2-ое послание к Коринфянам ап. Павла, Глава 2, стих 3. Толкования стиха

Стих 2
Стих 4

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Зная, что среди коринфских христиан есть ещё те, кто по-прежнему негативно настроен к нему, апостол Павел решил избежать продолжения конфликта. Вместо того чтобы идти в Коринф самому, он пишет туда послание: «...от великой скорби и стеснённого сердца я написал вам со многими слезами не для того, чтобы огорчить вас, но чтобы вы познали любовь, какую я в избытке имею к вам»


Источник

Александр Прокопчук прот. Послания святого Апостола Павла. Комментарии и богословие. М.: ПСТГУ, 2019. С. 91-92

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Для того Павел упоминает о том, что сам писал коринфянам, чтобы затем пришел и не огорчался уже, когда наступило очищение от грехов, но, напротив, радовался встрече с ними, как с любимыми детьми. Ибо в то время, пока повсюду он переживал горечь от мучений неверующих, повсюду же радовался принявшим веру. Ибо радость апостола есть очищение народа.

Источник

На Послания к Коринфянам. PL 17:281bс.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Главы 8 и 9 2 Кор. затрагивают сбор пожертвований для Иерусалимской церкви. После этого естественно было бы ожидать конца послания. Однако перед нами еще четыре главы, которые можно назвать самым горьким и безутешным из всего, когда-либо написанного Ап. Павлом. Вызьтвает удивление, как они туда попали.

Во 2 Кор. Павел дважды говорит о написанном им строгом письме — столь суровом, что однажды он даже пожалел, что вообще написал его:

2  Кор. 2:4; 7:8 — «От великой скорби и стесненного сердца я писал вам со многими слезами, не для того, чтобы огорчить вас, но чтобы вы

познали любовь, какую я в избытке имею к вам; ...если я опечалил вас посланием, не жалею... ибо вижу, что послание опечалило вас, впрочем на время».

Такое описание совершенно не подходит к 1 Кор., которое отнюдь не является грозным и печальным. Следовательно, остается принять одно из двух заключений:

1) либо строгое послание утеряно;

2) либо часть его сохранилась во 2 Кор. в виде 10—13 глав.

Похоже на то, что главы 10—13 представляют собою это строгое послание.

(На Западе католические и протестантские экзегеты пытаются выделить главы 10—13 как остаток строгою послания.)

Таким образом, после 1 Кор. следовало бы читать сначала главы 10—13 2 Кор. (строгое письмо), а затем уже главы 1—9 2 Кор.

Однако различие тона можно объяснить и тем, что в главах 10—13 Павел преимущественно имеет в виду своих врагов, которые еще продолжали разрушительную деятельность в Коринфе.


Источник

Священное Писание Нового Завета. Апостол. М.: ПСТГУ, 2017. С. 148

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Это самое и писал я вам; с этой целью и сделал вам в первом письме строгие укоризны и внушения, чтобы вы до моего прихода исправили у вас беспорядки, прекратили распри, объединились любовью; чтобы по моем приходе к вам мне не иметь огорчения, скорби от тех людей, об исправлении которых мне желательно было бы и надлежало бы радоваться; ибо я во всех вас уверен, что моя радость есть радость и для всех вас.

Я опасаюсь, чтобы мне, по пришествии моем, не найти вас такими, какими я не желаю вас видеть, также чтобы и вам не встретить, не найти и меня таким, т. е. строгим обличителем, взыскательным, наказующим, каким вы не желаете меня видеть среди вас после долгой разлуки с вами; чтобы мне не найти у вас раздоров, клевет, обид, гордости и других беспорядков (2 Кор. 12:20). Следовательно, от коринфян зависело видеть апостола таким или иным. И так как им радостнее было видеть апостола добрым, радующимся, а не печальным, то они и должны были исправиться; а св. апостол Павел готов был ждать этого исправления и отложил свое пришествие в их город до того времени, пока там не благоустроится жизнь христианская.


