2-ое послание к Коринфянам ап. Павла, Глава 5, стих 20. Толкования стиха

Стих 19
Стих 21

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Потому что Бог был во Христе, примиряя с Собою мир, не вменяя им грехов их и дав нам слово примирения. Это примирение и проповедуют апостолы и христианские миссионеры.


Источник

Александр Прокопчук прот. Послания святого Апостола Павла. Комментарии и богословие. М.: ПСТГУ, 2019. С. 99

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Апостол поспешает к спасению человеков двояким образом; показывая почитание Божественного провидения и открывая веру в свою обязанность любить все человечество.

Источник

На Послания к Коринфянам. PL 17:298d-299a.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Павел противополагает новую тварь во Христе знанию по плоти (2 Кор. 5:16, 17): «...кто во Христе, тот новая тварь; древнее прошло, теперь все новое». Новое творение в результате примирения мира с Богом в силу искупительною подвига Христова. Служение примирения возложено на Апостолов, которые, как посланники Христовы, зовут к примирению с Богом (2 Кор. 5:20): «...от имени Христова просим: примиритесь с Богом».


Источник

Священное Писание Нового Завета. Апостол. М.: ПСТГУ, 2017. С. 152

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Апостол говорит, что мы послы Христовы. Мы от имени Христа действуем. Мы пришли к вам, посланы. И просим вас: примиритесь с Богом. Умоляем вас! Мы послы Божии. Мы вам предлагаем сдаться в плен к Богу. Сдаться в плен, чтобы получить вечную жизнь. Сдаться в плен, чтобы освободиться из рабства сатаны. Сдавайтесь. Помиритесь с Богом. Потому что и Господь Бог Сам увещевает вас: помиритесь с Богом. Мы говорим, и Бог Отец за нами говорит. Примиритесь с Богом, потому что не знавшего греха Он сделал для нас жертвою за грех, чтобы осуществилась праведность Бога в Нем.


Источник

Даниил Сысоев свящ. Границы пастырского попечения. Беседы на Первое и Второе Послания апостола Павла к Коринфянам. В 12 т. - Т. 10. Глава: Жизнь в свете судилища Христова

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

мы - посланники от имени Христова - Поскольку коринфяне ставили под вопрос легитимность миссии Павла и отдалились от Благой вести, ему приходится вновь говорить им о том, что он и его сотрудники уполномочены Христом и через них говорит Сам Бог.


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 312

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Так как не может быть, чтобы еще снова пришел к вам Христос во плоти, то вот мы и приходим к вам послами с миром вместо Христа. Кроме того, мы не только послы мира, но также и ходатаи. Как бы Сам Христос увещавает вас чрез нас, и мы просим вас от себя вместо Христа: примиритесь с Богом.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

По Христе посольствуем. Апостолы есть посланники Христа, посредники между Ним и людьми; они довершают дело примирения и вместо Христа являются проповедниками о примирении с Богом.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

«И мы, – говорит, – не для того пришли теперь, чтобы возвещать что-нибудь тяжкое, но чтобы сделать всех друзьями Богу». «Если мне, – говорит (Господь), – они не поверили, то вы не переставайте увещевать их, пока не убедите». Потому и говорит далее: «и как бы Сам Бог увещевает через нас; от имени Христова просим: примиритесь с Богом» (ст. 20). Смотри, до чего он возвысил это дело, представляя самого Христа просящим о примирении, и не только Христа, но и самого Отца. Смысл же слов его такой: Отец послал Сына Своего увещевать (людей), и исполнить посольство от Его имени к роду человеческому. Но так как Он, будучи умерщвлен, отошел отсюда, то теперь нам передано это посольство, потому и просим вас от имени Христа и Отца Его. Для Него столь дорог человеческий род, что Он предал за него Сына Своего, наперед зная, что Он будет умерщвлен, и сделал нас апостолами для вас, – так что справедливо сказал (апостол): «все для вас» (1 Кор. 3:22). «От имени Христова просим», то есть, «вместо Христа, потому что нам передано дело Его». Если же тебе это кажется преувеличенным, то послушай еще далее, где он говорит, что они делают это не только вместо Него, т. е. Христа, но и вместо Отца. Потому и прибавил: «и как бы Сам Бог увещевает через нас». «Не чрез Сына только, – говорит, – (Бог) призывает людей, но и чрез нас, которым передано дело Его. Итак, не думайте, – говорит, – чтобы мы вас просили, – сам Христос чрез нас просит вас, и даже сам Отец Христа». Что может равняться с таким преизбытком (благости)? Будучи неблагодарно обижен за бесчисленные благодеяния (от Него нам данные), Он не только не осудил нас, но еще дал Сына Своего, чтобы примирить нас с Собою; и когда те, к которым Он пришел, не только не примирились, но и убили Его, Он послал опять других посланников для призывания, и чрез них сам просит. О чем же просит? «Примиритесь с Богом». Не сказал: «Примирите с собою Бога», потому что не Бог враждует против нас, но мы против Него. Бог же никогда не враждует. Потому, как посланный посредник, оправдывая Его, говорит: «Ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвою за грех» (ст. 21).

