2-ое послание к Коринфянам ап. Павла, Глава 13, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

Павел говорит это, вовсе не желая подчеркнуть своё духовное и нравственное превосходство над коринфянами. Напротив, ему хотелось бы, чтобы они опередили его в этом, и усердно молится, чтобы они «не совершили никакого зла... чтобы... творили добро, а мы были как будто не выдерживающими испытания»


Источник

Александр Прокопчук прот. Послания святого Апостола Павла. Комментарии и богословие. М.: ПСТГУ, 2019. С. 108

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

С прежним рвением апостол молится за коринфян, чтобы от зла воздерживались. Не для того, говорит, чтобы нам показаться, чем должны быть. То есть не для того, чтобы выглядеть перед апостолами достойными на фоне слушающих грешников. Но чтобы вы делали добро, хотя бы мы казались и не тем, чем должны быть. Что же это значит? Призывает ли апостол себя к двуличию? Не здраво выглядит. Нет же, Павел к тому призывает, чтобы коринфяне поступали добродетельно, то есть так, чтобы уже не осмелились судить их апостолы, через что выявилось бы их уничижение и притворство. Выглядят же апостолы тем, чем должны быть, когда грешников соответственно полномочиям своим осуждают. Но если не найдется человеков для осуждения, так что полномочия апостолов иссякнут, тогда уже апостолы будут выглядеть не тем, чем должны быть.

Источник

На Послания к Коринфянам. PL 17:336с.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

чтобы вы делали добро - Павел хочет, чтобы коринфяне послушались его увещаний и покаялись.


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 355

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

Мы же молимся к Богу, чтобы никакого зла не делали вы, не для того, чтобы являлись мы достойными, то есть чтобы мы оказывались достойными или испытанными через вас, но чтобы вы добро творили, а мы бы недостойными оказывались.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

Не сотворити вам ни единого зла. Апостол предупреждает, что он может явиться перед Коринфянами строгим только тогда, когда они сделали бы зло; но он лучше предпочитает показаться им не тем, чем должен быть (то есть строгим), и молит Бога, чтобы они всегда делали добро и не заставляли его быть строгим.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

