Бытие, Глава 30, стих 10. Толкования стиха

Стих 9
Стих 11

Толкование на группу стихов: Быт: 30: 10-10

Там, где мы поставили «к счастью», также и по-гречески говорится ἐν τύχῃ, что можно передать как «удача». В еврейском тексте стоит bagad (בְּגָד), что Акила переводит как «пришёл вооружённый отряд». А мы можем сказать «в вооружении». Потому что ba может означать предлог «в», а может означать «пришёл». Следовательно, от «удачи» или от «вооружения» сын Зелфы был назван Гад. Далее следует:

Источник

Еврейские вопросы на Книгу Бытия

Толкование на группу стихов: Быт: 30: 10-10

Толкование на группу стихов: Быт: 30: 10-10

И пришел Иаков к дальнему сроднику своему Лавану. У Лавана были две дочери – Лия и Рахиль. Иакову понравилась Рахиль. Лия же была слепая. И Иаков говорит Лавану, что готов работать за Рахиль столько, сколько тот ему скажет. И они договорились, что семь лет будет трудиться Иаков за право взять Рахиль в жены.

Семь лет пас овец обманщик Иаков. По прошествии срока сыграли свадьбу. Вечером же взял Лаван дочь свою Лию и ввел ее к нему; и вошел к ней Иаков… Утром же оказалось, что это Лия (Быт. 29:23-25). И наверное, в этот момент обманщик понял, что обман всегда возвращается к человеку, его совершившему. Как он занял место своего брата, получив благословение слепого отца, так и здесь произошло нечто подобное: получил вместо Рахили слепую сестру ее. И пришлось Иакову работать у Лавана за Рахиль еще семь лет. Таким образом, Иаков получил двух жен, ставших соперницами. И завязалось между ними странное соревнование – какая из них больше детей ему родит. Они даже пытались перекупить Иакова друг у друга, договаривались, что за разные подарки, за мандрагоры Иаков будет ночевать в том или ином шатре. И даже служанок своих давали Иакову в жены, чтобы они родили ему. И нарожали все вместе ему двенадцать сыновей. Вот имена сыновей Иакова: Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар, Завулон – сыновья Лиины; Дан, Неффалим – сыновья Валлы, служанки Рахилиной; Гад, Асир – сыновья Зелфы, служанки Лииной; Иосиф и Вениамин – сыновья Рахили.

И вот, двенадцать сыновей – это большая радость для отца, украшение семьи. В Солнцево есть большой дом, в котором живут многодетные семьи. Там есть несколько семей, с которыми я дружу уже несколько лет. И что поразительно, каждый из них знает, что жизнь ребенка священна. Когда я спросил одну женщину, не очень религиозную, была ли у нее мысль об аборте, она ответила: «Что ты, отец Олег, никогда даже мысли такой мне в голову не приходило. Ведь если появляется ребенок, это мой ребенок. Я его животом чувствую, куда же больше».

Это – великая милость Божия, когда появляется не просто один ребенок, а три, четыре… десять, двенадцать. Никогда не слушайте болтунов с их безответственными советами. Рожайте как можно больше. У меня есть маленькая группа духовных чад, и каждый год я с них строго спрашиваю: «Почему твоя жена не в положении? Что случилось? Может, она заболела, давай молебны служить». Человек начинает что-то объяснять, оправдываться. Всякие противозачаточные средства категорически запрещены церковью. Это грех онанизма. Надо рожать детей и соблюдать границы, которые положил Господь. Соблюдайте волю Творца, и Он позаботится о пропитании. Если Он заботится о птицах небесных, которые не сеют и не жнут, то неужели не позаботится Он о христианских детях?!

  


Источник

Беседы на книгу Бытия, 5

Толкование на группу стихов: Быт: 30: 10-10

Гад — с евр. счастье (у Ис. 65:11, Гад — божество счастья у язычников). Слово bagad — в счастье или: к счастью, LXX: eutuch, Vulg.: feliciter, слав.: «благо мне случися» — некоторые евр. кодексы (у Кеникотта) разделяют на два: ba+gad, «идет или пришло счастье»; последнее чтение отмечено у масоретов знаком Keri. Но авторитет LXX, И. Флавия, Таргума и параллелизм слова bagad со словом beaschri (ст. 13) говорят в пользу первого чтения. На вопрос: почему Писание упоминает здесь о случае (tuch) блаженный Феодорит отвечает (с. 88): «слова: «благо мне случися» изречены не Иаковом, а женою его Лией, воспитанною не в благочестии или мало наставленною в божественном». В Быт. 49:19 имя Гад сближается со словом gedud, сонм, отряд («идет сонм», т. е. детей, как некоторые толковали).
Preloader