Евангелие от Иоанна, Глава 11, стих 56. Толкования стиха

Стих 55
Стих 57

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Тогда искали Иисуса. Но со злым умыслом. Ибо блаженны те, которые ищут Иисуса с благим умыслом. Те искали Иисуса, чтобы ни сами они не обрели Его, ни мы. Но мы приняли Его, ушедшего от них. Осуждаются ищущие Его и удостаиваются хвалы ищущие Его. В самом деле, дух ищущего может обрести как хвалу, так и осуждение. Ибо ты встречаешь в псалмах: да постыдятся и посрамятся все, ищущие душу Мою (Пс. 39:15) — те, которые ищут со злым умыслом. В другом же месте Он говорит: «не стало для Меня убежища, нет никого, кто ищет душу Мою» (ср. Пс. 141:4). Обвиняются те, которые искали, но обвиняются и те, которые не искали. Так давайте же искать Христа, чтобы обладать Им; давайте искать Его, чтобы овладеть Им, а не убить Его; ведь и те иудеи для того искали Его, чтобы овладеть Им, но с тем, чтобы вскоре лишиться Его. Итак, они искали и говорили меж собой: как вы думаете? не придет ли Он на праздник?.


Источник

Толкованиена Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 50. М. Сибирская благозвонница, 2020. - Т.2. С.211

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Определение Синедриона было ли известно ученикам – не видно. Но Господь, доколе не пришел час Его, уже не стал явно ходить по Иудее также, как в последнее время и по Галилее. Тайно отправился Он из Вифании, которая была слишком близка к Иерусалиму, в город Ефраим или Ефрем, лежавший в пустыне на север от столицы расстоянием (по Еванг. миль на восемь, по Иерониму на двадцать). Ни время Его пребывания здесь, ни действия не известны.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 186++

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

«С этого дня они приняли решение убить Его» . Зная о происшедшем, Иисус ушёл «в страну близ пустыни, в город называемый Ефраим, и там остался с учениками». Приближалась Пасха, и паломники начали собираться в Иерусалим. В связи с этим синедрион даёт указание сообщить сведения о местопребывании Иисуса, чтобы можно было захватить Его и казнить.

Глава начинается с подробного обсуждения опасности в Иудее, а заканчивается тем, что «Иисус больше не ходил открыто между иудеями».


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 107

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Сколько времени пришлось пробыть И. Христу в Ефраиме, евангелист не указывает. Но Он оставался там до того времени, когда уже начали стекаться в Иерусалим пред праздником Пасхи богомольцы со всех стран, чтобы чрез предварительныя жертвоприношения и омовения совершить очищение и чрез то сделать себя достойными заклать и есть пасхальнаго агнца (Чнсл. 9:6 и д. 2 Пар. 30:16—20). Собравшиеся в Иерусалим искали Иисуса и говорили между собою: „как вы думаете? Не придет ли Он на праздник? Между тем Синедрион приказал, что если кто узнает, где Он будет, то объявил бы, дабы взять Его. .


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 273

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Известно, что закон требовал известных обрядов очищения прежде совершения пасхи Об очищении перед великим событием или праздником см.: прежде всего Исх. 19:14–15 и угрозы Лев. 7:21 о том, кто нечистый будет есть всякую жертву, а тем более пасху. Исторические указания об очищении перед пасхою см. 2 Пар. 30:15–17 и ср. Деян. 21:24.; посему в Иерусалим стекается народ из всех углов Палестины для исполнения сих обрядов. В народе ищут Господа Иисуса и вопрошают друг друга о возможности Его прибытия. Мы смеем думать, что среди этого народа, частью пришедшего из Галилеи, многие думали о Господе с любовью и умилением и верою. Не от сих ли были те, которые били себя в грудь, идя назад от «зрелища креста», Ἐπὶ τὴν Θεωριάν ταύτην Лк. 23:48. и не их ли жены плакали и рыдали, идя за Господом, ведомым на пропятие Лк. 23:27.. Думаем, что среди этой толпы не все были заражены фарисейскою злобою, но были люди с душою доброю, с истинным и святым чувством, которое влекло их сердца к Нему, освещавшему душу их словом, радовавшему их великими чудесами и раскрывшему им новый, светлый духовный мир. Посему не злоба говорила в устах народа, вопрошавшего друг друга о Господе, но злоба высказалась в приказе начальников народа, чтобы всякий, узнавший Господа, давал знать, где Он находится. Но замечательно, что предал Его и указал, как и где взять Его, не один из народа по приказу, изданному архиереями, а предал Господа ученик. В народе (по крайней мере мы не находим на то указаний) – не нашлось предателя, когда Господь был еще в Вифании и когда многие могли знать о Его приближении к Иерусалиму.

