Деяния апостолов, Глава 20, стих 1. Толкования стиха

Стих 38
Стих 2

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

Спустя немного времени после мятежа, Павел решился положить конец своему пребыванию в Асии. Собрав ефесских христиан, дав им наставления и простившись с ними, он отправился в Македонию...

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

После этого случая Павел оставил Ефес. Очень вероятно, что здесь и не одно такое несчастье с ним было (см. Деян. 20:18,19; Рим. 16:4; 1 Кор. 15:31; 2 Кор. 1:8 ). В Македонии много встретил он огорчений (2 Кор. 7:5), но и обрадован был ревностью и любовью церквей, подвергавшихся непрерывным гонениям (2 Кор. 8:1 и дал.). Здесь сошелся он с Титом, которого напрасно ожидал в Троаде (2 Кор. 2:13).


Источник

Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 331

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

По прекращении мятежа Павел, простившись с ефесскими христианами, отправился и прибыл в Македонию, где, посетив основанные им прежде Церкви, преподал верующим обильные наставленияОтсюда апостолом Павлом послано было в Коринф Второе послание.. Из Македонии он отправился с тою же целью в Елладу, или Ахаию; здесь пробыл апостол три месяцаВ это время, вероятно, в Коринфе написано было апостолом Павлом Послание к Римлянам, долженствовавшее предварить его личное пришествие в Рим, куда он намеревался отправиться во время предположенного им четвертого путешествия (Деян. 19:21).. Произведенное против него иудеями возмущение заставило его оставить Грецию, и он направил свой путь в Сирию. Более удобный и близкий путь туда был морем, но апостол пожелал еще раз видеться с македонскими христианами и с этою целью отправился в Сирию сухим путем чрез Македонию. Здесь в Филиппах апостол провел Дни опресночные, после которых отправился морем в Троаду, куда и прибыл чрез пять дней.


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 256

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

Рассказав о мятеже в Эфесе, Лука сообщает о том, как продолжилось путешествие:

По прекращении мятежа Павел, призвав учеников и дав им наставления и простившись с ними, вышел и пошел в Македонию. Пройдя же те места и преподав верующим обильные наставления, пришел в Елладу. Там пробыл он три месяца. Когда же, по случаю возмущения, сделанного против него Иудеями, он хотел отправиться в Сирию, то пришло ему на мысль возвратиться через Македонию. Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, Вериянин, и из Фессалони- кийцев Аристарх и Секунд, и Гаий Дервянин и Тимофей, и Асийцы Тихик и Трофим. Они, пойдя вперед, ожидали нас в Троаде. А мы, после дней опресночных, отплыли из Филипп и дней в пять прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней (Деян. 20:1-6).

Маршрут, описанный в этом фрагменте, где автор Деяний вновь появляется в кадре, в значительной степени повторяет часть второго миссионерского путешествия. Возможно, именно по этой причине Лука здесь столь краток и схематичен. На пути Павел дает верующим пространные наставления: это значит, что он двигается той же дорогой, что и во втором путешествии, посещая те же города.

Упоминая о спутниках Павла, автор книги Деяний, как правило, либо отмечает наряду с Павлом главного из них («Павел и Варнава», «Павел и Сила»), либо говорит о группе, не называя имен: «Павел и бывшие при нем» (Деян. 13:13), «Павел и мы, бывшие с ним» (Деян. 21:8). В рассматриваемом отрывке группа впервые названа по

именам. Она включает в себя семь человек.

Эта группа сопровождала Павла до Асии (то есть до Эфеса), а далее, не задерживаясь, отправилась в Троаду. Другая группа, обозначаемая как «мы», то есть включавшая Луку, отправилась туда же семь дней спустя.

В группе из семи человек шесть перечислены попарно согласно месту их происхождения: Аристарх и Секунд из Фессалоники,

Гаий из Дервии и Тимофей из Листры (находившейся рядом с Дервией), Тихик и Трофим из Асии. Пятеро из этой группы поддаются идентификации по Павловым посланиям. «Сопатр Пирров, Вериянин (Σώπατρος Πύρρου Βεροιαίος)», предположительно упоминается Павлом в Послании к Римлянам под именем Сосипатр (Рим. 16:21).