Источник

Объяснение апостольских чтений на литургии во все воскресные дни года / Протоиер. о. Василий Михайловский. - М. : Изд-во Сретен. монастыря, 1998. - 477 с.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

«Были огромные неисправности. Я надеюсь прийти и обрадоваться, что всё исправилось. Потому что на самом деле у нас есть великая радость в Церкви — у нас есть Таинство Покаяния, Таинство исправления». Представьте, если бы Таинства этого не было! Тогда бы и паства, и пастырь умерли бы от тоски. Представьте себе пастыря, который не может ничем помочь упавшему. Он может поддерживать людей, чтобы они не упали, но если человек упал — то уже всё… Как у мусульман: у них нет никакой возможности, чтобы человек исцелился от греха. Поэтому там невозможно никакого пастырства. У нас же, напротив, если человек может встать, может исправиться, то это будет наградой и радостью для христианина, самой настоящей наградой и радостью.

Поэтому апостол здесь говорит: «Моя радость есть радость и для всех вас».

Апостол говорит: «Я рассчитываю, что вы будете стараться оказать радость лично мне». Весьма интересно, что если мы обратимся к опыту протестантизма и особенно сектантства, всегда акцент ставится только на Христа. На днях я был в Саратове, встречался с пятидесятниками, баптистами, с пастырями и епископом Саратовским, и я им рассказал, что у нас в церкви мы, действительно, все вместе: мы радуемся о Господе, мы радуемся о святых ангелах, мы благодарим ангелов за помощь, мы их хвалим, мы их просим, мы просим святых, они нам помогают, подкрепляют… Все — вместе, все — единое целое, все — один организм. А они говорят: «У нас один Христос!» Павел призывает христиан не только ради Христа, но и ради их любви к нему, Павлу, исправляться. Например, человек согрешит, а я буду говорить: «Ради меня ты можешь измениться?» И если человек изменится, это будет и мне радость, и самому изменившемуся человеку радость. Это и есть душевное, духовное общение — проявление единого характера Церкви. Церковь, действительно, единое тело, в котором нет отделенных членов, где все люди и радуются вместе, и ликуют, и плачут, где нет разобщенных интересов. Как раз такое представление и было у апостола Павла!

Здесь Златоуст добавляет: «Ибо я знаю, что вы и сами будете скорбеть, увидев меня скорбящим».

Представьте себе нормальный приход, где священник общается с паствой, где он доступен, переживает за людей. Но вот представьте: приходит священник — и вдруг он расстроен. Как вы думаете, прихожанам приятно будет? Прихожанам тоже станет плохо. Видите, апостол говорит, что у него с общиной были постоянная связь и взаимопереживание. Апостол Павел не щадил своего сердца. Многие люди боятся переживать за другого человека, боятся вместе с другим печалиться, боятся с другим радоваться, поэтому они превращаются в разлетевшийся горох. Они никак не связаны между собой и разлетаются в разные стороны. А те, кто умеет сопереживать, умеет ради другого человека изменить свою жизнь, такие люди становятся живыми членами Тела Христова. Это очень важные слова апостола! Несмотря на то, что они сказаны по конкретному поводу, эти слова настраивают нас на нормальную жизнь именно в церквах, в общинах, чтобы нам избежать гибельного разделения. Апостол же дал нам урок, как должно поступать.


Источник

Даниил Сысоев свящ. Тайна свободного выбора. Беседы на Первое и Второе Послания апостола Павла к Коринфянам. В 12 т. - Т. 9. Глава: Почему Бог говорит одно, а люди — иное?

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Это самое и писал я вам - Павел имеет в виду (а) «скорбное» письмо (не сохранившееся), которое он написал после краткого, но печального для него визита в Коринф после написания 1 Кор; (б) «строгое» письмо, т. е. 2 Кор. 10-13, написанное после 1 Кор и этого «печального» посещения коринфской общины; (в) еще одно, ныне утерянное письмо, написанное после «печального» визита, предпринятого Павлом вскоре после основания коринфской церкви. В этом письме, на которое апостол, возможно, ссылается в. 1 Кор. 5:9, он мог дать инструкции относительно того, как поступить с провинившимся членом общины. Затем Павел написал. 1 Кор и, вслед за этим, 2 Кор.