Вопрос о предательстве Иуды есть вопрос весьма темный относительно человеческих собственно его планов. Некоторые полагают, что Иуда хотел заставить Господа объявить Себя Царем и Мессиею и как бы испытать Его божественность. Но мы должны держаться текста Евангелия Иоанна, что предатель был прежде всего вор Ин 12:6. Ниже в своем месте мы укажем на значение сребреника и на цену предательства..

Божественность Господа и сила Божия указана в Ин. 18:6, когда Господь одним кротким словом повергает ищущих Его на землю. Но ни презренный предатель, ни фарисеи с архиереями не могли уразуметь, что Он тот, о котором говорил Исайя: «Он был презрен и умален пред людьми... Он изъязвлен был за грехи наши и мучим был за беззакония наши.

...но Он страдал добровольно»

Ис. 53:3–7.

+++Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 423-424++

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Между тем приближался праздник Пасхи иудейской; в Иерусалим, по обыкновению, собралось множество евреев со всех концов Палестины.


Источник


Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 33. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С.494-5

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Прекрасное очищение — злоумышление и приготовление к человекоубийству. Праздником для себя иудеи сделали погоню за Иисусом Христом.

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Искали Иисуса, так как иные видели, а другие слышали, что Он недавно был в Иерусалиме. Некоторые сомневались в Его прибытии, потому что слышали, что Синедрион решил относительно Его (ст. 57), и спрашивали друг друга: как вы думаете (что мнится вам), не придет ли (не имать ли приити) на праздник? Но так как уже наступило время для Господа принести Себя в жертву в приближавшийся праздник Пасхи, то Он и пришел в Иерусалим, и пришел торжественно, как Царь — Спаситель—(Ин. 12:12 и дал.). Хотя Синедрионом и дано было приказание (заповедь), что если кто узнает (ощутит), где Он будет, объявить (повесть), дабы взять (да имут) Его; но никто не объявил. Да и сами враги Господа не могли взять Его открыто, так как еще не исполнилось на Нем пророчество о последнем торжественном Его вшествии в Иерусалим и еще не предал Его им тайно ученик — изменник. Посему Господь, несмотря на это повеление Синедриона, торжественно вошел в Иерусалим, очистил храм, несколько дней всенародно учил тут и посрамил, подступавшия к Нему с лукавыми вопросами, разныя еврейския секты.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 40. С.149

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

В пасху злоумышляли, и время праздника делали временем убийства. Здесь, говорят, Ему должно попасть в наши руки, так как теперь время призывает Его сюда. О, нечестие! Когда требовалось особенное благоговение, когда следовало отпустить и тех, которые уличены в величайших преступлениях, тогда они стараются уловить человека, не сделавшего никакой неправды. Впрочем, они уже и прежде так поступали. Но не только ничего не достигли, а еще сделались смешными. Он часто впадает в руки их и уходит от них, и когда они замышляют Его умертвить, удерживает их и приводит в недоумение, чтобы обнаружением Своей силы расположить их к сердечному сокрушению и чтобы, когда возьмут Его, они знали, что это произошло не от их собственной силы, но от Его соизволения. Так и теперь они не могли Его взять при всем том, что Вифания была близко, — да когда и взяли, Он поверг их ниц.

