Деяния апостолов, Глава 16, стих 10. Толкования стиха

Стих 9
Стих 11

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

Апостолы так и поняли это приглашение и «положили» отправиться в Македонию. Здесь Дееписатель впервые говорит «мы» и таким образом с этих пор включает себя в число спутников Святого Апостола Павла. В этом тоне он продолжает рассказывать, с некоторыми перерывами, уже до конца, как свидетель-очевидец повествуемых событий. Отсюда можно заключить, что святой Лука именно в Троаде стал спутником Апостола Павла.

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

Но внутренним гласом, или в видении ему было возвещено веление Духа Божия, которое его удерживало от сего направления. С своими сопутниками он пытался было идти чрез Мисию в Вифинию; но и на этом пути они были остановлены. Все шаги их, так сказать, были исчислены всесильным их Руководителем. Везде должны они быть в свое время. Эти ближайшие провинции, более представлявшие удобств для проповеди, он должен был предоставить другим, а в некоторых действовать уже позднее. Теперь оставался ему путь чрез Мисию в Троаду и перейти на ту сторону Геллеспонта в Европу. Едва прибыл с таким расположением Павел в Троаду, ему явился во сне Македонянин, звавший его к себе на тот берег. Здесь же в Троаде Павел нашел Луку, будущего описателя его действий.


Источник

Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 289

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

Здесь видение Павлу мужа македонянина, молившего прийти в Македонию и помочь ее жителям, призвало апостола языков перенесть проповедь свою в Европу. И он, отправившись из ТроадыЗдесь к числу спутников апостола Павла присоединился еще евангелист и дееписатель Лука, вследствие чего, начиная отсюда, состав путешественников – проповедников Христа он большею частию обозначает словом «мы»., отплыл на остров (на Эгейском море) Самофракию, а отсюда чрез Неаполь (приморский город при Стримонском заливе) прибыл в Филиппы – первый македонский город, в который, следуя призванию, прибыл апостол Павел с своими спутниками (ст. 10–12).


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 219-220

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10


Далее повествование Луки приобретает неожиданный разворот: в нем появляется новый герой. Автор Деяний пишет: «После сего видения, тотчас мы положили отправиться в Македонию, заключая, что призывал нас Господь благовествовать там» (Деян. 16:10). Здесь впервые в тексте Деяний встречается местоимение «мы», которое потом будет использоваться неоднократно в разных падежах. Однако оно присутствует не на всем протяжении оставшегося текста, а только в некоторых эпизодах.

Что означает появление этого местоимения в данном стихе и его наличие в других местах? На этот счет существуют разные гипотезы. Объяснение, кажущееся См.: DunnJ. D. G. The Acts of the Apostles. P. 218. IS’ См.: Barclay W. The Acts of the Apostles. P. 122. 

наиболее очевидным: Лука присоединился к Павлу в Троаде и с этого момента путешествовал с ним. Другое объяснение: Лука и раньше был в «команде» Павла, но только теперь пожелал явить себя читателю. Еще один вариант: «мы» — это литературная фикция, за которой, возможно, скрывается некий спутник Павла, чей рассказ составил основу повествования Луки. Четвертый возможный вариант: до Деяний существовал некий дневник путешественника, изначально написанный от коллективного первого лица; используя этот дневник, автор Деяний в большинстве случаев переписывал его в третьем лице, но в данном случае и в некоторых последующих по каким-то причинам включил в повествование в том виде, в каком получил. 

Мы, со своей стороны, полагаем, что первые два варианта решения проблемы наиболее убедительны и могут быть приняты за основу дальнейшего исследования. В нем мы будем исходить из того, что Лука — полноценный очевидец тех эпизодов, в которых он фигурирует, и весьма вероятный очевидец других описываемых им событий.



Источник

Апостол Павел. Биография. М.:2017. - С.163-165

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

Так, ему является и сам Хри­стос, говоря: «тебе должно предстать пред кесаря» (Деян. 27:24). Что значит: «заключая»? Значит: догадываясь. И из того, что видение было Павлу, а не кому другому, и из того, что они были удержаны Духом, и из того, что находились у пределов (Македонии), — из всего этого они делали такое заключение. С другой стороны и самое плавание указывало на это, — потому что в течение короткого времени они достигли самого корня Македонии. Таким образом устрояется, что распря послужила на пользу. И если бы Дух Святый не явил Своего действия, Македония не приняла бы слова. А такое преуспеяние — знак, что случившееся не есть дело человеческое. Не сказано, что Варнава огорчился, но что между ними «произошло огорчение» (Деян. 15:39). Если же не огорчался он, то также и Павел.

