1-ое послание ап. Иоанна, Глава 2, стих 12. Толкования стиха

Стих 11
Стих 13

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Вы малые дети потому, что оставлением грехов вы получаете рождение. Но чьим именем оставляются грехи? Разве именем Августина? Ну так и не именем Доната. Знаешь, кто Августин и кто Донат – но и не именем Павла и не именем Петра. Ибо обращаясь к тем, кто разделяет Церковь между собой и пытается сделать части из единства, в лице апостола Павла болезнующая родами младенцев мать – любовь, раскрывает свою утробу и как бы разрывает словами свою грудь, оплакивает детей, которых – видит она – уносят, зовет вернуться к единому имени тех, кто хотел сотворить себе множество имен, отторгает от любви к себе самому, чтобы они любили Христа, и говорит: Разве Павел был распят за вас? Или крестились вы во имя Павла? (1 Кор. 1:13). Что он говорит? Я не хочу, чтобы вы были мои, но чтобы со мной; будьте со мной, мы все принадлежим Ему, умершему за нас, распятому за нас. Потому сказано и здесь: Оставляются вам грехи именем Его, а не именем какого-нибудь человека. См. ст. 13.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

 Начиная с 12-го стиха Апостол предостерегает против привязанности к миру. Как отличительный признак христианского совершенства есть любовь к Богу и к ближним, так сильнейшим препятствием к одухотворенной любви является греховная любовь или привязанность к миру сему и к тому, что в мире. Поэтому Апостол и предостерегает от такой привязанности все возрасты: детей, отцов, юношей и отроков. Тут имеется в виду, по-видимому, возраст духовно-нравственной жизни, хотя нельзя исключать и естественных возрастов, когда люди с годами нравственно совершенствуются, что естественно ожидать от духовно настроенных христиан. Для каждого возраста Апостол указывает особенное побуждение к тому, чтобы он не привязывался к миру. Для детей, только что после крещения начавших христианскую жизнь, таким побуждением служит прощение им грехов в таинстве крещения, для отроков — познание Бога Отца, которое они, хотя еще не в полноте, но уже приобрели, возрастая в нравственно-христианской жизни. Христос является первым и единственным Человеком, Который во всем Своем существе не имеет ни «семени», ни «жала» греха, ни «следов» греховных сил. И поэтому, как Таковой, Он (Богочеловек) имеет власть над грехом: «но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи» (Мк. 2:10). И действительно, Он «изначала» простил человеческие грехи Своими Богочеловеческими делами на земле: Своим Рождеством, Своим Крещением, Своим учением, Своими чудесами, Своим Преображением, Своими страданиями, Своей крестной смертью, Своим Воскресением, и, наконец, Своим Вознесением. И это Он сделал по Своему неизреченному человеколюбию, которое достигает своей вершины в крестной смерти и Воскресении. Что Он имеет право и может прощать грехи людей, подтверждает Его добровольная смерть и Воскресение, которым Он победил всесильный грех и смерть. Подтверждением того, что Он действительно прощает грехи, является Закхей, который получил силу обновить себя (Лк. 19:1—10). Равным образом Мария Магдалина, Савл, Кифа. И с сошествием Святого Духа на Церковь и посредством ее у нас есть бесчисленные примеры этого оставления грехов. Потому святой Иоанн Богослов пишет: «Пишу вам, дети, потому что прощены вам грехи ради имени Его».

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Иоанн называет своих слушателей, своих последователей во Христе, детьми, потому что они воистину возродились от воды и Духа и приняли отпущение грехов.

Источник

О семи Кафолических посланиях. CL 1362, 4 (in 1Io.), 2.115.
*** Он называет нищих духом детьми, потому что, чем более они смиряются под сильной рукой Божией, тем более сокровенные тайны Его вечности постигают; о таких говорит Сын Всевышнего: Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам (Лк. 10:21; Мф. 11:25).