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Изречение это заключает в себе обоюдомыслие. Враждующими или любящими сказаны слова: «думаете ли, что не придет на праздник»? Ведь веровавшим в Него естественно было говорить к неверам так: так как вы решили убить Иисуса и думаете, что Он не знает вашего тайного замысла, то это будет ясным знамением того, что Он есть Бог, ибо не придет теперь праздновать вместе с вами, как Бог зная ваши замыслы. Или такой вид можно дать изречению как бы от лица ненавидевших Его: так как всегдашним обычаем Иисуса было нарушать закон, то желаете ли узнать вы, верующие в Него, что Он таков есть, из того, что и теперь вот не является на праздник, отвергая закон о празднике и не празднуя с нами? Говорят же это не потому, что необходимо было всем сходиться в Иерусалим на Пасхе, как на празднике кущей, но или обращают в доказательство Его трусости неприбытие Его в Иерусалим, как не в состоянии бывшего помочь Себе в такой день и поэтому оставшегося, — или же говорят это к себе самим постановившие схватить Его и впадавшие в уныние от того, что еще не видали Его пришедшим и спешили поскорее исполнить постановление. Во время праздника кущей закон повелевал всем окрестным жителям приходить в святой город и неприходившим налагал наказание. Но во время Пасхи закон дозволял каждому безнаказанно оставаться в своем городе и доме. Поэтому говорили, что непришествие на праздник обнаруживало нежелание следовать обычаям праздника по закону.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Часть 3-я. Книга Cедьмая.

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

έζήτουν impf. ind. act. от ζητέω искать. Inch, impf., "они начали искать Иисуса". Здесь люди ищут Иисуса, по мере того, как страхи, описанные в ст. 8, становятся реальностью в ст. 57. έστηκότες perf. act. part, от 'ίστημι стоять. Temp, part., "пока они стояли", δοκεί ύμίν букв, "каким это кажется вам?" или "что вы думаете?" έλθη aor. conj. act. от έρχομαι приходить. Conj. с двойным отр. ού μή (#4024:35901 указывает на сильное сомнение (RWP; GGBB, 468-69). έορτή праздник, имеется в виду пасха.

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

– Они искали Иисуса и говорили между собой, стоя в Храме: «Как по-вашему? Он, верно, не придет на праздник?» – Но для евангелиста упоминание о множестве людей важно, чтобы показать, что слава об Иисусе распространилась повсеместно и что люди хотели бы Его увидеть и послушать. Ср. 7:11, 13, где люди в толпе тоже ищут Иисуса и говорят о Нем.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Иоанна. Комментарий. М.: 2010. С. 298++

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Они не могли поверить, что такой благочестивый вероучитель, как Иисус, может не появиться на одном из великих праздников, во время которых закон требовал паломничества в Иерусалим, тем более если идти Ему было недалеко — из Галилеи.

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Искали Иисуса и пр.: может быть, зная, что Он на последних пред Пасхою праздниках был в Иерусалиме. Но, не видя теперь Его, искали, и именно в храме, где обыкновенно Господь учил народ. Как видно из взаимных вопросов народа: как вы думаете, не придёт Он на праздник? — народ, кажется, сомневался в Его прибытии на этот праздник. Ни с кем из этих многих прибывших на праздник Он до Иерусалима не путешествовал, теперь Его тут нет, может быть, носился тёмный говор о решении Синедриона против Него, чему ясное подтверждение было в повелении донести, если кто узнает, где Он будет (Ин. 11:57), — всё это заставляло народ сомневаться, чтобы Господь пришёл на этот праздник. Но сомнение такое не оправдалось: Господь пришёл, и пришёл торжественно, как царь (Ин. 12:12 и далее), и как истинный агнец пасхальный принёс Себя в жертву.

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Совет Каиафы был принят Синедрионом, и Иисус Христос осужден был на смерть. Евангелист Иоанн, приведя злобный совет Каиафы Синедриону, замечает: Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино (ст. 51 и 52).

