1-ое послание ап. Иоанна, Глава 3, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Не то чтобы наша праведность чего- то стоила перед лицом святости Божией, как и написано: Нет столь святаго, как Господь (1 Цар. 2:2), но как различаются между собой человеческое лицо и его отражение в зеркале, поскольку образ в зеркале есть лишь подражание, а тело - реальность, и все же есть между ними некое сходство, так и здесь - отличие сущностно, и все же мы имеем нечто от образа Божия, но не так, как имеет равный Отцу Сын.

Источник

О семи Кафолических посланиях. PL 93:101.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Братская любовь по отношению к ближним есть признак нашего сыновства пред Богом. «...Всякий, не делающий правды (т. е. грешник), не есть от Бога, равно и не любящий брата своего». Значит, самым наглядным и достоверным признаком нашего сыновства перед Богом должна быть наша любовь к ближнему, которая и составляет, по Апостолу, сущность праведности пред Богом.

Делание правды и любовь к ближнему Апостол отождествляет, потому что основная и первоначальная христианская заповедь есть именно заповедь о взаимной братской любви. Апостол примером обозначает отсутствие любви к ближнему в лице братоубийцы Каина. Если вся наша праведность, являющая нас детьми Божиими, есть любовь к ближнему, то, наоборот, до человекоубийства доводит отсутствие любви к ближнему. А чтобы пример Каина не терял своей назидательной силы по самой своей резкости, Апостол внушает далее, что одно уже нелюбовное к ближнему чувство есть состояние смертоносное, в котором и Каин находился, хотя и не поднимал еще руки на брата.

В таком-то состоянии пребывает мир, ненавидящий чад Божиих. «А мы, - говорит Апостол, - перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти», как не живущий основным началом христианства - любовью. «Всякий, ненавидящий брата своего (высшая степень нелюбви), есть человекоубийца...», ибо хотя он самым делом и не убивает ближнего, но убийственное начало носит в своем сердце и в скрытом гневе и выражает его зложелательным словом, злобным равнодушием и вообще всем тем, что иногда на самом деле доводит до смерти нашего ближнего.


Источник

Священное Писание Нового Завета. Апостол. М.: ПСТГУ, 2017. С. 367

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Теперь прямо говорит св. Иоанн, что христиане не должны слушать лжеучителей, не должны верить им, будто можно спастись без добрых дел. Дети! да не обольщает вас никто. Кто делает правду, тот праведен, подобно как Он, Спаситель, праведен. Как бы так сказал: дети! не обольщайтесь мыслью, будто можно вам спастись только потому, что вы веруете во Христа и называетесь христианами; нет, только исполняющий заповеди Христовы поистине праведен и уподобляется совершенному Праведнику Иисусу Христу. Или: только тот истинно праведен и угоден Богу, кто исполняет заповеди Божии, как исполнял их Иисус Христос. – Иисус Христос оставил нам совершеннейший пример на пути ко спасению: мы должны подражать сему примеру. Иисус Христос вполне исполнил заповеди Божии, или волю Отца Своего: и мы, веруя в Него, Спасителя нашего, также должны всеми силами исполнять волю Отца небесного, которую Иисус Христос возвестил нам, и которую предали нам ученики Его, Божественные Апостолы. Так апостол Иаков пишет: Видите ли, что человек оправдывается делами, а не верою только? (Иак. 2:24). Апостол Павел учит: потому что не слушатели закона праведны пред Богом, но исполнители закона оправданы будут (Рим. 2:13).



Источник

Беседы на первое Соборное Послание святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Творяй правду (Ин. 5:29). Под правдой собственно разумеется оправдание грешнаго человека перед праведным Судом Божиим. А так как оно достигается добродетелью человека, то Апостол, вместо того, чтоб сказать: делающий добрыя дела, говорит: делающий правду, старающийся достигнуть оправдания.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Да не обольщает вас никто из говорящих, что грех не является беззаконием. Потому что сначала дьявол согрешил. То есть с начала его сотворения, потому что он никогда не пребывал в истине.