Источник

О семи Кафолических посланиях. CL 1362, 4 (in 1Io.), 2.139.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Как на естественное побуждение детям беречься от грехов, Апостол указывает на их чистоту и прощенность.


Источник

Священное Писание Нового Завета. Апостол. М.: ПСТГУ, 2017. С. 365

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Предложив наставление о любви к Богу и ближним (1 Ин. 2:7–11), Апостол хочет преподать наставление о том, что не должно любить мира и всех благ, и удовольствий его. Приготовляя к принятию сего наставления, необходимого для того, чтобы могли мы любить Бога и ближних, по заповеди Спасителя, св. Иоанн обращает слово к своим духовным детям, и каждый возраст призывает порознь, показывая каждому особое, свойственное ему, побуждение не любить мира, а устремлять свое сердце к Богу, чтобы всегда ревностно исполнять Его заповеди.

Сперва говорит Иоанн вообще ко всем своим духовным детям, или ко всем христианам, призывая всех ко вниманию и принятию наставления.

Пишу вам, дети, потому что прощены вам грехи ради имени Его, Христа Спасителя мира. Обращая слово ко всем, принявшим от Бога благодать усыновления, Иоанн напоминает о величайшем даре Божием, который обязывает всех, возрожденных в купели святого крещения, жить для Бога, а не для мира, – о том, что в святом крещении все верующие во Христа получили прощение грехов, и чрез то примирились с Богом, по заслугам Господа, Спасителя всех человеков. А потому, как искупленные кровью Сына Божия, должны мы всецело посвящать себя на служение Богу, любить Его более всего и всеми силами исполнять святые заповеди Его, и, таким образом служа Богу, не должны привязывать своего сердца к миру и благам его.



Источник

Беседы на первое Соборное Послание святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Стихи 12-14. Пишу вамъ, чадца, .. отцы,., юноши,., дети... Писах вамъ, отцы,., юноши... Повторением поочерёднаго воззвания к детям, отцам и юношам Апостол вы­ражает настойчивость своего увещания; уменьшительными именами: τεκνία, νεανίσκοι, παιδία — отеческую нежность; исчислением возрастов — обязанность увещаний для всех Христиан; переменою времён (пишу, писах) — постоянство увещания. В различении естественных возрастов читателей, которым Апостол предлагает свои увещания, можно видеть (с Августином и Феофилактом) различие и духовных возрастов их, или степеней их нравственнаго развития, потому что каждому из этих возрастов Апостол приписывает особенныя свойства: детям — прощение грехов, указывая на их недавнее духовное рождение (крещение), в котором они получили только прощение грехов, но не окрепли ещё ни для борьбы со врагом (как юноши), ни утвердились в познании Сущаго, что свойственно уже мужам; отцам — как старейшим возрастом, как утвердившимся в вере, приписывает познание Сущаго от начала (от вечности рождённаго Бога Слова) и называет их отцами, потому что познав Бога, они и других могут наставить в этих великих истинах, могут рождать в жизнь духовную; юношей называет сильными, потому что они усвоили себе Слово Божие, которым, как мечом духовным (Еф. 6:17), могут победить и победили диавола. Отрокам же, как начинающим учиться, приписывает только познание Бога вообще, как бы низшую степень Боговедения, на которой человек познаёт только общия свойства и действия Божества, обнаруживаемый в творении мира и Промышлении. Познание же чрезвычайных действий Божиих, являемых в Воплощении Сына Божия и в Искуплении человека, Апостол считает высшей степенью Богопознания, недоступнаго для отроков.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

 Из этих слов Иоанна убеждаемся, что члены единой Церкви разделяются по возрастам: „дети, юноши, отцы“; отсюда необходимо обратить особенное внимание на то, что в Церкви Христовой не все имеют знание, но только отцы, а—посему есть и нуждающиеся в научении от других, есть и обязанные делиться своим знанием с другими (по слову ан. Петра: „служите друг другу тем даром, какой кто получил": 1 Пет. 4:10; и ап. Павла: Рим. 12:6-8



Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 95

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Не существует более страшной силы, чем грех, потому что только он порождает смерть. И что страшнее смерти? Несомненно, только создатель греха и смерти. И кто может властвовать над этой трехглавой химерой? Никто другой, кроме того, кто не имеет греха. И таких нет в человеческом роде, кроме Одного – Богочеловека Христа, Который сказал о Себе: Кто от вас обличает Мя о гресе? Аще ли истину глаголю, почто вы не веруете Мне? (Ин. 8:46). Но и сам дьявол не имеет никакого обвинения против Него: Ктому не много глаголю с вами. Грядет бо сего мира князь, и во Мне не имать ничесоже (Ин. 14:30). И это значит, что Христос является первым и единственным Человеком, Который во всем Своем существе не имеет ни “семени”, ни “жала” греха, ни “следов” греховных сил. И поэтому, как Таковой, Он (Богочеловек) имеет власть над грехом: но да увесте (узнаете), яко власть имать Сын Человеческий на земли отпущати грехи (Мк. 2:10). И действительно, Он “изначала” простил человеческие грехи Своими Богочеловеческими делами на земле: Своим Рождеством, Своим Крещением, Своим учением, Своими чудесами, Своим Преображением, Своими страданиями, Своей крестной смертью, Своим Воскресением, и, наконец, Своим Вознесением. И это Он сделал по Своему неизреченному человеколюбию, которое достигает своей вершины в крестной смерти и Воскресении. Что Он имеет право и может прощать грехи людей, подтверждает Его добровольная смерть и Воскресение, которым Он победил всесильный грех и смерть. Подтверждением того, что Он действительно прощает грехи, является Закхей, который получил силу обновить себя (Лк. 19:1-10). Равным образом Мария Магдалина, Савл, Кифа. И с сошествием Святого Духа на Церковь и посредством ее у нас есть бесчисленные примеры этого оставления грехов. Потому святой Иоанн Богослов пишет: Пишу вам, чадца, яко оставляются вам греси имене Его ради.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

γράφω praes. ind. act. писать. Praes. может обозначать письмо, которое Иоанн пишет теперь, то есть процесс написания: "я пишу", έγραψα aor. ind. act. от γράφω писать. Aor. может быть эпистолярным, относящимся к текущему письму, но в тот момент, когда они будут уже читать его; или же может относиться к другому письму, написанному в прошлом. О временных формах гл. γράφω см. Marshall; Schnackenburg; Plummer; Brown; Smalley. ότι что. В ст. 12-14 эта частица используется шесть раз. Она может быть причинной ("потому что") или обозначать содержание написанного Иоанном, άφέωνται perf. ind. pass, от άφίημι отпускать, прощать. Perf. обозначает, что грехи были прощены и остаются прощенными (Scott). Pass, может быть богосл. pass., указывающим, что грехи прощает Бог. διά с асс. потому что; "потому что Бог — тот, кто прощает наши грехи".

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Из этих слов Иоанна несомненно убеждаемся, что члены единой Церкви разделяются по возрастам, и первый (дети) имеет только то, что ему оставлены грехи, конечно, в таинстве Крещения, но без познания Безначального и без торжества над кознями диавола, которых он еще не испытал; второй возраст (юноши), как возраст силы, имеет то особенное, что он побеждает лукавого, действующего чрез страсти юношества; наконец, третий возраст (отцы)отличается преимущественным познанием предметов божественных, как и вообще преклонному и многоопытному возрасту наиболее свойственны мудрость и знание. Мы особенное внимание штундистов обратим на то, что в Церкви Христовой не все имеют знание, но только отцы, а – посему – есть и нуждающиеся в научении от других, есть и обязанные делиться своим знанием с другими (по слову апостола Петра: «служите друг другу каждый тем даром, какой кто получил», 1 Пет. 4:10).