Аристарх упоминается в Послании к Колоссянам: «Приветствует вас Аристарх, заключенный вместе со мною» (Кол. 4:10). Тимофей из Листры (Деян. 16:1-2) является адресатом двух посланий Павла и неоднократно встречается в других посланиях. Тихика Павел пошлет с миссией в Эфес, называя его «возлюбленный брат и верный в Господе служитель» (Еф. 6:21-22). О Трофиме Павел пишет Тимофею, что оставил его больного в Милите (2 Тим. 4:20). В двух посланиях Павел упоминает Гаия (Рим. 16:23; 1 Кор. 1:14), однако тот был из Коринфа, а этот родом из Дервии. Секунд не упоминается в посланиях Павла.

Краткий и сухой отчет Луки о нескольких месяцах путешествия, в котором он (по крайней мере на завершающем отрезке) принимал участие, дополняется гораздо более детальной информацией, содержащейся в посланиях Павла. На основании этой информации маршрут Павла можно восстановить подробнее.

Первоначально был намечен маршрут, о котором Павел говорит в Первом послании к Коринфянам:

Я приду к вам, когда пройду Македонию; ибо я иду через Македонию. У вас же, может быть, поживу, или и перезимую, чтобы вы меня проводили, куда пойду. Ибо я не хочу видеться с вами теперь мимоходом, а надеюсь пробыть у вас несколько времени, если Господь позволит. В Ефесе же я пробуду до Пятидесятницы... (1 Кор. 16:5-8).

Таким образом, Павел сначала хотел осенью отправиться в Македонию, а в Коринфе намеревался перезимовать. Оттуда он должен был весной, с началом навигации, перебраться на корабле в Эфес, где планировал провести время до Пятидесятницы. Из Эфеса он должен был либо идти в Иерусалим, чтобы лично доставить туда денежное пожертвование (об этом пожертвовании речь пойдет ниже), либо послать в Иудею учеников с собранными деньгами.

Однако планы Павла изменились, о чем он сообщает во Втором послании к Коринфянам: «...Я намеревался придти к вам ранее, чтобы вы вторично получили благодать, и через вас пройти в Македонию, из Македонии же опять придти к вам; а вы проводили бы меня в Иудею» (2 Кор. 1:15-16). Иными словами, если ранее Павел предполагал идти через Македонию в Коринф, то теперь он захотел прийти в Коринф, оттуда направиться в Македонию и снова вернуться в Коринф.

Тем не менее в итоге и этот план пришлось изменить, и Павел из Эфеса отправил Тита в Коринф, а сам пошел по суше в Троаду, где они договорились встретиться. В Троаде Павел ждал Тита, но так и не дождался. Об этом он пишет: «Придя в Троаду для благовествования о Христе, хотя мне и отверста была дверь Господом, я не имел покоя духу моему, потому что не нашел там брата моего Тита» (2 Кор. 2:12-13).

Из Троады, находящейся в Малой Азии, Павел через пролив Дарданеллы переправляется на европейский континент, в Македонию (2 Кор. 2:13). Там — в Фессалонике или Филиппах — он наконец встречает Тита, прибывшего из Коринфа. Павел не скрывает своей привязанности к этому ученику и с радостью сообщает о его прибытии:

Ибо, когда пришли мы в Македонию, плоть наша не имела никакого покоя, но мы были стеснены отовсюду: отвне — нападения, внутри — страхи. Но Бог, утешающий смиренных, утешил нас прибытием Тита, и не только прибытием его, но и утешением, которым он утешался о вас, пересказывая нам о вашем усердии, о вашем плаче, о вашей ревности по мне, так что я еще более обрадовался (2 Кор. 7:5-7).

