вместе с Своими учениками отправился не в Назарет, который не представлял по своей отчужденности надлежащаго простора для общественной деятельности, а в бойкий и многолюдный Капернаум, находившийся на северозападном берегу Геннисаретскаго озера и, следовательно, в паи лучшей местности Палестины. И этот прекрасный город отселе сделался почти постоянным местопребыванием Спасителя, а окружающая страна, благодатнейший бассейн Геннисаретскаго озера, главным местом Его общественнаго служения. Теперь эта местность, как и вся Палестина, кажется пустынею, и только развалины по берегам озера свидетельствуют о том богатстве и оживлении, которыми некогда славилась окрестность этого дивнаго но своей красоте озера. У иудеев была пословица: «Бог создал семь озер в земле Ханаанской, но только одно из них — озеро Геннисаретское Он избрал для Себя Самого». И эта пословица какбы оправдывалась теперь на избрании берегов его местом служения Спасителя. Оно не только но своей красоте, но и по своему серединному положению, а также по своей населенности и необычайному оживлению чудесно было пригодно для начала того служения, которое было исполнением древняго пророчества Исаии, что земля Завулонова и земля Неффалимова, страна заиорданская, Галилея языческая « увидят свет великий», и что на тех, которые ходят «во тьме и тени смертной, возсияет свет». Христу надлежало быть даже во время Своей земной жизни «Светом к просвещению язычников», равно как и «Славой народа Своего Израиля». В окрестностях озера обитали самые разноплеменные народы, потому что это был «приморский путь». Целых четыре дороги вели к берегам озера. Одна вела вниз но Иорданской долине, ио западной стороне; другая, перейдя мост на южной оконечности озера, шла чрез Перею к бродам Иордана, близ Иерихона; третья вела чрез Сепфорис, прежнюю красивую столицу Галилеи, к знаменитому порту Акке на берегу Средиземнаго моря; четвертая лежала через горы Завулонския к Назарету и чрез долину Ездрилонскую к Самарии и Иерусалиму. Этою областью проходили большие караваны на своем пути из Египта в Дамаск, и язычники, во множестве обитавшие в Вифсаиде Юлииной и Кесарии Филипповой, по всей вероятности постоянно встречались на улицах Капернаума. Во времена Христа это была но своей населенности и оживлению промышленная область Палестины, и по водам ея озера во всех направлениях скользили сотни судов всякаго рода — от военных кораблей римлян до неуклюжих рыбачьих лодок Вифсаиды и золоченых галер из дворца Иродова. Тут же под рукой были Итурея, Самария, Сирия и Финикия, — стоило только переехать через озеро, реку или горы. Тивериада, основанная Иродом Антипой и названная в честь римскаго императора Тиверия столица Галилеи, выросла с удивительною быстротою, так что впоследствии передала свое имя самому озеру Галилейскому; и Христос мог видеть ея увенчанныя башнями стены, укрепленный замок и «золотой дворец» Антипы, далеко бросавший на озеро тени своих мраморных львов и скульптурных колонн. Европа, Азия и Африка совместно наделяли ее населением, и на ея базарной площади можно было встретить людей всех племен и народов. Вдоль всего западнаго берега Геннисаретскаго озера иудеи и язычники жили в безпорядочном смешении, и диких сынов пустыни — арабов и бедуинов там можно было видеть рядом с предприимчивыми финикиянами, изнеженными сириянами, высокомерными римлянами и высокоиросвещеныыми, но льстивыми, и испорченными греками. Из такой местности свет евангелия мог удобнее всего распространяться не только по всей Палестине, но и по всем окружающим странам, что и послужило главной причиной избрания ея центром общественнаго служения Христа на земле. Ф. В. Фаррар. Жизнь И. Христа, наш перевод 2-е иллюстр. Изд. Стр. 112 и сл