«но будем живы с Ним силою Божиею в вас. Испытывайте самих себя, в вере ли вы; самих себя исследывайте. Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Разве только вы не то, чем должны быть. О нас же, надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны» (ст. 5, 6). (Апостол) выше доказал, что, если не наказывает (коринфян), то не потому, чтобы не имел в себе Христа, но потому, что подражает Его долготерпению, так как сам (Господь) был распят, и не отмстил за Себя. И теперь доказывает то же, но другим образом и гораздо убедительнее, извлекая доказательство из примера учеников. «Что мне говорить о себе – учителе, который имеет столько попечений, которому вверена целая вселенная, который совершил столько чудес? И вы сами, находящиеся в числе учеников, если захотите испытать самих себя, усмотрите, что и в вас обитает Христос. Если же в вас, то тем более в учителе. Если вы имеете веру, то и Христос в вас». И это самое сказано им о таких верующих, которые творили чудеса, потому что верующие в то время чудодействовали. Поэтому (апостол) и прибавляет: «Испытывайте самих себя, в вере ли вы; самих себя исследывайте. Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Разве только вы не то, чем должны быть. Если же в вас, то тем более – в учителе». Мне кажется, что (апостол) здесь говорит о вере чудодействующей. «Если вы имеете, – говорит он, – эту веру, то Христос в вас; разве только вы сделались не тем, чем должны быть». Видишь ли, как опять он устрашает, и со всею ясностью показывает, что Христос с ним? Здесь, мне кажется, он указывает (коринфянам) и на жизнь. Так как одна вера недостаточна к получению духовной силы (чудотворения); а он сказал, что если вы пребываете в вере, то имеете в себе Христа, между тем как многие, имея веру, не имели этой силы чудодейственной, – то, разрешая недоумение, он и говорит: «разве только вы не то, чем должны быть», то есть: «разве порочна жизнь ваша». «О нас же, надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны». Следовало сказать: «Если вы сделались и неискусны, все же мы не неискусны». Но не так он говорит, чтобы не оскорбить их, а выражает это прикровенно; не говорит утвердительно – «вы неискусны»; не предлагает и в виде вопроса: «Разве вы неискусны?» Но, оставляя это, выражает то же самое скрытным образом, говоря: «О нас же, надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны». И здесь опять сильная угроза, великий страх. «Если вы хотите, – говорит, – чтобы я доказал вам это, наказав вас, то мы не затруднимся дать вам такое доказательство». Впрочем, он не так говорит, но с большею строгостью и угрозою: «О нас же, надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны». «Вам и без этого, – говорит он, – надлежало знать нашу силу и то, что в нас говорит и действует Христос; но так как вы хотите испытать это на самом деле, то узнаете, что мы то, чем быть должны» (мы несмы неискусни). Потом, ввиду того, что он простер угрозу далеко, поставил наказание у самых уже дверей, привел (коринфян) в трепет и заставил ожидать казни, – то смотри, какою сладостью опять растворяет свое слово, как умеряет их страх и показывает свою невзыскательность, попечительность об учениках, любомудрие, высоту, и свободу от тщеславия. Все это он выражает в следующих далее словах: «Молим Бога, чтобы вы не делали никакого зла, не для того, чтобы нам показаться, чем должны быть; но чтобы вы делали добро, хотя бы мы казались и не тем, чем должны быть. Ибо мы не сильны против истины, но сильны за истину. Мы радуемся, когда мы немощны, а вы сильны; о сем-то и молимся, о вашем совершенстве» (ст. 7-9). Где можно найти душу, подобную (Павловой)? Его презирали, унижали, осмеивали, над ним издевались, как над человеком ничтожным, ничего не значащим, хвастливым, который величается только на словах, а на деле нисколько не может показать своей силы; а он не только медлит, не только не хочет наказывать, но еще молит Бога, чтобы не дойти до такой необходимости. «Молюся же, – говорит он, – чтобы вы не делали никакого зла, не для того, чтобы нам показаться, чем должны быть; но чтобы вы делали добро, хотя бы мы казались и не тем, чем должны быть». Что значат эти слова? «Прошу и молю Бога, – говорит он, – чтобы мне никого не найти не исправившимся, никого не найти не раскаявшимся, и не только об этом молю, но и о том, чтобы вы и не начинали грешить, – чтобы вы не делали, – говорит он, – никакого зла; а если согрешите, то чтобы вы спешили покаяться, предварили меня исправлением, и предотвратили всякий гнев. Я забочусь не о том, чтобы явиться пред вами искусным, но совершенно напротив, – о том, чтобы нам не явиться искусными. Если, – говорит, – вы пребываете во грехах нераскаянными, то необходимо нужно наказать вас, подвергнуть истязанию ваши тела, как поступлено было с Сапфирою и с волхвом (Деян. 5:13-14; Деян. 8:11), над которым мы явили опыт нашей силы. Но мы не об этом молимся, а напротив, чтобы нам не показывать себя искусными в таком деле, то есть, чтобы не делать опыта силы, какая в нас, наказывая вас и карая согрешающих и болящих неисцельно. Но о чем (молимся)? Чтобы вы делали добро; молимся о том, чтобы вы всегда пребывали в добродетели, всегда были исправны; хотя бы мы казались и не тем, чем должны быть, не обнаруживая в себе карающей силы». И не сказал: «неискусны (будем)», так как не стал бы неискусным, хотя бы и не наказал; напротив, чрез это самое и показал бы себя искусным. «Но, если некоторые, – говорит, – и почитают нас презренными и недостойными уважения, потому что не показываем силы своей, то мы нимало об этом не заботимся. Лучше нам навлечь на себя от них такое мнение, нежели проявлять данную нам от Бога силу в наказании людей с неисправимой душой. Ибо мы не сильны против истины, но сильны за истину». Чтобы не показалось, будто он делает так из угождения им (что чуждо для души, не знающей тщеславия), а напротив – что делает то, чего требует самое свойство дела, (апостол) и присовокупил: «Ибо мы не сильны против истины, но сильны за истину». «Если, – говорит, – найдем вас благоустроенными, сложившими с себя грехи чрез покаяние, и имеющими дерзновение к Богу, то нам, хотя бы мы и захотели, нельзя будет наказать вас, и если бы решились на то, Бог не будет нам содействовать. Он для того дал нам силу, чтобы мы произносили приговор верно, праведно, а не вопреки истине». Видишь ли, как он везде смягчает слово свое и умеряет тяжесть угрозы? И сколько заботился об этом, столько желает показать и свое к ним благорасположение. Потому и присовокупил: «Мы радуемся, когда мы немощны, а вы сильны; о сем-то и молимся, о вашем совершенстве». «Тому особенно радуемся, – говорит он, – что ничего не можем против истины, т. е. не можем наказывать вас, когда вы благоугождаете (Богу). А так как не можем, то и не хотим, даже желаем противного. Но потому-то самому особенно и радуемся, когда не находим, что вы подаете нам причину показать силу нашу в наказании вас. И хотя и чрез то явились бы мы славными, искусными и сильными, но желаем противного, т. е., чтобы вы были искусны и непорочны, а мы отсюда не приобрели себе славы». Потому и говорит: «Мы радуемся, когда мы немощны». Что значит – «немощны»? «Когда нас почитают немощными; не когда мы немощны, но когда почитаемся немощными». А таковыми почитали (апостолов) враги за то, что не обнаруживали карающей своей силы. «И все же мы радуемся, когда вы так живете, что не подаете нам повода наказывать вас. И для нас приятно, что почитают нас в этом отношении немощными, только бы вы были неукоризненны». Потому и прибавляет: «а вы сильны», т. е. искусны и добродетельны. «И мы не только желаем, но и молимся об этом – чтобы вы были непорочны, совершенны, и не подавали нам никакого повода (наказывать вас)».