Мы не знаем, о каких нападениях и страхах идет речь, и рассказ Луки не проливает на них свет. Очевидно, Павел вновь встретился с оппозицией со стороны иудеев, а возможно, и со стороны язычников. Если он пошел в Фессалонику, то там, как мы помним, во время его второго миссионерского путешествия уже имела место конфликтная ситуация, вынудившая его тайно покинуть город (Деян. 17:2-10). Но и в Филиппах Павел претерпел многие испытания, включая тюремное заключение (Деян. 16:16-40). Неудивительно, что при повторном посещении одного или обоих городов Павла могли поджидать многочисленные опасности.

Из 2 Кор. 1:16 («а вы проводили бы меня в Иудею») мы узнаем об окончательно принятом решении идти в Иерусалим. А о том, что за Иерусалимом должен последовать Рим, мы узнаем из Послания к Римлянам, которое было написано в Коринфе:

Не хочу, братия, оставить вас в неведении, что я многократно намеревался придти к вам (но встречал препятствия даже доныне), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов (Рим. 1:13).

А теперь я иду в Иерусалим, чтобы послужить святым... Исполнив это и верно доставив им сей плод усердия, я отправлюсь через ваши места в Испанию, и уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования Христова (Рим. 15:25,28-29).

Нет достоверных сведений о том, что намерение Павла посетить Испанию осуществилось. Что же касается Рима, то он действительно станет финальным пунктом всех его путешествий.

Таким образом, информация, содержащаяся в Деяниях, в целом подтверждается сведениями из Павловых посланий. Кроме того, и в рассказе Деяний, связанном с эфесским периодом жизни Павла, и в посланиях, написанных в этот же период, фигурирует Тимофей: в Деян. 19:22 он в качестве посланца Павла отправляется в Македонию; в 1 Кор. 4:17 и 16:10 говорится о том, что он должен прийти в Коринф; в Рим. 16:21 он находится вместе с Павлом в Коринфе; в Деян. 20:4 он упоминается в числе лиц, сопровождающих Павла на пути через Македонию. Есть и другие параллели между Деяниями и посланиями.


Источник

Апостол Павел. Биография. М.:2017. - С.264-268

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

Нужно было великое утешение после такого возмущения. Это и делает (Павел). Чтобы утешить учеников, он отправляется в Македонию и потом в Элладу.

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

παύσασθαι aor. med. (dep.) inf. от παύομαι прекращать. Inf. с предл. μετά выражает время (см. 19:21), "после того, как беспокойства прекратились". μεταπεμψάμενος aor. med. (dep.) part, (temp.) от μεταπέμπω посылать за кем-л., призывать, παρακαλέσας aor. act.part, от παρακαλέω ободрять, побуждать (TDNT; EDNT). άσπασάμενος aor. med. (dep.)part, от ασπάζομαι приветствовать, заключать в объятия, в знак приветствия или прощания. Здесь это прощание (RWP). έξήλθεν aor. ind. act. от εξέρχομαι выходить, πορεύεσθαι praes. med. (dep.) inf. от πορεύομαι идти, путешествовать. Inf. выражает цель. Павел послал Тита в Коринф, чтобы тот узнал о реакции коринфян на его "мучительное письмо, полное слез", но, когда Тит не встретил его в Троаде, он отправился в Македонию (2 Кор. 2:3-4, 12-13), где нашел Тита (вероятно, в Филиппах), написал 2 Кор., и, наконец, отправился в Коринф, где написал Римлянам и, собрав группу святых, отправился с ними в Иерусалим (Polhill; СН, 434-73). О собрании см. DPL, 143-47.

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

В Грецию и обратно Точные сведения о расстоянии между городами, перечисленными в Деян. 20 и 27, поправки на направление ветра в различные времена года и другие подробности такого рода свидетельствуют о том, что эти путешествия описаны очевидцем. Косвенно указанная лишь в Деян. 24:17, но ясно выраженная в посланиях, цель Павла состоит в сборе пожертвований от "церквей Македонии (Филипп и Фесса-лоники) и Ахаии (Коринфа) в пользу бедных христиан в Иерусалиме, что призвано продемонстрировать единство иудео-хрис-тиан и христиан из язычников (см. коммент. к Рим. 15:26; 1 Кор. 16:1,5; 2 Кор. 8, 9). Поскольку Павел продолжал благовествоватьво всех местах, которые он проходил, путь в Ахаию мог занять несколько месяцев.