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 198-200

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

После сего и пр.: из Каны ли прямо или из Назарета, куда мог возвратиться Он с Матерью и учениками? Кажется, надобно принять последнее. Не видно из рассказа Иоаннова, чтобы на браке в Кане были и названные братья Господа, которых Он взял теперь с Собою в Капернаум; значит, можно думать, что Он с учениками возвращался в Назарет, откуда и взял братьев Своих. Потом, Назарет в это время был ещё обычным местопребыванием святого семейства; вероятно, что из гостей оно возвратилось домой. Это предположение вероятно и по хронологическим данным, так как от возвращения Господа в Галилею до первой Пасхи прошло довольно времени, какового времени мы не найдём по повествованию Иоаннову без этого предположения; значительную часть этого времени святое семейство прожило, вероятно, в Назарете по возвращении из Каны. — В Капернаум: см. прим. к Мф. 4:13. — И братья Его (ср. прим. к Мф. 1:25): всё святое семейство отправилось в Капернаум, чтобы оттуда вместе предпринять путешествие в Иерусалим на праздник Пасхи, обязательное для всех взрослых, особенно мужчин (ср. прим. к Лк. 2:41). Зачем в настоящий раз все они пришли в Капернаум, евангелист не говорит. У св. Златоуста и бл. Феофилакта высказана догадка, что целью этого путешествия было желание Господа поместить здесь Свою святую Матерь-Деву на всё последующее время странствования Своего. — Там пробыли немного дней: по той причине, что приближался праздник Пасхи иудейской и они поспешили в Иерусалим (ст. 13). Что Господь в продолжение немногих дней, проведённых в Капернауме, сотворил несколько чудес, можно заключать из повествования ев. Лк. 4:23 (ср. прим. к этой ст.).

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

-23 Очищение храма. Иисус придает четкие очертания тому, что в ветхозаветные времена было только "тенью" (Евр. 10:1), указывая, что в действительности Он Сам есть Тот, в Ком присутствует Бог. То, что очищение храма стоит непосредственно за чудом в Кане, дает важный ключ к пониманию служения Иисуса. Эти события являются символами смещения старого порядка, представленного водой ритуального очищения и храмом Ирода, и замены его новым вином откровения (Ис. 25:6-9) и новым Храмом (Откр. 21:22).

Матфей, Марк и Лука сообщают об очищении храма, происшедшем в последнюю неделю земной жизни Иисуса Христа. Несмотря на все сходство с рассказом Иоанна, есть основания полагать, что евангелисты говорят о разных событиях.

братья. См. Мф. 12:46.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

Три других автора Евангелий рассказывают, что после сражения с диаволом Иисус удалился в Галилею. ( Мф. 4:12,Мк. 1:14, Лк. 4:14).Однако Матфей и Лука утверждают, что после событий сначала Он был в Назарете, затем покинул его и направился в Капернаум. (Мф. 4:13, Лк. 4:16,31). Матфей и Марк называют и причину Его ухода: «Он слышал, что Иоанн был схвачен и отдан под стражу…» ({Мф. 4:12, Мк. 1:14)…. Мы должны позаботиться о том, чтобы читатель знал, что правда этих сообщений лежит в духовном значении, потому что, если несоответствия не будут разрешены, многие люди разуверятся в Евангелиях, считая, что они небогодухновенны или неудачно записаны. Составление Евангелий действительно, как принято говорить, включало то и другое. Пусть принимающие четыре Евангелия и считающие, что расхождения не могут быть решены в анагогическом смысле, скажут нам, когда Господь пришел в Капернаум, с учетом упомянутой выше трудности относительно сорока дней искушения, которые у Иоанна вообще не находят места. Ведь если это случилось через шесть дней после Его крещения, ибо Его служение на свадьбе в Кане приходилось на шестой день, то становится ясно, что не было искушения, что не было и Назарета, не было и взятия под стражу Иоанна… Четверо евангелистов… пользовались всем, что делалось и говорилось в отношении великой и непредсказуемой власти Иисуса. В некоторых местах они включили в Писание что-то, что открывалось им чисто интеллектуальным путем, языком, словно бы доступным чувствам. Но я не порицаю и того факта, что они прибегали к незначительным изменениям относительно того, что касается историчности происходившего, имея в виду пользу мистического плана Как следствие, они переносили случившееся в одном месте в место другое, случившееся в одно время во время другое, а всё составленное вместе обладает некоторой степенью адаптации. Их намерением было говорить истину духовно и материально в то же самое время везде, где возможно, но где это не было возможно одновременно, они отдавали предпочтение духовному над материальным.