Источник

Трактат на семь Кафолических посланий. Сl. 0508, In epist. Iohannis I, 221-223.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Но колико греховность удаляет человека от Бога, толико праведностию, или иначе живою и деятельною верою приближается он к Нему. А кто противно сему мудрствует, кто не чтит закона и потворствует нечестию, тот пути Божия не познал и есть льстец и губитель душ человеческих.


Источник

 Краткое изъяснение 1-го Соборного послания святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова. С-Пб, Синодальная типография, 1858. С. 57

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Мерилом праведности является Богочеловек, Совершенный Праведник, поскольку Он “Сый”, “Сущий”. Человеческая мысль и совесть не может без Христа ни право знать, ни обладать праведностью. Без Него и вне Его мысль человека существует только как простое понятие, как теория, как метафора. Мы только в Нем видим лицо Праведности, олицетворение, воплощение совершенной Праведности. Что такое праведность? – Богочеловек Христос, поскольку Он есть правда Божия. И Его Евангелие, поскольку Евангелие творит праведного, якоже Он праведен есть. Только с праведностью мы можем познать праведность. Люди становятся праведными, как и Он Праведен, поскольку Он дает им необходимые силы для этой цели. И человек привносит и добавляет к этому подвиг и все остальное, чем он располагает, то есть сердце, душу, ум и остальные произвольные силы. Но основная, первенствующая сила дарована ему Господом Иисусом Христом. Эта сила посредством Евангелия Христова роднит человека со Христом, Который есть Единый Праведный, поскольку всякий, делающий правду, рожден от Него. Да, душевное родство со Христом и душевное, духовное рождение и возрождение от Него происходит только с Евангельской праведностью.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

πλανάτω praes. imper. act. от πλανάω сбивать с пути, обманывать, ποιών praes. act. part, от ποιέω делать, практиковать. Subst. part, обозначает привычное действие.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Дети (1 Ин. 2:1, 28), да не обольщает, или: да не обманывает, вас никто: я предвижу, что между вами появятся лживые учители, которые, чтобы угодить вам, широко откроют вам узкую, по существу, дверь в Царство Небесное, обольщая вас мнимой свободой. Предостерегаю вас и отечески сердечно прошу: не обольщайтесь их словами и не обманывайтесь ни их, ни своею льстивою мыслию, если кто таковую имеет. — Кто делает правду (1 Ин. 2:29), тот праведен: не думайте, что можно спастись только по тому одному, что вы веруете во Христа и считаете себя последователями Его; нужно с верою соединять дела добродетели, делать правду, исполнять закон заповедей Христовых; тогда только верующий может быть, по милости Божией, праведен и уподобиться истинному праведнику Христу Иисусу, Который исполнил всякую правду и оставил нам совершеннейший образец праведности. Делать правду — это особенность образа выражения, по преимуществу свойственного Иоанну. У него подобные обороты речи: делать, или творить, истину (1 Ин. 1:6; Ин. 3:21), правду (1 Ин. 2:29; 1 Ин. 3:10), грех (1 Ин. 3:4, 8); творить волю Отца есть изречение и в Евангелии от Матфея (Мф. 7:21; Мф. 12:10; Мф. 21:31). В выражении — делать, или творить, правду мысль или смысл такой: правдою Божиею называется все то, что Бог по Своей всеблагой воле требует от нас; творить таковую правду Божию значит исполнять все то, чего Бог праведный требует от нас, Его правде соответствовать ее исполнением; тогда правда Божия соответствует правде человеческой, и человек делается оправданным пред Богом, или он делается праведен, как Он, Бог, или Христос, праведен, насколько человек по своей ограниченной природе может быть таковым (1 Ин. 2:29 и прим.). — Творящий правду праведен, а напротив, творящий или делающий грех, совершенно подчинившийся греху, обладаемый грехом, раб греха, есть от диавола: делающий правду рожден от Бога (1 Ин. 2:29) и есть чадо Божие (1 Ин. 3:1), а делающий грех — от диавола и есть сын диавола (1 Ин. 3:10). Речь идет не о том человеке, который имеет в себе грех (1 Ин. 1:8), в котором живет грех и делает злое (Рим. 7:20), но человек его ненавидит, а о том человеке, который любит грех, делает его с услаждением и с сочувствием к нему; речь о грешнике, предающемся греху постоянно и нераскаянно и остающемся, или пребывающем, во грехе; не о том, кто, согрешая и претыкаясь и ныне, и завтра по немощи природы человеческой, сознает и ненавидит свои грехи, сокрушается о них, старается изгладить их чистым раскаянием и исповеданием (1 Ин. 1:9) и более и более ревностным исполнением нарушаемых грехом заповедей, а о том делающем грех человеке, который в нераскаянии так и остается постоянно во грехе.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Определив основание жизни по Боге, апостол обращается к мысли о противоположном состоянии, о состоянии греховности и показывает, что всякий грех есть более или менее сознательное нарушение закона и противление делу спасения, для которого приходил безгрешный Спаситель наш. Поэтому только не знающий Иисуса Христа и не имеющий понятия о Его деле может грешить, а твердо верующий в Него не может вполне сознательно и охотно грешить, подобно тому как грешили еретики, утверждавшие, что христиане, как освобожденные от греха, свободны делать все, чем и прельщали не имевших твердого понятия о христианстве. Верующий в Иисуса Христа не согрешает как потому, что грех противен христианину, так и потому, что христианин пребывает в Иисусе Христе,