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Итак, отсюда понимаешь, думаю, и очень ясно что всякий вид жертвы и приношения наглядно отделил священному и избранному роду: и от всякого преступления, и от всех грехов, то есть жертвы за всякое преступление и грех: ибо имя жертвам за грех есть грех. Посему-то и мудрый Павел у нас прилагает ко Христу это изречение закона, говоря: «от имени Христова просим: примиритесь с Богом. Ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвою за грех» (2 Кор. 5:21): потому что Сын заклан был за грехи наши, но Писаниям, «как кроткий агнец» (Иер. 11:19; сн. Ис. 53:7; Деян. 8:32; Откр. 5:6–12 и др.). А что имя «грех» со стороны закона прилагается к жертвам за грехи наши, это Бог уясняет, говоря чрез пророка о священнодействующих: «Грехами народа Моего кормятся они» (Ос. 4:8), то есть жертвы за грехи народа Моего будут пищей для священников.

Источник

"О поклонении и служении в Духе и истине". Ч. 2, Кн. 12. О священстве

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

ύπέρ от имени, представляя. Возможно, предлог передает также идею "вместо" (Hughes; см. ст. 14). πρεσβεύομεν praes. ind. act. от πρεσβεύω быть послом, выполнять обязанности посла. О гл. с этим окончанием, означающим род деятельности или профессию, см. МН, 398. Это слово в восточной Греции обычно использовалось для обозначения посланника или императорского легата (MM; TDNT; LAE, 378; TLNT; Windisch; Martin; Margaret M. Mitchell, "New Testament Envoys in the Context of Greco-Roman Diplomatic and Epistolary Conventions: The Example of Timothy and Titus", JBL 111 1992: 644-51; NW, 2, 1:451-55). ώς как. С последующим gen. abs. передает субъективное отношение к идее, которая передается с помощью gen. abs., означает, что утверждение истинно. Может переводиться как "в виду того, что" (Plummer). παρακαλούν· τος praes. act. part, от παρακαλέω требовать, просить, договариваться, δεό· μεθα praes. ind. med. (dep.) от δέομαι просить, спрашивать, просить чего-л. конкретного. Praes. указывает на длительное или привычное действие. Может быт итеративным и подчеркивать повторяющееся действие, καταλλάγητε aor. imper. pass, от καταλάσσω примирять. Inch. aor., "примиряться с Богом" (Plummer); см. ст. 18. Aor. imper. призывает к специфическому действию с оттенком срочности.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

5:20:10 Мольба страдающих посланников Христовых Объявив, что он и его коллеги являются представителями Христа, Павел умоляет коринфских христиан примириться с Богом (см.: 7:2; ср.: Мф. 10:40). Посол был представителем одного государства в другом, и обычно термин «посланники» на Востоке применялся по отношению к легатам императора. Этот образ сопоставим с «апостолами» как уполномоченными посланниками, или вестниками (см. коммент. к 1 Кор. 12:29,30), таковыми были ветхозаветные пророки (Исх. 7:1). (Пророки часто доставляли послания в форме приговора, вынесенного на судебном заседании, или в словах, с которыми обычно обращались цари через посланников сюзерена верховного правителя к своим вассалам.) В контексте этого воззвания к примирению Павел, как посол, убеждает коринфян примириться с Верховным правителем — Богом; императоры обычно предпринимали соответствующие меры против нераскаявшихся вассальных государств, и никто не относился к таким предостережениям легкомысленно.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Второе, в чем мы посланники от имени Христова тщимся вразумить людей, есть то, что «Бог во Христе примирил с собою мир … ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвою за грех» (т. е. как бы грешника заставил Его вынести наказание за грехи людской). Мы же, как споспешники, умоляем всех, чтобы благодать Божия не тщетно была принята (т. е. не одной холодной верой, но переменой самой жизни). Ибо, по слову Писания, «вот теперь время благоприятное (для примирения с Богом), вот теперь день спасения» нашего, т. е. теперь при наступлении нового завета.