В то время, как князи людстии совещавали таким образом злое на Господа и на Христа Его (Пс. 2:2), Господь, по предречению пророка, посмевался (ст. 4) сему собранию лукавнующих, а злобные замыслы их обращал к выполнению святых целей Своего промышления. Те, кто так нагло считали себя теперь распорядителями жизни Господа, на самом деле были не иное что, как дерзкие рабы, за лукавыми замыслами которых Он Сам наблюдал, не дозволяя выйти им из известных и Им от века предначертанных границ. Хотя устами Каиафы двигала, очевидно, злоба и холодная жестокость, однако язык первосвященника, неведомо для него самого, вещал в ту минуту всему миру, как бы по вдохновению, предстоящее совершение одной из величайших Божиих Тайн. Каиафа произнес свое определение (о спасительности смерти Христа) по осенению свыше, как некогда Валаам, и вследствие наития дара пророчества, который, происходя от Бога, по тому самому не заключает в себе ничего злого и преступного; только страсти, обладавшие первосвященником, истолковав это откровение по-своему, потемнили и исказили в душе его истинный смысл пророчества. Бог открыл Каиафе, что смерть Иисуса Христа будет спасительна для всех, но это откровение как не внушало, так и не обязывало его стремиться к погублению Праведника, несмотря на Его невинность и чудеса; все это Каиафа привнес от злого сокровища сердца своего (Лк. 6:45). Для сердца испорченного нет ничего легче, как злоупотреблять самыми святыми истинами, обращать их в орудие страстей своих, искажать и извращать их смысл прибавками и объяснениями по прихоти преобладающей страсти» (Сб. Барсова, т. 2, с. 241). Состоявшееся определение Синедриона о предании Иисуса Христа смерти побудило Его на время скрыться. Он не пошел из Вифании прямо в Иерусалим, а ушел с апостолами в г. Ефраим, близ Иерихонской пустыни.

А между тем народ, собравшийся уже со всех окрестностей в Иерусалим на праздник Пасхи, оживленно толковал о Христе и ожидал Его пришествия: Как вы думаете? Не придет ли Он на праздник? (ст. 56). Первосвященники же и фарисеи дали приказание, что если кто узнает, где Он будет, то объявил бы, дабы взять Его (ст. 57).


Источник

Пособие к изучению Священного Писания Нового Завета для школы и семьи. § 17. Вторая часть Евангелия Иоанна Богослова – общественная деятельность Спасителя (2—12)

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

После этого Господь с учениками прошел по границе Галилеи и Самарии на восток (Лк. 17:11: «Идя в Иерусалим, Он проходил между Самариею и Галилеею») и заиорданской стороной (через Перею) направился в Иерусалим.

Накануне Пасхи Иерусалим был наполнен паломниками: «Приближалась Пасха Иудейская, и многие из всей страны пришли в Иеру салим перед Пасхою, чтобы очиститься» (Ин. 11:55). По случаю праздника в Иерусалим приехал правитель Галилеи Ирод Антипа, а также из Кесарии Сирийской, где находилась резиденция наместника императора, прибыл прокуратор Понтий Пилат с отрядом воинов, чтобы обеспечить порядок в столице.

Господь с учениками также собирается идти в Иерусалим, но некоторые приготовления ко Входу указывали на особый характер последнего посещения вечного города.


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 239

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Иудеи, раньше видавшие Христа на праздниках, разговаривают между собою о том, придет ли Он на Пасху. Им, очевидно, уже известно решение, принятое о Христе Синедрионом, и они сомневаются, придет ли Христос после этого в Иерусалим.

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Многие собравшиеся в Иерусалиме, чтобы перед Пасхой согласно предписаниям Закона очиститься... находясь в храме, обсуждали между собой, придет ли Господь из почтения к празднику или Он откажется прийти, чтобы защитить Себя от происков врагов. Это были слова людей, желавших Его видеть: очень многие имели основания приблизиться к Нему — их побуждали к тому совершенные Им чудеса.


Источник

Феодор Мопсуестийский, Комментарии на Евангелие от Иоанна 5.11. CSCO 115:232-33.

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

А они, самые лучшие, творящие очищение, составляют совет против Господа и говорят: "как вы думаете? не придет ли Он на праздник?", то есть Он непременно попадет в наши руки, и если не что иное, то самое время приведет Его в наши сети. Какая злоба! Тогда как и открытых преступников следовало для праздника освободить, они злоумышляют против Невинного.

