Толкование на группу стихов: 3 Цар: 17: 13-13
И рече к ней Илия: дерзай, вниди (с дом) и сотвори1 по глаголу твоему: но сотвори мне оттуду (там) опреснок мал прежде и изнесеши ми, себе же и чадом твоим да сотвориши последи.
Вдова выразила опасение умереть от голоду. Дерзай, говорит ей пророк, не бойся, не умрешь от голода, надейся на промышление Бога Израилева. Как пророк, уверяю тебя в Его помощи. Вниди, продолжает Илия, ступай домой, и сотвори по глаголу твоему, — будь по твоему, займись приготовлением кушанья, не смущайся только мыслию о скудости его Но прежде чем сделаешь это для себя и детей, исполни сначала обязанность гостеприимства, сотвори мне опреснок мал прежде (наперед), и уже затем позаботься о себе и детях: себе же и чадом твоим да сотвориши последи. — Из чего же я буду приготовлять пищу для себя и моих детей, когда все, что у меня есть, я употреблю для накормлены гостя? — Не давая вдовице высказать это недоумение, естественно могшее возникнуть в ея душе, пророк продолжает.
Примечания
- *1 В паримии не сотвори, тогда как в Славянской Библии согласно Греческому и Еврейскому тексту, также в Греческом паримийнике сказано и сотвори.