Который силой Своей отстраняет его от греха, так что он, у совершаясь постепенно через борьбу с плотью, миром и диавол ом, становится, наконец, праведным. Если при этом христианин иногда и впадает в грехи (например, невольные, грехи слабости и т.п.), то они относятся к существу его как нечто совершенно чуждое, постороннее. Но кто делает грехи охотно, постоянно и сознательно, тот добровольно подчиняется водительству той силы, которая изначала была главной причиной греха, т.е. диавола, от власти которого Господь приходил избавить нас.


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 658

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Дети, говорит апостол, возможно, что среди вас появятся лжеучители, которые будут сбивать вас с толку, увлекать в сети своего лжеучения, не обольщайтесь их льстивыми речами и заманчивыми обещаниями. Твердо стойте в вере, памятуя, что для вашего спасения одно только нужно: жить но правде, т. е. сообразно с волей Божией, данной нам в Его святом законе.


Источник

Общедоступное объяснение апостольских посланий. Том 1-й. Соборные послания. Могилев: Тип. И. Б. Клаза, 1911. С. 101

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

-10 См. статью "Антиномианизм".

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Эта строгость нравственных требований, с которою так трудно примириться естественному человеку с одной стороны, и разрушительная доктрина лжеучителей, извращающих истинные понятия об ἁμαρτία ιι ἀνομία и их взаимном отношении и старающихся различными средствами совратить с истинного пути читателей с другой – делают положение последних внушающим серьезные опасения. Поэтому Апостол обращается к читателям – τεκνία – с увещанием беречься всяких обольстителей – μηόεὶς πλανάτω ὑμᾶς, – но в то же время еще с большею силой и выразительностью в краткой формуле определяет сущность требований христианского нравственного закона: ὁ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην δίκαιόςἐστιν, καθώς ἐκεῖνος δίκαιος ἐστίν. Обращение τεκνίαне начинает собою нового отдела, но возвращает читателей к исходному пункту в II, 29; мысль слишком тесно примыкает к непосредственно предшествующему, чтобы можно было придать ей самостоятельное значение. Указанное в предыдущем сознательное или несознательное непонимание сущности греха представляет опасную сторону в лжеучении. Несомненно, конечно, что сердцу человеческому всегда присуще стремление ослабить обязательность нравственного закона, и слова Апостола имеют вечное и непреходящее значение; но также несомненно и то, что в μηὸεὶς πλανάτω необходимо видеть предостережение от действительных внешних обольстителей, которые разрывали необходимую связь между религией и нравственностью, между теоретическим учением и делами. Как видно из следующего положения, непосредственно за этим устанавливаемого, заблуждение этих лжеучителей состояло в том, что они думали, будто можно быть δίκαιος без ποιεῖν τὴνδικαιοσύνην. Здесь ясно указание на так называемый гностический антиномизм, который все полагал в созерцании и оставлял без внимания исполнение нравственного закона, считая грехи против него или безразличными для спасения гностика, или даже необходимым следствием состава и состояния человека. Против таких-то обольстителей Апостол и предостерегает читателей самым решительным образом. Μηδεὶς πλανάτω: никто, кто бы он ни был и в какой бы одежде ни приходил к зам; раз он обнаруживает тенденции, разрушающие христианскую нравственность, – берегитесь его. О значении πλανάν см. в изъяснении I, 8. Ὅ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην δίκαιός ἐστιν, καθὼς ἐκεῖνος δίκαιος ἐστίν, – вот та истина христианской религии, которую всегда должны помнить читатели, чтобы во всякое время противопоставить ее обольстителям. Ὅ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην называется тот, кто воплощает в своей деятельности праведность в ее полном объеме (ср. II, 29, стрн. 467–468). Только такой и может быть назван δίκαιος в собственном смысле, сообразно с тем, как (καθώς) праведен Иисус Христос (ἐκεῖνος),высочайший пример исполнения всех обязанностей христианина, осуществивший в себе нравственный закон. Таким образом, существует единственный способ доказательства нашего просвещения, нашего рождения от Того, Кто есть праведен: ποιεῖν τὴν δικαιοσύνην есть верное свидетельство этого, и его-то гностики в своем самопревозношении презрели. Кто праведен, тот должен носить на себе печать праведности и всецело осуществлять ее в делах. Деланием правды, сообразной с существом Божиим (II, 29), как оно определяется волею Божией (III, 4) и требуется праведностью Христа, в Котором мы пребываем и в Котором ее осуществление показано, как возможное (III, 3. 5. 6. 7), мы должны доказывать, что мы чада праведного Отца и находимся в живом общении с Сыном Его, Иисусом Христом – праведным. Необходимо помнить только, что делание праведности обнаруживает характер, а не творит его. Праведный человек познается по своим деяниям, и наоборот, праведный в истинном смысле слова непременно творит праведность; делание правды само собою вытекает из внутреннего существа праведного. Образец праведности есть Христос – καθὼς ἐκεῖνος δίκαιος ἐστίν: в Нем и мера и источник ее. Кто делает правду, тот праведен, как праведен Тот, Который всегда творил волю Отца. Следовательно, истинное христианство требует праведности во всей строгости (cp. III, 3), как она есть во Христе. Если мир ставит положение, что всецело чистая и совершенная нравственность невозможна для человека, то христианство безусловно протестует против этого. Кто измеряет нравственность по низшей мерке, для того невозможно нравственное усовершенствование: с каждым днем он будет падать все ниже и ниже.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Ввиду возможных или уже имевших место в действительности перетолкований евангельского благовестия и нравственного христианского учения Апостол настойчиво разъясняет - против всякого антиномистического лжеучения, - полную несообразность греха и греховности с целым учением, догматическим или этическим, христианства ,...

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Сказав же это, утвердительно заповедует: да не обольщает вас никто. Смысл такой: кто делает правду, тот познал Праведного и праведен, как и Он, то есть Бог.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 3: 7-7

Ибо дело обстоит именно так: творящий справедливость познал Справедливого и сам уже является справедливым, как и Тот, Кого он познал, то есть Бог. Соответственно этому и обратное: делающий грех - от грешника. Грешник же - дьявол.

Источник

Комментарий на 1-е Кафолическое послание Иоанна. PG 119:648.
Preloader