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

ώς 0βο55) когда, после (BD, 237.38). είδεν aor. ind. act. от όράω, см. ст. 9. έ· ζητήσαμεν aor. ind. act. от ζητέω искать. 1 pers. pl. является подлежащим в первом длинном пассаже с "мы", который завершается рассказом об аресте Павла и Силы в Филиппах (LC; BASHH, 312-34; Colin J.Hemer, "First Person Narrative in Acts 27-28", ТВ 36 1985: 79-110; Stanley E.Porter, "The 'We׳ Passages", BAFCS, 2:545-74). έξελθείν aor. act. inf., см. ст. 3. Эпэкз. inf. объясняет, что они пытались сделать, συμβιβάζοντες praes. act. part, от συμβιβάζω собирать вместе, завершать, вмешиваться. Причинное сопутств. part, προσκέκληται perf. ind. med. от προσκαλέω звать, призывать к выполнению особого поручения (BAGD). Perf. относится к продолжению рассказа (VA, 262). εύαγγελίσασθαι aor. med. (dep.) inf. от εύαγγελίζομαι провозглашать благую весть (TDNT; TLNT). Inf. цели.

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

Вопреки мнению ряда исследователей (которые рассматривают местоимение «мы» как литературную фикцию, поскольку оно встречается беллетристике и в исторических произведениях), «мы» в древних текстах обычно означало «мы». Лука пишет историческое произведение (в романах нет исторических прологов), следовательно, здесь он сообщает о том, что был вместе с Павлом очевидцем этого и всех последующих событий, в описании которых он использует это местоимение. Личное свидетельство очевидцасчиталось самым надежным источником информации.

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

  ώς δέ τό δραμα ειδεν... εύαγγελισασθαι αυτούς (Как только он увидел это видение... благовествовать им) — «западный» текст здесь опять отличен от александрийского: διεγερθεις ούν διηγήσατο τό δραμα ήμΐν, καί ένοήσαμεν δτι προσκέκληται ημάς ό κύριος εύαγγελισασθαι τούς έν τη Μακεδονίμ — «Итак, проснувшись, он рассказал нам видение, и мы решили, что Господь велит нам благовествовать жителям Маке донии».

έξητήσαμεν (мы постарались) — здесь начинается первый из так называемых «мы-отрывков» (см.: Левинская. Комментарий, 1-8. С. 42- 43), который продолжается до Деян. 16:17. Ни стилистически, ни лексически эти стихи не отличаются от остального текста. Согласно подсчетам Хокинса (Hawkins J. С. Horae Synopticae. Oxford, 1909. Р. 185-189), двадцать одно слово в НЗ находится только в «мы отрывках» и в остальном тексте Деян, семнадцать слов и выражений — только в «мы отрывках» и в Евангелии от Луки (иногда также и в остальном тексте Деян), еще двадцать восемь — только в «мы отрывках» и в обеих книгах Луки. Вывод Хокинса: лингвистический анализ подтверждает, что «мы-отрывки» и остальной текст принадлежат одному автору. Следует, однако, учитывать, что автор Деян стилистически перерабатывал свои источники, что очень затрудняет попытки их вычленения.


Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 271

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

И апостол немедленно откликнулся на призыв. Видя в этом призыв со стороны Господа благовествовать там, он решил от­правиться в Македонию. В это время между прочим к нему присоединился Лука, возлюбленный врач, который, помогая апо­столу своим медицинским искусством в его телесных немощах, решил следовать за ним и в его великом путешествии по Европе.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 302

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

В этом видении апостолы уразумели призвание – идти с проповедью в Македонию и положили (собственно начали искать, т.е. случая удобнее отправиться туда, на корабле) отправиться, куда призывало их видение. Здесь дееписатель, говоря «мы», в первый раз включает себя в число спутников и сотрудников апостола Павла и в этом тоне продолжает уже рассказывать, с некоторыми перерывами, до конца книги как свидетель-очевидец повествуемых событий. О сем лице он не сообщает при этой перемене тона повествования, вероятно, потому, что обстоятельства его деятельности и прежде и после сего хорошо были известны Феофилу, для которого он первоначально писал свою книгу (Деян. 1:1). Вероятно, дееписатель присоединился к спутникам апостола Павла именно здесь в Троаде, чем и объясняется это «мы» в дальнейшем повествовании.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 377

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

Откровение о просвещении верой македонян совершилось через видение, как то было и Петру о принятии в Церковь всякого рода язычников (см. Деян. 10:10-17).