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

Писал ты: что значит сие, сказанное Апостолом Павлом: молимся же к Богу, не сотворити вам ни единаго зла, не яко да мы искусни явимся, но да вы доброе сотворите, мы же яко неискусни будем? Посему, выслушай вкратце. Наказание, налагаемое на согрешающих словом, как например, на Ананию и Сапфиру и на ослепленного волхва, согрешающих уничижало, а наказывающих соделывало славными, знаменитыми и страшными. Посему это самое и говорит Апостол, именно же: не хотим оказываться славными в следствие вашего злонравия, но охотно останемся в безызвестности, только бы вы стали благоискусными. Ибо те, которые хотят бедствиями наказываемых привести в известность собственную свою добродетель, по моему мнению, не отцы и не учители, но разорители, враги и мучители.

Источник

"Письма". 510. Епископу Исидору. На сказанное Апостолом: молимся же к Богу, не сотворити вам ни единаго зла (2 Кор. 13:7).

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

Собираясь в Коринф в третий раз, он идет, как отец (12:14–13:10). Отцом, в его отношении к детям, движет бескорыстная любовь. И Апостол обращает к ним последнее напоминание для того, чтобы ему не пришлось показывать свою силу. Он вспоминает огорчения, связанные с их последней встречей (12:20–21). Он надеется застать их сильными в добре и не иметь повода проявлять свою власть (13: 7–10).


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

εύχόμεθα praes. ind. med. (dep.) от εύχομαι молиться, с последующим inf., передающим содержание молитвы, ποιήσαι aor. act. inf. от ποιέω делать, используется с отр. Субъект inf. неясен; это либо "чтобы вы не делали дурного", либо "чтобы Бог не повредил" (Barret).δόκιμος одобренный, одобренный после проверки, φανώμεν aor. conj. act. от φαίνω ЯВЛЯТЬСЯ. C0nj. С ίνα вы- ражает цель или результат, ποιήτε praes. conj. act. от ποιέω делать, ώμεν praes. conj. act. от είμί быть.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

Философы обычно утверждали, что их не заботит мнение других; но многие считали, что это мнение следует принимать во внимание, причем не ради самих себя, а ради тех, кого они хотят сделать приверженцами своих философских идей. Павел не заботится о том, что думают о нем другие, но хочет назидать своих друзей.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

«Не думаете ли еще, что мы только оправдываемся пред вами?» – так заключает защитительную часть своего послания Св. Ап. Павел… Затем высказавши, что главная цель его речей есть исправление Коринфян, Апостола опасается, как бы в самом деле не найти их такими, какими он не желает, и чтобы не оплакивать многих, которые согрешили прежде и не покаялись. В этом прискорбном случае по тому самому и придется Апостолу употребить строгость уже без пощады, что Коринфяне ищут в нем осязательных доказательств его апостольской власти и того, Христос ли говорить в нем. Лучше испытайте и исследуйте самих себя, – присовокуплять Апостол, – «о нас же надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны» (2 Кор. 13:6). Но и к этим строгим словам он делает опять-таки благосердное добавление: «молимся о вашем совершенстве. Для того я и пишу сие в отсутствии, чтобы в присутствии не употребить строгости по власти, данной мне Господом к созиданию, а не к разорению» (2 Кор. 13:9–10).