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 288

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

И сие самое для того написал я вам в Первом моем Послании, чтобы, когда приду, не огорчали меня своими дурными делами те, коим надлежало бы радовать меня своими добрыми делами. Ибо и уверен, и знаю, что эта моя радость добрым делам того, кто раскаялся, и его товарищей, которые смирились, всех вас есть радость.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Мы не знаем подробностей того, что произошло в Коринфе. Но можно предположить, что апостол вынужден был отложить свой обещанный визит в этот город по причине нетерпимого для христиан поведения некоторых членов общины. Он вместо личного посещения направил коринфянам критичное, а может быть, даже и гневное послание, которое он писал «с великой скорбью, с тяжестью на сердце и со многими слезами». Апостол с беспокойством ожидал известий о том, какое действие произведёт на коринфян его «послание со слезами» (2 Кор. 7:5). К чести коринфян, оно оказало отрезвляющее благотворное действие. Апостол, узнав о раскаянии коринфян, пишет им, что теперь он исполнен утешением и преизобилует радостью (2 Кор. 7:4). Объясняя причину отсрочки своего визита в Коринф и строгость своего послания, которое могло огорчить коринфян, он по-отечески пишет, что всё, что бы он ни делал, он делает из любви к своим духовным чадам. Любовь и радость в Духе Святом – вот то, что должны нести друг другу верующие во Христа. Радость присутствия Бога любви – ведь в этом смысл жизни в Царстве Божием, которое «внутрь вас есть» (Лк. 17:21). Скорее всего это выражение означает «среди вас». Ведь именно об этом Евангелие, которое Господь провозгласил с первых же шагов Своей земной деятельности: «Приблизилось Царствие Божие!» (Мк. 1:15), оно приходит тогда и там, где люди с верой и с любовью к ближним следуют за Иисусом Христом, ибо в Нём и с Ним Царствие Божие уже началось, оно здесь и теперь. А Царствие Божие, как пишет апостол, и есть «мир и радость во Святом Духе» (Рим. 14:17).

Радость апостол стремится дарить своим возлюбленным коринфянам. И от них он ожидает радости. Радость – то, что мы вправе ждать друг от друга. И радость эта – от Духа Святого, Его дар, который дан нам от Бога в свидетельство нашей причастности к Божественному дыханию жизни, как залог, или, лучше сказать, задаток, аванс, гарантия нашего грядущего совершенства и блаженства.


Источник

Апостол. Русский перевод и комментарии архим. Ианнуария (Ивлиева). 2019. Преодолевая барьеры. В Неделю 14-ю по Пятидесятнице. С. 115-116

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

И писах вам сие истое. С тою именно целью, чтоб не огорчаться само­му о тех, за которых я хотел бы только радоваться, я и написал вам Послание, а не пришёл сам лично, и теперь не прихожу, а опять пишу.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