Источник

Примечания к Апостолу и Апокалипсису в обличение штундистов и подобных им сектантов. Владимир-на-Клязьме, 1904. С. 44

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Наставления, обращенные к разным группам Выражение «пишу вам» вряд ли говорит о намеренном желании подчеркнуть отличие от фразы «я написал»; стилистические вариации были обычны в тексте и призваны разнообразить его, сделать более интересным. Можно было отметить в письме: «я написал», когда речь шла о процессе написания, об еще не оконченном послании; с точки зрения греческой грамматики, это называется «эпистолярным аористом». С одной стороны, обращения «отцы», «юноши» и «дети» (Иоанн не включает сюда женщин, поскольку в языке категорий, которые он здесь употребляет, для смешанных групп использовалась форма мужского рода) могут отражать разные этапы возрастания в христианской вере; см. коммент ко 2:1. С другой стороны, некоторые авторы обращались с разными нравственными наставлениями к разным возрастным группам, акцентируя внимание на конкретных моментах для каждой из них (см., напр., работы греческого "оратора IVв. Исократа; послание греческого философа Эпикура; ср.: Прит. 20:29; 2 Тим. 2:22). Отцы обладали авторитетом и им воздавались почести; дети еще только обучались и не имели социального статуса и авторитета. Юноши обычно ассоциировались с силой и мужеством, отвагой; здесь они одолевают зло, участвуя в победе "Христа (4:4; 5:4) над грехом (3:10—12). Хотя некоторые древние авторы часто считали, что молодые люди более уязвимы и подвержены особым искушениям (особенно распутству), Иоаннвыражает свою уверенность в них.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Со стиха 12-го апостол начинает излагать новое наставление, именно — предостережение против любви к миру, чему предпосылает воззвание к христианам разных возрастов. Связь речи с предыдущим и последующим такова: апостол указал (1 Ин. 2:7—11) как отличительный признак христианского совершенства необходимость исполнения заповеди о любви к Богу и Христу и ближним; но сильнейшим препятствием к исполнению этой основной заповеди христианской служит любовь к миру и к тому, что в мире (1 Ин. 2:15—17), почему апостол с силою предостерегает от таковой любви, и — с особенными воззваниями. — Дети, отцы, юноши, отроки: этими возрастами обозначаются более степени духовных совершенств и качеств, чем возрасты естественные, хотя нельзя исключать и последних, так как нередко случается, что один возраст совпадает с другим, естественный с духовным. В Царстве Христовом может быть и действительно бывает, что старцы возрастом могут быть не только детьми, но и младенцами по умственному и нравственному совершенству, и наоборот. — Дети: апостол в сем послании не раз обращается к читателям — христианам с этим названием — дети, в смысле ближайшего отношения между ними, как отца к его чадам по духу и вере, как любимого учителя к возлюбленным ученикам (так — 1 Ин. 2:1, 18, 28; 1 Ин. 3:1, 18 и под.). Но в рассматриваемом месте обращение делается не в этом общем, а в более частном смысле и означаются здесь дети по возрасту, конечно, духовному, в известном, впрочем, соответствии в указанном смысле и с естественным возрастом. Что разумеются дети по возрасту, видно из того, что они сопоставляются с отцами, юношами и отроками, а равно из конструкции речи (особенно греческой) — пишу вам, дети, пишу вам, отцы и проч. — Преподавая наставление христианам соответственно возрастам, апостол для каждого возраста указывает особенное побуждение к тому, чтобы каждый возраст не прилеплялся к миру и к тому, что в мире, впрочем, так, что не следует полагать строгого разделения и разграничения между ними, а так, что свойственное одному возрасту побуждение свойственно и прочим, и отличаются они один от другого только преимущественным, а не исключительным характером. Так, например, детям прощены грехи, но и отцам и отрокам они прощены; или — отроки познали Отца, но и дети, и отцы, и юноши познали Его, — характеризуются преимущественно свойственные тому или другому возрасту совершенства и качества, а не исключительно. Дети, прощены вам грехи: детский, вместе с младенческим, первый возраст, в котором верующие, возрождаясь в купели крещения, получают (или получили уже) прощение грехов и чрез то примирились с Богом, крестною смертию Христа Спасителя. Посему, как получившие ради имени Христова прощение грехов, они с самого раннего возраста, и духовного и естественного, должны всецело посвящать себя Богу и Христу исполнением заповедей, отвергая служение миру и что в мире. Прощение грехов их ради имени Христова — для них главное, соответственно их возрасту, побуждение любить Бога и Христа и ближнего и не любить мир и все, что в нем.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Дети и отцы, юноши и отроки – все владеют соответственными совершенствами. «Пишу вам (о чем пишет, следует далее в стихах 15–17, т. е. чтобы не любит мира, ни того, что в мире; для сего каждому возрасту представляются особые побуждения, к этому именно возрасту приноровленные), пишу вам дети, потому что прощены вам грехи ради имени Его» (1 Ин. 2:12), или что тоже – ради личности Иисуса Христа, ради достоинства и заслуг Его, как избавителя и искупителя. Таким образом, детскую чистоту и невинность, получаемую детьми в крещении, омывающем их от первородного греха, или даже от произвольных грехов, если новокрещенные бывают взрослые люди, – эту детскую чистоту и прощенность Апостол и выставляет как самое естественное побуждение детям беречь свою святыню от осквернения чрез прикосновение с грешным и прелюбодейным миром. «Пишу вам, отцы, потому что вы познали Сущего от начала» (1 Ин. 2:13). Отцов побуждает Апостол совершенством христианского знания, которое естественно предполагается у них именно, как у отцов, т. е. возросших и усовершившихся в христианском знании настолько, чтобы учить и детей. «Пишу вам, юноши, потому что вы победили лукавого» (1 Ин. 2:13). Справедливо намекает Св. Апостол на борьбу и возбуждает к победе именно юношей, ибо этот возраст особенно подвержен борьбе со страстями и соблазнами мира. «Пишу вам, отроки, потому что вы познали Отца» (1 Ин. 2:13). Сим внушительно начертывает Апостол самое естественное и простое правило для отроков: брать примеры с отца и походит на него.