Толкование на группу стихов: Ин: 11: 56-56

Ст. 55 – 57. «Приближалась пасха и многие из всей страны пришли – пред пасхою, чтобы очиститься». В подлиннике не сказано: пришли из всей страны, а «из страны» – απο τ. χωρας: но по смыслу видно, что разумеются вообще евреи, не жившие в самом Иерусалиме, или евреи всей страны. Пред праздником пасхи являлись в Иерусалим очищаться разными обрядами и жертвами (Targum Ion. ad Num 9, 10); раньше или позже до праздника являлись, смотря по тому, какие нужно было совершить обряды очищения. Другая причина, побуждавшая приходить в Иерусалим за неделю и более перед пасхой, была та, что надлежало сделать на месте разные приготовления к совершению самого праздника (Talmud tract. Schekalim). Так теперь перед пасхой собралось в Иерусалим множество народа. Последние чудеса обратили внимание всех на Христа Иисуса. Но прежнее время Иисус обыкновенно учил народ во внешнем дворе храма. Здесь и теперь ожидали его. Между тем узнали в Иерусалиме приказание синедриона: «если кто узнает, где он будет, то объявил бы, дабы взять его». – Это еще более подняло толки о Иисусе. Спрашивали один другого во дворе храма: Τι δοκει υμιν, οτι ου μη ελθη εις τ. εορτην? Слова эти иные понимают так: что думаете вы о том, что не приходит он на праздник? Это объяснение оправдывают его верностью словам подлинника. Не опускается тут без значения: οτι; сослаг. аорист легче принять за настоящее время, чем за будущее; ου μη означает усиленное отрицание. Но пусть при нетерпеливом ожидании народа, возбужденного воскресением Лазаря, уместно было и раннее удивление о неявляющемся за неделю до пасхи Иисусе Христе. Важнее то возражение против такого толкования, что слова τι δοκει σοι, по обыкновенному употреблению предполагают другой вопрос, а не призывают за собой положительной мысли. Потому предпочитают такое объяснение: что думаете вы? не придет он на праздник? При этом, так как за двойным отрицанием ου μη в вопросе, по употреблению, ожидается ответ утвердительный, Ин. 18:11; Откр. 15:4. то и здесь спрашивающие выражают свою уверенность, что придет. Оканчивая рассмотрение повествования Иоаннова о воскресении Лазаря и последствиях чуда, и не находя ни слова об этом великом событии у прочих евангелистов, останавливаемся на вопросе: почему другие евангелисты не говорят о воскресении Лазаря? Некоторые (Ольсгаузен и др.) думали, что прочие евангелисты умолчали об этом событии из опасения возбудить ненависть синедриона против Лазаря и его сестер. Но по воскресении Христа Иисуса все ученики его, в том числе и Лазарь, уже не боялись открыто свидетельствовать о делах Христа Иисуса и синедрион, при множестве свидетелей вифанского чуда, вписавшихся в число учеников Иисуса, конечно уверился, что прежнее решение его о Лазаре очень неудобно приводить в исполнение. Иные (Кинель) говорят, что три евангелиста сочли излишней историю воскресения Лазаря, после того, как рассказали о воскресении дочери Иаировой Мф. 9:18; Мк. 5:22; Лк. 8:41 и юноши каннского Лк. 7:11. – Правда неумно настаивать на то, что при выборе происшествий для своей истории евангелисты не были осмотрительны, не остерегались излишества. Но так как они же рассказывают о множестве случаев исцеления больных: то видно, что кроме опасения излишеств у них была еще в виду особая мысль, располагавшая повествованием их. Что это была за мысль? Три евангелиста, как видно по содержанию евангелий, занимались событиями происходившими за пределами Иудеи и только с истории страданий Спасителя переходят они в Иудею, рассказывая как введение в историю страданий вход Иисуса в Иерусалим. Вот от чего у них нет истории воскресения Лазарева!
Preloader