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

Хотя Апостол и угрожает Коринфянам, однако, он вовсе не желает исполнить своей угрозы и потому молится, чтобы никто не оказался достойным наказания, так что лучше пусть бы казалось, что он не в силе проявить чудесную силу, только бы все были хорошими Христианами, ибо таковых не можно наказывать, а можно за них только радоваться и молиться, чтобы они были совершеннее, что Апостол и готов делать, так как к сему направлено и все послание, и к тому же дана ему сила от Господа, т. е. к благоустроению христианской жизни, а не к тому, чтобы только наказывать, как однажды ошибочно подумал пророк Иона и за то подвергся сам Божию наказанию.

Св. Иоанн Златоуст говорит: «поелику угрозу простер далеко, то смотри, как умеряет их страх, сколько открывает попечительности в словах: молимся же Богу не сотворити вам ни единаго зла. Прошу и молю Бога, говорит он, чтобы вине не найти никого неисправившимся и нераскаянным... Ибо, если вы пребываете во грехах нераскаянными, то необходимо нужно наказать вас, как было поступлено с волхвом (Деян. 13:11), над которым мы явили опыт силы своей. Но не о сем молимся, а напротив, чтобы нам не показать себя искусными в таком деле, т. е. чтобы не делать опыта силы, какая в нас, наказывая вас и истязуя согрешивших и болящих неисцельно. Но о чем же молимся? Да вы доброе сотворите; молимся, чтобы вы всегда пребывали в добродетели, всегда были исправны; мы же, яко неискусны, не обнаруживали в себе карающей силы. Некоторые почитают нас недостойными уважения, потому что не показываем силы своей; однако я ни мало о том не забочусь. Лучше нам навлечь на себя от них такое мнение, нежели данную нам от Бога силу являть в наказании людей, ожесточенных сердцем... Если же найдем вас благоустроенными, то нам, хотя бы и захотели, нельзя будет наказывать вас. Ибо Бог для того дал нам силу, чтобы мы произносили приговор верно, праведно, а не вопреки истине... Желаю, чтобы строгость моя была только на словах, а не на деле; желаю, чтобы послания были строги; чтобы угрозы продолжались, но не приходили в исполнение... Подлинно отеческая любовь – спасение учеников предпочитать личной своей славе».


Источник

Толковый Апостол. Часть 2. Объяснение первых семи посланий святаго апостола Павла. Сост. еп. Никанор. Изд.3-е. С-Пб.: 1904. - С. 339

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7


 Мы молим Бога, чтобы не быть нам в необходимости наложить на вас какое-либо наказание силою своей власти, желаем лучше, чтобы вы, покаявшись и исправившись, делали через то добро, и тем отняли у нас повод показать себя сильными силою Христа. Пусть лучше мы останемся как будто бы слабыми, чем вы потерпите что от нас, хоть и по справедливости.
 Ибо сила Христова дана нам для того, чтобы бороться за истину, а не против истины.
 Посему, когда враги наши считают нас немощными, бессильными, не могущими покарать вас, тогда мы радуемся тому, что не за что вас наказывать, пусть лучше почитают нас бессильными, только бы вы были добродетельными. И мы не только желаем этого, но и молимся о том, чтобы вы были совершенны, и не подавали нам никакого повода наказывать вас (Златоуст). Эту цель и имел в виду святой Павел, грозя не пощадить их.
 Но если пришедши к вам, найду неисправных еще не исправившимися, не пощажу. Теперь же пишу об этом для того, чтобы мне в самом деле не поступить у вас по строгости (в слав. нещадно). Никакого желания нет у меня поступить так с вами, «желаю, чтобы послания мои были строги, чтобы угрозы продолжались, но не приходили в исполнение» (Златоуст). Но, чтобы такое желание мое исполнилось, надобно, чтобы вы во всем исправились. Знайте, что власть, данная мне Господом, при мне. Она дана мне для созидания, а не для разорения. Если вы будете неисправными, надо властью исправить вас. Иначе, оставив вас неисправными, я сделаю послабление вам не на созидание, а на разорение а тогда вы и еще больше расстроитесь. Итак, одно из двух. Или исправьтесь, или ждите нещадной себе кары. Но все же знайте, что последнего я не желаю, и если сделаю так, то лишь потому, что этого требует существо данной мне заповеди.


