2-ое послание ап. Петра, Глава 1, стих 3. Толкования стиха

Стих 2
Стих 4

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

   Далее Апостол описывает ступени деятельного восхождения к вершине христианского совершенства.    В основание этой лествицы Апостол ставит веру и указывает, что с верой должны быть связаны усилия доказать ее истинность добродетелями, которые приводят постепенно к вершине христианского совершенства — «к любви» (ст. 3—8).    Взаимоотношения между добродетелями следующее:    покажите в вере вашей добродетель. Одна голая вера, без соответствующей добродетельной жизни недостаточна, она непременно должна проявлять себя на каждом шагу.    в добродетели рассудительность. Но всякое дело требует рассудительности. Надо соображаться со своими силами, с временем и обстоятельствами, иначе при неразумной ревности можно принести больше вреда, чем пользы.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

В Церкви нам указана дорога спасения и даны средства, при помощи которых человек нравственно очищается и имеет прямые обетования спасения. В этом смысле св. Киприан Карфагенский говорит, что вне Церкви «нет спасения». В Церкви дано то, о чём пишет христианам — только христианам — апостол Пётр.

Источник

Вопрос 42.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Предупреждая (2 Пет. 2: 1—3), что как в прежние времена вместе с истинными пророками были и лжепророки, так и впоследствии будут пагубные лжеучители, Ап. Петр догматическую сторону их лжеучений характеризует так, что они будут отметаться «искупльшаго их Владыки», т. е. станут отвергать догмат о воплощении Сына Божия.


Источник

Священное Писание Нового Завета. Апостол. М.: ПСТГУ, 2017. С. 411

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Желая, как и в первом Послании, умножения благодати и мира среди Христиан, Апостол указывает и средства или условия этого умножения в познании Бога и Христа. Здесь разумеется не только познание умом, γνω̃σις, но и признание сердцем и пребывание в вере и любви (Ин. 16:3; Еф. 4:13-15). Познание Иисуса Христа привлекает к нам Божественную благодать и с нею вся Божественныя силы, яко к животу и благочестию, то есть всё потребное для благочестивой жизни, или для благочестия и блаженства (1 Пет. 3:10). Призвание нас к Христианству совершается славою (для славы) и добродетелию (в Русском благостию) Сына Божия (διὰ δόξης, в некоторых лучших рукописях ι̉δία δόξη), что даёт мысль о том, что наше призвание совершается не нашими силами, а собственною славою и добродетелию призывающего нас Сына Божия.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Эти слова указывают на все Писание и на добродетельные дела Христа, совершенные во плоти, и на труд крещения, и правило возвещения, которые ведут к жизни вечной.

Источник

Трактат на семь Кафолических посланий. Cl. 0508, In epist. Petri II, 27-28.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Какия обетования здесь разумеются, апостол не говорит, но они указаны Самим Спасителем: Ин. 6:56, дабы чрез это обетование христиане соделались причастниками Божескаго естества (ст. 4). Не у всех христиан эта цель достигается, но в православной Церкви в лице святых угодников—друзей Божиих: Ин. 15:14, эта цель достигалась сонмом людей, прославившихся подвигами добродетелей и чудес, посему-то их, как имеющих судить мир и ангелов, мы и чтим: 1 Кор. 6:2-3; Пс. 111:6; Притч. 10:7.



Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 92

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

θείας gen. sing, от θείος божественный. Термин "Божественная сила" относится к Богу. Подобное выражение было также обнаружено в стратоникейском декрете, в надписи в честь Зевса и Гекаты (BS, 460-68; ММ). δυνάμεως gen. sing, от δύναμις (#/539) сила. Gen. как подлежащее part, δεδωρημένης. ευσέβεια набожность, истинная вера, которая проявляется в почитании божественного и величественного при молитве, а в жизни выражает в активном послушании богам (MNTW, 67ff; TDNT; NIDNTT; см. 1 Тим. 2:2). δεδωρημένηςperf. med. (dep.)part, от δωρέομαι давать в дар, дарить (BAGD; GELTS, 124; MM). Gen. abs., сопутств. part, переводится как гл. в основной форме. Perf. подчеркивает длительность дара, καλέσαντος aor. act. part, от καλέω звать, άρετή добродетель, великолепие, проявление божественной силы и божественные деяния (см. 1 Пет. 2:9). Dat. здесь может быть instr.: "посредством" — или dat. преимущества: "для" (RWP).