Видение, не будучи определенным, однако сильно внушало действовать согласно с ним, в особенности в таком случае, когда Ангел Македонии, явившись апостолу Павлу в местном образе, внушил ему прийти в Македонию и послужить там делу Божию, к чему стремились и сами апостолы, неясно сознавая, куда им направить стопы свои. Ангел не сказал ясно, в чем должна быть оказана помощь македонянам, но апостолы в Боге, Которому они служили, уразумели, что им должно идти на проповедь в Македонию.

Македония, как часть Греции, отличалась образованностью. В частности же, искание Бога истинного и здесь было столь же сильно, как и во всей Греции. И таково же было бессилие как познать Бога, так и служить

Ему по истине. Поэтому помощь благовестников истинной веры здесь была неотложной. Поэтому неудивительно, что не только Павел, но и все бывшие с ним единогласно положили отправиться в Македонию. Даже сам дееписатель, до сих пор по скромности ничем не дававший знать о себе, говорит: мы положили отправиться в Македонию. Впрочем, преосвященный Михаил предполагает, что, вероятно, дееписатель присоединился к спутникам апостола Павла именно здесь, в Троаде.

Святой Иоанн Златоуст, обращая внимание на особенность откровения, говорит: «Где легко было убедить, там (Бог является) более человеческим образом, а где с большей трудностью, там — более Божественным. Так, когда нужно было проповедовать, для этого было ему (Павлу) сновидение, а когда нужно было удержать его от проповедования, это открывает Дух Святой. Так было и с Петром, когда (Дух) сказал ему: встань и иди (Деян. 10:20). Ибо легких дел не совершал Дух, но для этого достаточно было и сновидения. Так и Иосифу, когда легко было убедить его, было сновидение, а другим—видение (см. Мф. 2:13). Так и Корнилию, и самому Павлу». В Европу вел теперь Дух Святой апостолов. Они еще не знали точно, где им нужно будет сеять слово евангельское, и потому, догадываясь только, что для их деятельности откроется в ближайшем будущем совершенно иная сфера, шли прямо на запад, по направлению к приморской гавани Троаде, куда наконец они и прибыли, следуя по границе между Мисией и Лидией. Город Троада был богатым и цветущим. Следы процветания его сохранились до сих пор: здесь видны остатки гавани, развалины храмов, театров, водопровода с горы Иды, богатой (по Гомеру) источниками. Вступая в Троаду и имея перед собой море, святой Павел мог предвидеть, что он вскоре должен будет плыть по его волнам, но куда? Это оставалось неизвестным. И вот в одну ночь вскоре по прибытии Павла в Троаду было ему видение: предстал муж македонянин и сказал: приди в Македонию и помоги нам. Это видение хотя и было ночью, но получено святым Павлом не во сне. По всей вероятности, он удостоился видения во время молитвы, в которой просил управить его дальнейший путь. На основании книги пророка Даниила можно думать, что Ангел Македонии, ревнуя о благе покровительствуемого им народа, просил Бога послать к нему Павла. И молитва Ангела была услышана. «Бог действием Своего всемогущества привел святого Павла в особое экстатическое состояние, когда человек становится способным к восприятию явлений высшего духовного мира; апостол уразумел желание Ангела, которое в настоящем случае выражало собой волю Божию».


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 346-347

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

Здесь начинается первый раздел текста, где автор прибегает к местоимению "мы", подразумевая свое пребывание вместе с Павлом и Силой. См. Введение: Автор.

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

"Мы положили...", т. е. решили отправиться. Здесь выражением мы Дееписатель впервые включает себя в спутники и сотрудники Апостола Павла, и в этом тоне продолжает рассказывать события, с некоторыми перерывами, до конца книги, как непосредственный свидетель-очевидец и участник этих событий. Вероятно, он присоединился к Ап. Павлу именно в Троаде, почему и рассказ свой ведет теперь в лице - мы.

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

Во время этого путешествия к апостолу Павлу присоединился и писатель книги Деяний. По единогласному древнему преданию, им был апостол Лука. Веденная им до этого момента история Деяний святых апостолов с этого времени превращается в хронологический рассказ от лица самого писателя. Здесь апостол вместо обычных фраз «он отправился» или «он сделал то-то» употребляет местоимение «мы».


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Толкование на группу стихов: Деян: 16: 10-10

Нужно заметить, что в этих городах с Павлом был и Лука. Это видно из того, что последний объединяет свою личность с первым, когда говорит: взыскахом, приидохом, изыдохом.
Preloader