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

 μεταπεμψάμενος (послав) — глагол μεταπέμπομαι встречается 9 раз в Деян и нигде больше в НЗ.

άσπασάμενος (попрощавшись) — ср.: Еврипид. Троянки, 1276: ώς άσπάσωμαι την ταλαίπωρον πόλιν («я попрощаюсь с многострадальным городом», ср. перевод С. Шервинского: «Я мученице-Трое поклонюсь»), хотя чаще глагол означает приветствовать, а не прощаться.

εις Μακεδονίαν (в Македонию) — о своих планах посетить Македонию и Ахею Павел пишет в 1 Кор. 16:5-7. Лука не сообщает о том, как

Павел добрался до Македонии. Скорее всего, часть пути он проплыл на корабле (например, из Троады в Неаполь), затем прошел по суше до Филиппов.

ήλθεν εις τήν Ελλάδα (пришел в Элладу) — в отличие от Деян. 18:12; 19:21 Лука не использует здесь официального названия римской провинции — Ахея.

По видимому, Павел провел три зимних месяца 56/57 г. (или 57/58) в Коринфе, где написал Рим. Похоже, это был тот самый третий визит Павла в Коринф, о котором он упоминает в 2 Кор. 12:14; 13:1 (о втором визите «с огорчением», о котором идет речь в 2 Кор. 2:1, который прервал пребывание Павла в Эфесе, в Деян не упоминается). Судя по 2 Кор, третий визит обещал быть непростым — однако о его подробностях Лука ничего не сообщает.



Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 408

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

Таким образом опасность для христиан и иудеев была отвращена на время, но лично для ап. Павла дальнейшее пребывание в городе сделалось невозможным, так как одного появления его достаточно было бы для нового воспламенения дикого фанатизма ефесян. Поэтому он поспешил оставить город и направился в Македонию.

По оставлении Ефеса ап. Павел направился в Троаду. Не­задолго пред тем он отправил одного из своих юных спутников, именно Тита, в Коринф, чтобы чрез него убедиться, какое действе произвело там его первое послание, и велел ему прибыть к нему на встречу в Троаду. Но на­прасно прождав его там, апостол наконец решил сам посетить церкви Македонии. Он нашел их в цветущем состоянии, видел их преданность себе, твердость в вере, закаленную гонениями, и готовность содействовать сбору милостыни в пользу бедствующих христиан Палестины. Все это было великим утешением для апостола после испытанных им огорчений и невзгод. Наконец к нему присоединился и Тит, и передал ему о том спасительном действий, которое про­извело его послание к коринфянам. Беспорядки исчезли, преданность апостолу усилилась, и вообще наступило видимое улучшение в церковно-религиозной и нравственной жизни Коринфа, хотя и не совсем еще восстановилось полное спокойствие. Враги апо­стола пытались набросить тень сомнения на самое право апостоль­ства Павла, – но это уже была бессильная злоба, не имевшая для себя достаточной почвы. Чтобы еще более посодействовать восстановлению мира в Коринфской церкви, ап. Павел написал второе послание к Коринфянам, в котором изложил чувства радости по случаю умиротворения церкви и преподал целый ряд новых наставлении по различным вопросам. В этом послании между прочим апостол подтвердил свои права на апостольство, указал на перенесенные и переносимые им бедствия и страдания за Христа, а также упомянул о том, какой крест дан ему Христом на всю жизнь, чтобы он не превозносился, именно «жало в плоть, ангел сатаны». Это «жало в плоть», как уже сказано было выше, вероятнее всего была глазная болезнь, от которой апостол страдал постоянно, и она становилась иногда столь мучительною, что лишала его всякой возможности деятельности и вынуждала обращаться к Богу с слезной молитвой об облегчении. «Трижды молил я Господа о том, говорить апостол, чтобы удалил его от меня; но Господь сказал мне: довольно для тебя благодати Моей; ибо сила Моя совершается в немощи». И как бы в подтверждение этого апостол только что пред тем рассказал о том необычайном откровении, которого он некогда удостоился, именно, когда он был восхищен до третьего неба, в рай, и «слышал неизреченные слова, которых человеку невозможно пересказать». Это откровение ему было вскоре после обращения его, и с того времени он своею неутомимою, по истине геройскою деятельностью вполне оправдал свое избрание, по­трудившись и перенеся за дело Христово даже больше всевозможных бедствий и страданий, чем другие апостолы.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 325-326