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Как сохранить стойкость и спастись Этот раздел иногда рассматривают в форме гражданского декрета, известного из надписей, воздающих хвалу благодетелям, однако такое предположение выглядит не достаточно убедительно Хотя подобные параллели обнаруживают общее между этим отрывком и некоторыми декретами, эти об щие представления были довольно широко распространены и могут быть найдены также и в других литературных формах. «Божественная сила» и «Божественное естество» на протяжении веков были важными понятиями в греческом мышле нии; они широко использовались во многих произведениях еврейских писателейдиаспоры. Многие греки в ту эпоху стре мились отрешиться от тленного материального мира, считая, что их душа несет на себе печать божества и бессмертия и принадле жит горнему, чистым и совершенным небесам; некоторые греческие мыслители и культы использовали эту мысль для утешения масс в их уповании на грядущее. Многие греки, некоторые иудейские писатели, в том числе Филон, и в целом более поздние гностики утверждали, что каждый может обрести «божественную» природу, стать богом, либо при жизни, либо после смерти; в ряде религиозных и философских течений это обожествление вклю чало погружение в божественное. Но большинство в древнем иудаизме отвергало идею обожествления; есть только один Бог(ср.: Быт. 3:5; и даже Филон понимал обожествление весьма специфически). Многие еврейские источники диаспоры использовали язык, аналогичный языку Петра, но почти всегда только для указания на бессмертие, а не на обожествление. (Петр при меняет этот язык в свете христианских воззрений: верующий в Христа получает новую природу; см. коммент. к 1 Пет. 1:23.) В контексте монотеизма раннего христианства, который противостоял политеистической культуре, ясные утверждения Петра были призваны отвергнуть притязания тех, кто ожидал полного обожествления. На то, что непосредственным культурным контекстом для Петра служил иудаизм диаспоры, а не греческое язычество, указы вает его определение термина «растление», или распад: истоком тления служит «похоть» (ст. 4; ср.: 2:14; 3:3). Бессмертие существовало, как утверждали греки, но оно возможно только через очищение от скверны греха (1.9); греческая концепция бессмер тия ограничивается библейской надеждой на Царство Небесное, а посему определя ется грядущим воскресением (ср.: 1:11).

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Со стиха 3-го начинается собственно послание. Его, как замечают, можно сравнить с потоком, который уже в самом источнике и широк, и глубок. Самое начало послания полно огня, и жизни, и силы и переносит читателя в самую полноту евангельской благодати, точно так же, как и в первом послании. — Как от Божественной силы Его даровано и проч.: связь речи такова: в убеждении, что Божественная сила Его даровала нам все потребное, вы и поступайте так и так. — Божественной силы Его: то есть Бога и Христа во Святом Духе. Можно думать, что речь идет о Святом Духе вместе с Богом и Христом потому, что Святой Дух обыкновенно представляется как сила свыше, и действия благодати Божией обыкновенно представляются посредствующими от Святого Духа. — Даровано нам: не сами мы приобрели, или стяжали своими усилиями, но даровано нам туне. — Для жизни и благочестия: жизни не телесной, но духовной, как видно из сопоставления со словом благочестие, которое означает духовное совершенство. — Чрез познание Призвавшего нас (ср. 1 Пет. 1:15; 1 Пет. 2:9): Божественное призвание есть исполнение во времени совершившегося прежде времени избрания Богом человека (Рим. 8:29—30). Цель призвания не обозначается здесь; где о таковом призвании ничего не упоминается определительного (как, напр., 1 Пет. 2:21; 1 Пет. 3:9), поставляется обыкновенно общая цель — вечное блаженство и слава (ср. 1 Пет. 5:10; 1 Фес. 2:12; 1 Тим. 6:12). — Славою и благостию: святой апостол Петр, который нередко употребляет слово слава, иногда ставит его в связь со словом сила (1 Пет. 4:1; 1 Пет. 5:11); здесь поставляет его в связь со словом — благостию. Относительно понятия славы в настоящем месте см. объяснение в примечании к 1 Пет. 1:7. Затруднительнее объяснить сопоставление понятий слава и благость. Что они означают не одно и то же понятие, видно из связи речи в ст. 4 (которыми). Оба понятия нельзя сопоставить так: славною благостию. Греческое слово, переведенное у нас словом благость, означает первоначально мужество, крепость и соответственно с сим все выражение — славою и благостию нужно перевести и истолковать в связи речи так: Бог призывает человека в Царство Свое славною, чудною, богатою, высокою благодатию Своею, достойною Его высочайшего имени, и силою, сильным влечением, или привлечением, по слов Самого Господа, что к Нему Бог привлекает, как бы силою нудит, человека (Ин. 6:44; ср. 1 Пет. 2:9).