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Дело апостольства – дело примирения, совершенное Иисусом Христом, совершаемое призыванием, освящением и другими способами и средствами, благодати, подаваемой в церкви Божией чрез преемство Апостолов до ныне.

Сказавши о том, как совершилось примирение всех во Христе, с Коим всегда был единосущен и неразделен Отец, Апостол от лица Божия умоляет Коринфян, а вместе и всех людей, вступить в новый завет примирения и получить оправдание Божие, со всеми Его неизреченно-благими последствиями и святыми плодами.

«Видишь ли любовь Божию, говорит святой Иоанн Златоуст, превосходящую не только всякое слово, но и всякий ум? Кто первый был обижен? Бог. Кто прежде пришел для примирения? Он же. Но, скажешь, Он послал Сына, а не Сам пришел? Да, Он послал Сына, но не один Сын призвал нас, а вместе с Ним и чрез Него действовал и Отец... И при множестве грехов наших, Он не только не потребовал наказания, но и примирился с нами... Мы же пришли теперь не для того, чтобы возвещать что-нибудь тяжкое и страшное, но чтобы всех сделать друзьями Богу... Отец послал Сына Своего увещавать людей и исполнить посольство от Его имени к роду человеческому. Но поелику Он, будучи умерщвлен, отошел отсюда, то теперь нам передано это посольство; потому и просим вас от имени Христа и Отца Его. Для Него столь до́рог человеческий род, что предал за него Сына Своего, наперед зная, что Он будет умерщвлен, и сделал нас Апостолами для вас... Итак не думайте, говорит, чтобы мы вас просили; Сам Христос чрез нас просит вас... О чем просит? Примиритеся с Богом, поелику не Бог враждует против нас, но мы против Него... Неведавшего греха, Того, Который есть самосущая правда, по нас грех сотвори, т. е. допустил Ему быть осужденным как- бы грешнику и умереть, как бы проклятому, ибо проклят всяк висяй на дереве (Втор. 21:23)... Но Он не то еще сказал, а более: ибо поставил Сего Праведника не только наряду с грешниками, но и с самым грехом, да и мы будем не сказал – праведными, но правда и правда Божия, ибо первая правда от закона и дел, а сия после (Божия правда)». «И действительно сия правда есть Божия, когда мы оправдываемся не от дел, но благодатию, которая одна всякий грех уничтожает».


Источник

Толковый Апостол. Часть 2. Объяснение первых семи посланий святаго апостола Павла. Сост. еп. Никанор. Изд.3-е. С-Пб.: 1904. - С. 291

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Если этот стих обращен непосредственно к жителям Коринфа, то Павел умоляет тамошних христиан, чтобы согрешающие примирились с Богом. С богословской точки зрения, это вполне допустимое толкование, ибо в каком-то смысле все мы ежедневно должны стремиться вновь и вновь к примирению с Богом (Мф. 6:12; 1 Ин. 1:9). Однако ст. 2 Кор. 5:16-21 отражают больше, чем просто ситуацию в Коринфе. Они обращены ко всему миру. Кроме того, в греческом тексте нет местоимения "вас" после глагола "просим". Поэтому более вероятно, что Павел просто передает здесь призыв своего благовестия всем народам: "Примиритесь с Богом". Примирение означает восстановление общения в любви после былого отчуждения.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Он здесь показал, что скорбит о тех, кто спорит о соблюдении закона, ибо, соблюдая закон, говорит Павел, мы стали грешниками. Христос стал грехом1, чтобы нас избавить от греха. Бог же так заповедал: примите примирение, отступив от следования законам.

Примечания

    *1 В Синод. пер. - жертвою за грех - Прим.пер.

Источник

Фрагменты. TLG 4139.041,293.18-22.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

Как велико служение Апостола! Сам Христос стоит за ним и призывает людей к принятию примирения с Богом.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

«Тварь», т. е. вся земная природа, древне пораженная грехом, стала «новой», потому что в жертвенной любви Христовой получила обновление и примирена с Богом: «Бог во Христе примирил с Собою мир, но вменяя людям преступления их, и дал нам слово примирения» (2 Кор. 5:19). Во Христе, по благодати, Бог и оправдал нас: «ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвой за грех, чтобы мы в Нем сделались праведными пред Богом» (2 Кор. 5:21).

Для этого Господь учредил Церковь, снабдив ее всем необходимым: избрал Апостолов и дал им «служение примирения» (2 Кор. 5:18), т. е. таинства, и «слово примирения» (2 Кор. 5:19), т. е. учение.