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

По прекращении мятежа: это – простое обозначение времени, а не указание побуждения или повода к путешествию, на что нет намека в тексте.

Пошел в Македонию: см. прим. к Деян. 17:9–10.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 449-450

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

По прекращении мятежа Павел, призвав учеников и дав им наставления и простившись с ними, вышел и пошел в Македонию.

Оставление апостолом города Эфеса и отшествие в Македонию было ранее предуказано им (см. Деян. 19:21). Возмущение же Димитрия среброковача ускорило это путешествие. Апостол предполагал отправиться из Эфеса после Пятидесятницы (2 Кор. 1:16-17), а теперь он решил, что все недоумения в Эфесе рассеялись, Церковь здесь утвердилась прочно, а потому ему возможно до Пятидесятницы посетить Македонию, Грецию и поспеть в Иерусалим. С таким расчетом и совершается им этот конец третьего его великого путешествия. Однако не видно, чтобы его благопоспешение было очень торопливым. Решив оставить Эфес, апостол Павел собрал своих эфесских учеников, преподал им разные наставления и утешения, простился со всеми ними и потом отправился, радуясь тому, что свершилось для дела веры в Эфесе, так как и само возмущение Димитрия послужило в

конце на укрепление христианства, ибо буря миновала, не принеся христианству вреда. «Нежный, чадолюбивый отец прощался со своими дорогими детьми, он передавал им свое великое духовное сокровище. После наставлений апостол простился с ними. Это были прощальные благословения, последние целования и объятия. Наконец, апостол вышел из Эфеса... Главная цель этого путешествия апостола был Коринф, где Церковь страдала внутренними раздорами. Туда он отправил свое послание, послав Тита, Тимофея и Ераста».


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 421-422

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

пошел в Македонию. Павел проследовал из Эфеса вдоль малоазийского побережья либо пешком, либо на корабле, вероятно до Троады, затем на корабле до Македонии (ср. Деян. 16:8-10) и в Филиппы (ср. Деян. 16:11-40), посещая по пути общин верующих. Находясь в Македонии, Павел, возможно, дошел с проповедью до самого Иллирика (современной Албании и Югославии, Рим. 15:19).

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

Мятеж Димитрия ускорил переход апостола Павла из Ефеса в Македонию, а оттуда в Элладу, но возмущения иудеев везде поставляли преграды его апостольской деятельности. Павел вздумал отправиться в Сирию. В Троаде в воскресный день при совершении литургии и после продолжительной ночной беседы с учениками он воскресил юношу Евтиха, упавшего во сне с окна третьего этажа и разбившегося насмерть.

Книга Деяний дает нам ясное свидетельство о том, что христиане еще во времена апостолов чтили или праздновали первый день недельный, то есть воскресенье, что в этот день они собирались для богослужения и собственно для преломления хлеба, то есть для совершения таинства евхаристии; что эти богослужения, по всей вероятности, совершались большей частью по ночам, может быть, страха ради иудейства или даже язычества. При ночном богослужении естественно должны употребляться светильники, как выражение духовной радости. Отсюда же видно, что богослужение сопровождалось поучением или поучениями, которые могли продолжаться по несколько часов, что преломление хлеба совершал епископ или пресвитер, в данном случае апостол Павел, как епископ.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Толкование на группу стихов: Деян: 20: 1-1

И утешив их словом многим, потому что после смятения нуждались в большом утешении.
Preloader