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Далее Св. Апостол предлагает лестницу деятельного восхождения от совершенства к совершенству христианскому (2 Пет. 2:3–9). Мысли его текут таким образом. Точно также, как Господь Бог благость свою до того к нам простер, что даровал в религии Спасителя нашего Иисуса Христа все средства для святой и благочестивой жизни...

+++Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.++

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Направляя своих читателей к желаемому им познанию Бога, aпocтол Петр указывает драгоценнейший источник этого познания, а потом и средства или способы, ведущие к нему (в стихах 2 Пет. 1:5-9). Он говорит, что в христианстве дана довлеющая полнота жизни от наивысшей в мире силы Божией и вся полнота познания через непосредственное, очевидное познание воплощенного Бога Слова, давшего нам все Божественные силы и свойства, необходимые для того, чтобы не только знать Бога, но и быть нам более близкими к Нему, чем был первый человек, созданный по образу и подобию Божию. Эту близость христиан к Богу апостол определяет тем, что они через Иисуса Христа сделались причастниками Божеского естества. Это причастие Божественного естества состоит в возрождении духа (см. Ин. 3:3) и тела нашего (см. Флп. 3:21), в участии в Божественной славе (см. 1 Кор. 13:12) и в жизни вечной (см. Мф. 26:27). Оно начинается удалением от жизни греховной, а возрастает посредством подвигов, которые апостол указывает далее. Святой Ириней говорит: «Господь излил Духа Отчего для единения и общения между Богом и людьми — к людям, т.е. низводя Бога через Духа, к Богу же возводя человека через Свое воплощение».1


Примечания

    *1 Против ересей. IV, 38.


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 616-617

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Познание Господа нашего Иисуса Христа ведет к тому, что чрез Него Его Божественная благодать дарует нам все потребное для нашей жизни и благочестия, чрез Него, Который призвал нас к Себе славою и благостию, т. е. своею славною и всесильною благодатью.


Источник

Общедоступное объяснение апостольских посланий. Том 1-й. Соборные послания. Могилев: Тип. И. Б. Клаза, 1911. С. 64

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Со ст. 3 начинается собственно послание. Его, как замечают, можно сравнить с потоком, который уже в самом истоке и широк, и глубок. Самое начало послания полно огня и жизни и силы и переносит читателя в самую полноту евангельской благодати, точно так же, как и в первом послании" (еп. Михаил). В ст. 3 и 4 Апостол говорит о Божественной стороне спасения - о том, что Бог сделал для людей: между тем далее, в 2 Пет. 1:5-8, он говорит уже о том, что должны делать сами верующие, чтобы удовлетворять своему христианскому призванию.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3

Связь такая: да умножатся вам благодать и мир, так как все, потребное для жизни и благочестия, в познании Бога и Господа нашего Иисуса, Его божественной силой, этой благодатью, даровано вам для познания славы и добродетели, за которые дарованы величайшие обетования, дабы вы, удалясь от мирского растления, совершающегося чрез похоть, сделались причастниками Божественного естества. Иначе. Изложение растянуто, но мысль такая: силой Христовой получив бесчисленные блага, мы можем и сделаться причастниками Божественного естества и достигнуть жизни и благочестия; посему должны жить так, чтобы к вере присовокупить добродетель и чрез добродетель преуспевать в благочестии, доколе достигнем совершеннейшего блага, которое есть любовь.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 3-3


Скажут: нельзя всем быть так крепкими духом, как был Иов. Не спорю: хотя впрочем сия отговорка от великодушия очень слаба для Христианина. От младенчества времен патриархальных, в каких является жизнь Иова, долго расло человечество, и высокаго возраста достигло в Христианстве: а потому паче прежняго может и должно иметь дух возвышенный и непоколебимый в бедствиях. В пособие для сего имеет оно теперь учение Христово, пример Христов, Божественную силу Христову: ибо, по изречению Святаго Апостола Петра, «вся нам Божественныя силы Его подана познанием призвавшаго нас славою и добродетелию» (2 Пет. 1:3). И посему-то святые мученики, в своих страданиях, торжественнее и постояннее самого Иова славили Бога, как например, Иаков Персянин, когда у него все персты рук и ног, а потом самыя руки и ноги отсекаемы были мучителями по одному члену, чтоб увеличить мучение, ни которым ударом меча или секиры не был доведен до вопля нетерпеливости, но при каждом отсечении произносил молитву или славословие Христу Богу, и большею частию с такою радостию, как-бы не страждущий.  


Источник

    116. Слово по освящении придельнаго храма Святителя Николая, более известнаго по другому олтарю во имя Преподобнаго Сергия, в Рогожской слободе 
 
 (Говорено 16-го декабря; напечатано отдельно и в собраниях 1844 и 1848 гг.) 
 
 1834 год 
  

Preloader