Бытие, Глава 24, стих 50. Толкования стиха

Стих 49
Стих 51

Толкование на группу стихов: Быт: 24: 50-50

Дева не спрашивает о женихе, ожидая решения родителей, потому что выбирать супруга самой не пристало девичьей стыдливости, но, уже будучи обручена мужу, спрашивает о дне отъезда. Неслучайно Ревекка не стала медлить, она должна была стремиться к мужу. Ясно, откуда взялись у Еврипида строки, удивляющие многих. Женщина, желающая оставить прежнего мужа и ищущая нового брака, говорит:
Νυμφευμάτων <μέν τών> έμών πατήρ έμός μέριμναν έξει• τοΰτο γάρ ούκ έμόν, то есть:
«Отцу моему надлежит взять заботу о моем браке, ибо не мое это дело»'. Девы, блюдите то, чем восхищались даже философы. Также и вы, жены, если какая-то из вас еще молода, овдовев в юности, боится попасться в силки собственной слабости и хочет выйти замуж, то пусть выходит, но только во Господе, предоставив выбор мужа родителям, чтобы не сочли ее не в меру охваченной страстью, если она сама себе станет подыскивать супруга. Женщина должна выглядеть скорее желанной для мужчины, нежели добивающейся мужчины. Пусть проявит скромность до вступления в брак, потому что скромность делает более прекрасным само супружество. Но философы подражают словам, а делам подражать не могут.

Очевидно, здесь заключена прекрасная тайна Церкви, потому что никто не осмелился призвать    ее прежде Христа: только Христу было дано право призвания народов. Будучи призвана, она не стала медлить: народ иудейский, званный на трапезу, не был достоин прийти, а собрание язычников, увидев, что его призывают, тотчас спешит навстречу.


Источник

Об Аврааме, книга 1. Перевод Е.В. Матеровой

Толкование на группу стихов: Быт: 24: 50-50

И как скоро сказано было им, какой клятвой заклял его господин, и как исполнилось на самом деле то, о чем молился он при кладезе, Вафуил и Лаван сказали ему: «от Господа прииде дело... твое и дело господина твоего, се, Ревекка пред тобою: поемь ю, иди»

Толкование на группу стихов: Быт: 24: 50-50

Поскольку сам Бог благоустраивал все по молитвам праотца, то отец девицы и брат отвечали рабу: от Господа пришло это дело; мы не можем сказать тебе вопреки ни худого, ни доброго. Рассказ твой, говорят они, показывает, что все это произошло смотрением Божиим. Итак, не думай, чтобы мы стали противиться воле Божией: этого с нашей стороны и быть не может. Вот, девица пред тобою: возьми и пойди; пусть будет она женою сыну господина твоего, как сказал Господь.

Источник

Иоанн Златоуст, Гомилии на Книгу Бытия. TLG 2062.112, 54.442.4-13; Гомилия 48.5.
*** Впрочем, чтобы нам, рассказывая все это событие, не показаться скучными, перейдем к концу. Рассказав, как он остановился у источника, как попросил пить у девицы, как она дала больше просьбы, как при этом Бог был посредни­ком, и обо всем рассказав с точностью, он кончил речь свою. Те выслушав все это, не стали сомневаться и не остались невнимательными, но как бы по мановению Бога, подвиг­шего их душу, тотчас обещали отдать дочь свою.

Источник

Беседы о браке, 3.8

Толкование на группу стихов: Быт: 24: 50-50

Обручальные дары. При заключении брака семейство жениха должно было заплатить выкуп за невесту, а семейство невесты — обеспечить приданое. Золотые и серебряные вещи и одежды, подаренные Ревекке, составляли неотъемлемую часть ее присоединения к дому Авраама. Использованное в тексте слово означает различные изделия из металла, втом числе украшения, посуду и прочую утварь. Дары, преподнесенные матери и брату Ревекки, Лавану, свидетельствуют о богатстве Авраама и о желательности этого брака.

Толкование на группу стихов: Быт: 24: 50-50

Лаван и Вафуил. Подобная непоследовательность, заключающаяся в упоминании имени отца после имени сына, говорит о том, что Вафуил был недееспособен. В ст. 55 упоминаются только брат и мать Ревекки. от Господа пришло это дело. В этом событии они усматривали Божие провидение.

Толкование на группу стихов: Быт: 24: 50-50

«И отвечали Лаван и Вафуил…» Перевод LXX вместо слова «брат» имеет — «братья», откуда некоторые экзегеты выводят то предположение, что Вафуил, о котором здесь говорится, был не отцом Ревекки, а ее братом, носившим это имя в честь своего отца.

Толкование на группу стихов: Быт: 24: 50-50

Мы не можем сказать вопреки тебе ни худого, ни доброго. То есть никаким образом не дерзнем тебе противоречить. Ибо прибавление слов: ни худого, ни доброго, по свойству языка, дает особенную силу и совершенную полноту отрицанию (Быт. 31:24). Внимание Лавана и Вафуила к делам Провидения может служить поучением или даже устыжением для некоторых между самими христианами.
Preloader