«Это самое и писал я вам» (ст. 3). Что же такое? «То, что я не пришел, именно щадя вас». Когда же (апостол) писал об этом? Разве в первом послании, когда говорил: «не хочу видеться с вами теперь мимоходом» (1 Кор. 16:7)? Нет, а я думаю, что в том же послании, когда сказал: «чтобы опять, когда приду, не уничижил меня у вас Бог мой». Итак, «Это самое, – говорит, – и писал я вам, в конце послания, чтобы опять, когда приду, не уничижил меня у вас Бог мой и чтобы не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде» (1 Кор. 12:21). Для чего же ты писал? «Дабы, придя, не иметь огорчения от тех, о которых мне надлежало радоваться: ибо я во всех вас уверен, что моя радость есть радость и для всех вас» (1 Кор. 2:3). Так как (апостол) сказал: «Я радуюсь, когда вы скорбите», а эти слова могли еще показаться слишком тяжкими и жестокими, то он опять выразил то же самое иначе, и последующими словами сделал сноснее сказанное. «Я для того, – говорит, – прежде написал вам, чтобы, к прискорбию моему, не найти вас не исправившимися. И когда я сказал: «дабы … не иметь огорчения», то сказал так, имея в виду не свою, но вашу пользу. Я уверен, что вы радуетесь, если видите меня радующимся, и сами исполнитесь печали, когда увидите меня печальным». Смотри теперь, какую тесную связь имеет все сказанное. Теперь для нас будут понятны слова его. «Для того, – говорит, – не пришел я, чтобы не опечалить вас, если найду еще не исправившимися. Поступил же так, имея в виду не свою, но вашу пользу. От вашего огорчения я получаю немалое удовольствие, когда вижу, что вы так обо мне заботитесь, что и сами скорбите, и печалитесь, когда видите меня скорбящим: «кто обрадует меня, как не тот, кто огорчен мною?». Однако, несмотря и на такое расположение моего духа, я, поскольку ищу вашей пользы, «это самое и писал я вам … дабы не иметь огорчения», и в этом случае опять ища не своей, но вашей пользы. Я ведь знаю, что вы сами будете скорбеть, увидев меня скорбящим; равно как, наоборот, возрадуетесь, когда увидите меня радующимся». Смотри же, какое здесь благоразумие. Прежде он сказал: «Я не пришел, чтобы не огорчить вас, хотя, – говорит, – я и радуюсь». Потом, чтобы не подумали, что он радуется только их огорчению, говорит: «Потому я радуюсь, что еще имею место в сердцах ваших. Иначе я бы сугубую понес скорбь – и оттого, что был бы принужден огорчить упреками вас, которые столько любите меня, и оттого, что сам бы скорбел, чем увеличил бы еще более и вашу скорбь». Смотри же теперь, как с похвалою сказал и эти слова: «о которых мне надлежало радоваться». Они свидетельствуют об искренности его и великой любви к ним. Так мог бы сказать какой-нибудь отец к детям, для которых он делал много добра и много потрудился. «Итак, – говорит, – если я только пишу и не иду к вам сам, то не иду потому, что устраиваю что-нибудь лучшее о вас, а не по ненависти к вам, не потому, чтобы отвращался вас, но потому, что очень люблю вас». Далее, чтобы ввиду слов, что кто скорбит, то радует его, не сказали ему: «Так ты заботишься только о том, чтобы тебе самому радоваться и показать всем, какую великую ты имеешь у нас силу?», он присовокупил следующее: «От великой скорби и стесненного сердца я писал вам со многими слезами, не для того, чтобы огорчить вас, но чтобы вы познали любовь, какую я в избытке имею к вам» (ст. 4).

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

В отрывке 1:15–2Павел говорит об изменении своих первоначальных намерений. Вместо личного посещения, он отправил строгое послание. Это было изменением тактики. Но основание Павлова отношения к Коринфянам оставалось неизменным. Оно заложено в Боге, обетование Которого получило исполнение во Христе, и Который дал залог Духа в сердца наши (1:17–22). Павел прямо говорит о Св. Троице. А мысль о даре Св. Духа, который, как некий залог (5:5, Еф. 1:13–14) или начаток (ср. Рим. 8:23), дается верующим уж теперь, в предвосхищении грядущей полноты, есть одна из излюбленных мыслей Павла. Если же он отказался от посещения Коринфа, то это объясняется его любовью к ним и сознанием, что в вере они устояли (в русском переводе: тверды). Руководящее Павлом начало любви сказывается и в том, что он настаивает на прощении обидчика (2:5–11).


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

έγραψα aor. ind. act. от γράφω писать. "Я писал". Это может быть ссылкой на утраченное письмо, которое Павел написал между 1 Кор. и 2 Кор., или же может относиться к 1 Кор., в особенности 1 Кор. 16:5 и далее (см. Hughes по поводу подлинности этого послания), αύτό pron. 3 pers. sing. п. Это слово можно воепринимать трояко: 1) как adv. асс.: "именно об этом"; 2) как dir. obj. гл.; 3) как подведение итогов письма: "я писал как раз для этого" (Barrett; Martin), έλθών aor. act. part, (temp.) от έρχομαι приходить. "Когда я приду". Aor. указывает на логически предшествующее действие, σχώ aor. conj. act. от έχω иметь, получать (см. 1:15). Conj. с ίνα указывает на отр. цель написания, έδει impf. ind. act. от δει безл. необходимо, с inf. Impf. используется для обозначения нереализованной обязанности в настоящем (RWP). χαίρειν praes. inf. act. от χαίρω ликовать. Inf. в роли дополнения основного гл. πεποιθώς perf. act. part, от πείθω убеждать; perf. доверять, верить, быть убежденным, ότι что, передает содержание уверенности.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Апостол скорбел о согрешивших более, нежели сколько скорбели сами они. Посему, если бы, узнав о грешниках Коринфских, сам он явился в Коринф, то понятно он принужден был бы употребить не только те меры, которые он указал в 1-м послании, но и бо́льшие. А это могло повести к огорчению и даже охлаждению в расположении к нему многих, ибо только премудрый наказуемый еще больше любит наказующего, безумный же ненавидит (Притч. 9:8). Некоторые, боясь возбудить ненависть, совершенно молчат при виде непорядочности вверенных их водительству лиц, но это есть явное доказательство недостаточности любви. Апостол же горел пламенною любовию, а потому он, не являясь лично, выразил всю полноту своего духа любви письменно в тех назиданиях, вразумлениях и обличениях, которыми исполнено его 1-ое послание, писанное со слезами и без сомнения вызвавшее слезы умиления и у многих Коринфян, а у некоторых и слезы раскаяния во грехах, как, напр., у кровосмесника, о коем говорит Апостол далее.