Источник

Комментарии на Евангелие от Иоанна 10.3-20, ТLG 2042.005, 10.1.3.3-5.20.3. Здесь перед читателем образец тщательного анализа Оригеном буквального смысла. Видимые несоответствия побуждают его к духовной интерпретации, которая представлена во фрагментах (Ин. 2:16,18)

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

После чуда в Kане Христос отправился в Kапернаум с Матерью, братьями Своими (о братьях Христа см. комментарии к Мф. 1:25) и учениками. Объяснением того, почему Христос пошел в Kапернаум, служит то обстоятельство, что трое из пяти учеников Христа жили в этом городе, именно, Петр, Андрей и Иоанн (Мк. 1:19, 29). Они могли продолжать здесь занятия рыболовством, не переставая пребывать в общении с Христом. Может быть, и два других ученика, Филипп и Нафанаил, нашли здесь для себя работу. Но что означало пришествие в Kапернаум Матери и братьев Христа? Вероятнее всего то предположение, что вся семья Иисуса Христа решила покинуть Назарет. И действительно, из синоптических Евангелий видно, что скоро Kапернаум стал постоянным местопребыванием Христа и Его семьи (Мф. 9:1; Мк. 2:1; Мф. 12:46). В Назарете же остались только сестры Христа, очевидно, уже выданные замуж (Мф. 13:56). О «Kапернауме» см. комментарии к Мф. 4:13. «Пришел» – точнее: «сошел». Дорога из Kаны в Kапернаум шла под гору.

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

Господь приходит в Капернаум не для другого какого дела, как для того, чтоб оставить там Мать Свою, чтобы не водить ее за Собою повсюду. Так как они ходили в Кану на брак, а брак прошел, то Он и возвращает Мать в Капернаум в дом Ее. А что по сей именно причине Господь приходит в Капернаум, это открывается из того, что Он и пробыл там немного дней, и не совершал там чудес, потому что жители сего города не имели к Нему веры, почему Господь в другом месте и высказывает горе ему (Мф. 11:23).

Толкование на группу стихов: Ин: 2: 12-12

События с первой пасхи до второй. а) Изгнание торжников из храма. Ст. 12 – 14. После кратковременного пребывания в Капернауме Иисус Христос является к пасхе в Иерусалим. Близ бе пасха иудейская. Это первая пасха из упоминаемых в евангелии Иоанна и в это время изгоняет Господь торговцев из храма. Точность, с какой Иоанн указывает на время, когда происходило описываемое им изгнание торговцев, несомненно убеждает в том, что напрасно смешивали (Зигабен и другие) это изгнание с тем, о котором расказывают еванг. Мф. 21:12. Лк. 19:45 и Мк. 11:15, показывая его пред историей страданий Спасителя. Описываемое Иоанном изгнание сопровождалось особенной строгостью обличения и возражением фарисеев, чего не было при изгнании пред страданием. И обрете в церкви (ιερω) продающия и купующия. Ιερον священное место храма иерусалимского составляло самую переднюю часть храма, в 500 локтей длины и ширины, с 5 воротами; здесь молились язычники; здесь были сокровищница и домы призрения; здесь продавались голуби, агнцы, волы и другие потребности жертвоприношения; здесь же сидели менялы, обменивавшие за проценты крупную монету на мелкую – и иностранную на еврейскую. Хотя во время Спасителя подать храму принималась во всяком месте и она же вносилась в месяце адаре, а не в нисане пасхальном, и потому пред пасхой не было нужды во дворе язычников выменивать еврейские сикли для уплаты подати храму: но расчеты корысти и теперь обменивали монету в священном месте, под разными предлогами. Шум продавцов и покупщиков не только оглушал благочестивых прозелитов; но он слышался и в храме; а обманы, ссоры, драки совсем оскверняли святыню. Блаж. Иероним Comm ad Mutth 21, 12 писал, что торговлей и обменом денег на дворе храма занимались священники. Хотя другие памятники не говорят того прямо об иудейских священниках: но трудно верить и тому, чтобы страстное до денег священство иудейское не имело сделок денежных с купцами торговавшими в том месте, которое состояло в полном заведывании священников.
Preloader