Источник

Жизнь и труды святого Апостола Павла

 

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

Стих этот в русском переводе неясен. Лучше перевести его согласно с толкованием Златоуста и Феофилакта так: "мы молим Бога, чтобы вы не делали никакого зла - молим не о том (ina здесь указывает на содержание молитвы), чтобы нам показаться" и т. д. Апостол так любит Коринфян, что охотно, для их благополучия, отказывается от возможности проявить в Коринфе свою силу и власть.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

«Молимся же к Богу, не сотворити вам ни единаго зла, не яко да мы искусни явимся, но да вы доброе сотворите, мы же яко неискусни будем», то есть не желаем, чтобы вы подали нам какой-либо предлог показать вам действенность апостольской благодати. Но паче желаю вам просиявать всеми добрыми делами, а нам утаевать в себе власть.

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

Слова: несмы неискусни однозначительны со словами: мы можем явить действующую в нас силу Христову карательным судом над согрешившими и не покаявшимися. Но, говорит Апостол, в таком проявлении власти и силы, или искусства нашего, мы не находим удовольствия, оно не составляет предмета наших желаний. Напротив, мы молим Бога, чтоб не быть нам в необходимости произвесть в вас какую-либо кару, наложить на вас какое-либо наказание, неприятное для вас; желаем лучше, чтобы вы, покаявшись и исправившись, добро чрез то сотворили и тем отняли у нас повод являть себя сильными силою Христовою, или искусными. Пусть лучше мы останемся неискусными, нежели вам потерпеть что от нас, хоть и по справедливости. Святой Златоуст говорит: «Поелику угрозу простер далеко, наказание, так сказать, поставил у самых дверей, привел коринфян в трепет и заставил ожидать казни, то смотри, какою сладостию опять растворяет слово свое, как умеряет их страх, сколько открывает в себе невзыскательности, попечительности об учениках, любомудрия, высоты и нетщеславия. Все же сие открывает в следующих словах: молимся же к Богу, не сотворити вам ни единаго же зла, и проч. Где можно найти душу, подобную Павловой? Его презирали, уничижали, осмеивали, над ним издевались, как над человеком низким, ничего не значащим, хвастливым, который величается только на словах, а на деле нисколько не может показать силы своей; а он не только медлит и не хочет наказывать, но еще молит Бога, чтобы не дойти до такой необходимости. Прошу и молю Бога, говорит он, чтобы мне не найти никого не исправившимся и нераскаянным. И не только о сем молю, но и о том преимущественно, чтобы вы не начинали грешить, – не сотворити вам, говорит, ни единаго зла (чтоб вы никакого зла не делали); а если согрешите, то чтобы вы спешили покаяться, предварили меня исправлением и предотвратили гнев. Я забочусь не о том, чтоб явиться пред вами искусным, но, совершенно напротив, о том, чтобы не быть в необходимости показать это искусство на самом деле. Ибо, говорит, если вы пребываете во грехах нераскаянными, то необходимо нужно наказать вас, подвергнуть истязанию ваши тела, как поступлено было с волхвом (Деян. 13:11), над которым мы явили опыт силы своей. Но не о сем молимся, а напротив, чтобы нам не показывать себя искусными в таком деле, то есть чтобы не делать опыта силы, какая в нас, наказывая вас и истязуя согрешивших и болящих неисцельно. Но о чем же молимся? – Да вы доброе сотворите; молимся, чтобы вы всегда пребывали в добродетели, всегда были исправны; мы же, яко неискусни будем, не обнаруживая в себе карающей силы (Христовой). И не сказал: мы неискусни будем, ибо не стал бы неискусен, хотя бы и не наказывал, напротив, чрез сие и показал бы себя искусным. Но хотя некоторые, говорит, и почитают нас презренными и недостойными уважения, потому что не показываем силы своей, однако я нимало о том не забочусь. Лучше нам навлечь на себя от них такое мнение, нежели данную нам от Бога силу являть в наказании людей, ожесточенных сердцем».

Толкование на группу стихов: 2 Кор: 13: 7-7

Заметь его милосердие. Его презирали, поносили, как человека, не имеющего силы и только хвалящегося на письме; а он не только отменяет наказание, но и умоляет их не согрешать, чтобы не довести его до необходимости наказать. Ибо я не о том стараюсь, чтобы явиться чем должен быть, и имеющим силу наказывать, но чтобы вы всегда делали добро и каялись, если согрешите; и пусть я буду считаться не тем, чем должен быть, то есть пусть я буду для многих казаться слабым и бессильным, как не нашедший возможности наказать вас. Он не желал быть на самом деле не тем, чем должен быть, напротив, он явил себя искусным, научая своих учеников не согрешать ни в чем, а сказал: мы казались не тем, чем должны быть, выражая тем мнение многих.
Preloader