Источник

Толковый Апостол. Часть 2. Объяснение первых семи посланий святаго апостола Павла. Сост. еп. Никанор. Изд.3-е. С-Пб.: 1904. - С. 271

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Что такое есть сие истое? То, что «щадя вас, ктому не приидох в Коринф» (2 Кор. 1:23). Писал же он о сем не только в начале сего послания, но и в конце его пространнее. «Боюся же», сказал, «еда како пришед, не яцех же хощу, обрящу вас, и аз обрящуся вам, якова же не хощете: Да не паки пришедша мя смирит Бог мой у вас, и восплачуся многих прежде согрешших, и непокаявшися о нечистоте и блужении и студоложствии, яже содеяша» (2 Кор. 12:20–21). Я, говорит, писал к вам сие самое, то есть, объяснил вам причину, почему не пришел к вам, да не оскорблюсь пришед и найдя нераскаянными тех, которые, яко ученики Христовы, должны бы были веселить душу мою преспеяниями в добродетелях. Посмотрите притом, как Апостол Павел слова свои представил в виде сообразном словам Господним. Господь сказал: «сия глаголах вам, да радость моя в вас будет, и радость ваша исполнится» (Ин. 15:11): а Павел говорит: «писах надеяся на вся вы, яко моя радость всех вас есть»: то есть, я писал, имея твердую надежду на всех вас, что радость моя, которую производит во мне ваша добродетель, есть радость всех вас, яко людей, творящих дела радостные, то есть, дела добродетели. Поелику же он опечалил их в первом своем послании обличениями и прещениями своими, то в следующих словах утешает их:

Источник

Толкование на Апостол из второго послания Апостола Павла к Коринфянам, читаемый в четырнадцатую неделю по Пятидесятнице (2 Кор. 1:21–24, 2:1–4)

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Это самое и писал я вам. После "огорчительного" посещения (ст. 1) Павел направил коринфской церкви послание, полное упреков, которое доставил Тит (2,13; 7,6.7.13.14).

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

В виду этого Ап. и написал им это послание, высказав все, что занимало его мысли. Пусть Коринфяне прочтут со вниманием его наставления и постараются исправить свои недостатки. Тогда Апостолу, когда он посетит Коринф, не придется уже терпеть огорчения. Ап. уверен в том, что Коринфяне поспешат устранить к его приходу все эти недостатки — ведь они его любят и хотят, чтобы он всегда радовался.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

(в современной богословской науке существует мнение, что здесь (2 Кор. 2:5) речь идет не о кровосмеснике, а о ком-то ином, кто огорчил ап. Павла во время его посещения Коринфа (1 Кор. 16:5). См. еп. Кассиан «Христос и первое христианское поколение». Париж, 1950, стр. 206, а также Новый Завет, Брюссель, стр. 464)

Апостол свидетельствует коринфянам свою уверенность в том, что они «верой тверды» (2 Кор. 1:25), потому и рассудил дать им возможность искоренить зло самим без строгих мер со стороны Апостола. Видя же, что и коринфяне скорбели о грехе кровосмесника, послушали ап. Павла и отлучили его от церковного общения, Апостол теперь просит «лучше уже простить его и утешить, дабы он не был поглощен чрезмерною печалью» (2 Кор. 2:7), просит «оказать ему любовь» (2 Кор. 2:8) и принять его вновь в церковное общение.