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

«По Христе убо посолствуем». Поелику сказал, что поставлен служителем примирения, то по необходимости называет себя посланником и, показывая достоверность посольства, присовокупил: «Яко Богу молящу нами». Какие же сделаешь нам предложения? «Молим по Христе, примиритеся с Богом». Сказанного достаточно к тому, чтобы тронуть самых закоснелых. Ибо прежде Апостол сказал: Христос, будучи умерщвлен, не только не вознегодовал, но нам поручил быть посланниками и убеждать всех людей, чтобы уважили Его долготерпение, устыдились умерщвления Христова и примирились с Творцом и Богом и Владыкою. Присовокупляет же к сказанному выше и бесчестие страдания.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

По Христе молим – υπερ Χριςου πρεσβευομεν, – во имя, или именем Христа молим. Но в церковном языке: πρεσβευε υπερ ημων, моли о нас. Такой оборот речи, будто Апостолы молят всех за Христа не оставить дела Его, ради их совершенного, чтоб оно не оказалось бесплодным, или напрасно поднятым. Яко Богу молящу нами; молящу παρακαλουντος. Как бы Сам Бог чрез нас усердно просит и умоляет вас. Ибо Бог устроил нам отпущение грехов смертию Христовою и все другие вследствие того уготовал блага; уготовав же все, просит и умоляет чрез нас прийти и насладиться сими благами. Не только все устроил Бог во спасение наше, по одной благости; но до того простирает любовь Свою к нам, что одолжением Себе считает, если кто воспользуется тем в свое собственное спасение. Так бывает, когда добрый домовладыка, приготовив пир, умоляет гостей пожаловать на пир, одолжением себе считая, если они потребят все приготовленное: иначе оно пропало бы даром. Так и здесь Бог все приготовил во Христе Иисусе и послал Апостолов просить всех воспользоваться сими благами в свое спасение. По Христе убо молим – υπερ Χριστου δεομεθα – тоже именем Христа просим, или молим за Христа, сделайте Ему одолжение, или удовольствие, или честь, – вкусите блага, Им для вас стяжанного. Какого? – Примиритеся с Богом. Бог во Христе примирил вас Себе; теперь вам предлежит вступить в сие примирение. Что же для этого нужно? – Покайтеся и веруйте во Евангелие (Мк. 1:15). Покайтеся, и да крестится кийждо вас во имя Господа Иисуса во оставление грехов; и приимете дар Святаго Духа (Деян. 2:38). Святой Златоуст говорит на это место: "Смотри, до чего он возвысил речь свою, введши Самого Христа просящим о сем, и не только Христа, но и Самого Отца. Ибо смысл слов его такой: Отец послал Сына Своего увещевать людей, и исполнить посольство от Его имени к роду человеческому. Но поелику Он, будучи умерщвлен, отошел отсюда, то теперь нам передано это посольство, потому и просим вас от имени Христа и Отца Его. Для Него столь дорог человеческий род, что предал за него Сына Своего, наперед зная, что Он будет умерщвлен, и сделал нас Апостолами для вас. По Христе убо молим, то есть вместо и от имени Христа, ибо нам передана должность Его. Если же тебе это кажется увеличенным, то послушай еще: далее он говорит, что они делают сие не только вместо Его, то есть Христа, но и вместо Отца, ибо для того и прибавил: яко Богу молящу нами. Нами, – ибо не чрез Сына только Бог призывает людей, но и чрез нас, которым предано дело Его. Итак, не думайте, говорит, чтобы мы вас просили; Сам Христос чрез нас просит вас, и даже Сам Отец Иисуса Христа. Какая благость может быть выше сей благости? Столь неблагодарно обиженный за бесчисленные благодеяния, от Него нам данные, Он не только не осудил нас, но еще дал Сына Своего, дабы примирить нас с Собою; и когда те, к которым Он пришел, не только не примирились, но и убили Его, Он послал других посланников для призвания, и чрез них Сам просит. О чем же просит? – Примиритеся с Богом. Не сказал: примирите с собою Бога; поелику не Бог враждует против нас, но мы против Него. Бог никогда не враждует".

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 5: 20-20

По Христе (От имени Христова), то есть вместо Христа посланы. Ибо что Он намеревался сделать, то мы ныне приняли, и как чрез Него призывал нас Отец, так и ныне чрез нас призывает вас, чтобы примирились с Ним. Не сказал: примирите с собой Бога, но примиритесь с Ним. Ибо вы враждуете против Него, а не Он против вас: ибо Бог есть и Отец. Он, словно погрешивший против них, посылает к ним, чтобы они простили Его. О богатство милосердия и благоснисхождения!
Preloader