Апостол предостерегает коринфян от чрезмерной суровости, чтобы сатана не восторжествовал, доведя христианина до отчаяния, и через это не отторг его от веры и Церкви: «чтобы не сделал нам ущерба сатана, ибо нам не безызвестны его умыслы» (2 Кор. 2:11). Сатана пользуется как излишней снисходительностью, так и чрезмерной строгостью к согрешившим.


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Для того пришествие мое предварено сим писанием, чтобы послужило оно для вас уврачеванием, а мне уготовило радость, в которой будете участвовать и вы, признав радость мою своею собственною.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Этим полнее и точнее определяется мысль предыдущего темноватого места. "Для того пришествие мое предварено посланием, чтобы оно послужило для вас уврачеванием, а мне уготовало радость, в которой будете участвовать и вы, признав радость мою своею собственною" (блаженный Феодорит). Этот и есть смысл моего к вам послания. Затем писал, чтоб вы исправились и чтобы, пришедши к вам прежде послания и прежде вашего исправления, не принять мне скорбь на скорбь. Скорбь уже имел я ту, что у вас были немалые неисправности; да пришедши к вам прежде вашего исправления, должен бы был принять новую скорбь, лично обличая неисправных и исправляя их. И эта последняя скорбь увеличивалась бы тем, что, тогда как надлежало бы мне найти вас на высших степенях совершенства и радоваться тому, я увидел бы вас совсем неисправными. Это уж и третья скорбь, и притом самая чувствительная, – когда скорбь принимаешь по причине тех, которые должны бы были доставлять радость. Вот по какой причине я не сам пришел к вам прямо из Ефеса, а наперед послал послание, чтоб, получив послание, вы исправились и я, пришедши после сего, только бы радовался у вас. Я действовал так, надеяся, в полной уверенности, что моя радость всех вас есть, то есть что вы возревнуете доставить мне радость исправлением всех неисправностей, почитая радость мою общею всех радостию, желая увидеть меня радующимся, чтоб от видения радости на лице моем и самим вам обрадованными быть. Святой Златоуст мысль Апостола выражает так: "Я для того прежде написал вам, чтобы к прискорбию моему не найти вас неисправившимися. Я уверен, что вы радуетесь, если видите меня радующимся, и сами исполнитесь печали, когда увидите меня печальным. Поступил же я так, имея в виду не свою, но вашу пользу. Хотя от вашего огорчения я получаю немалое удовольствие, когда вижу вас столько о мне заботящихся, что вы и сами скорбите, когда видите меня скорбящим, несмотря, однако, на такое расположение моего духа, поелику я имею в виду вашу пользу, то и когда писах вам сие истое, да не скорбь прииму, и в сем опять искал я не своей, но вашей пользы. Ибо я знаю, что вы и сами будете скорбеть, увидев меня скорбящим, равно как и возрадуетесь, когда увидите меня радующимся. Примечай, как у места сказал Апостол и сие: о нихже подобаше ми радоватися. Ибо сие свидетельствует искренность его и великую к ним любовь. Так мог сказать какой-нибудь отец к детям, для которых он много сделал добра и много потрудился. Итак, говорит, если я только пишу и нейду к вам сам, то нейду потому, что сим устрояю что-нибудь лучшее о вас, а не по ненависти к вам, и не потому, чтобы отвращался вас, но потому, что очень люблю вас".

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 2: 3-3

Это самое и писал я вам, Что? То что я не пришел к вам, щадя вас. Где писал? В этом самом послании. Дабы, придя, не иметь огорчения от тех, о которых мне надлежало радоваться. Для того написал я теперь к вам, чтобы вы исправились, и чтобы, застав вас не исправившимися, не имел я скорби от вас, которым надлежало доставлять мне случаи к радости. Ибо я во всех вас уверен, что моя радость есть радость и для всех вас. Написал, говорит, надеясь, что вы исправитесь, и тем обрадуете меня. Моя же радость – радость для всех вас. И сказал я дабы, придя, не иметь огорчения потому, что имею в виду не свою пользу, но вашу. Ибо знаю, что если увидите меня радующимся, то будете радоваться, а если увидите меня скорбящим, то будете скорбеть.
Preloader