+++Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.++

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Преподав общее для всех учение, апостол теперь обращается к христианам разных возрастов жизни и духовного разумения и, указывая особенные дары Господни и силы, свойственные каждому возрасту, предначертывает всем различные пути к дальнейшему усовершенствованию. О детях, т.е. о новообращенных, он говорит, что им прощены грехи. Они, конечно, имели веру, обращаясь ко Христу, поэтому далее они должны стремиться к познанию, свойственному отрокам, т.е. имеющим более ясные и твердые понятия о предметах веры. Юношам он приписывает силу в борьбе с кознями духа злобы. И только уже достигшим наибольшей крепости сил мужам, или отцам, он усвояет полноту и глубину возможного для христиан познания всего (ср. Еф. 4:13-14).


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 650

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Обращаясь к христианам с увещанием не любить мир, апостол различает христиан по их духовно-нравственному возрасту, применяясь при этом к естественным, плотским возрастам жизни человеческой: детскому, отроческому, юношескому и зрелому – мужескому. В каждом возрасте апостол указывает побуждения к тому, чтобы оставаться в общении с Богом, ходить во свете и не поддаваться соблазнам мира. Для детей, только что после крещения начавших христианскую жизнь, таким побуждением служит прощение им в Таинстве Крещения грехов ради имени Иисуса Христа; для отроков – познание Бога Отца, которое они, хотя еще не в полноте, но уже приобрели, возрастая в нравственно-христианской жизни; для юношей, возрасту коих вместе с увлечениями свойственны и сила, и свежесть, и воодушевление в борьбе с ними, побуждением к отречению от мира должны служить те успехи, которых они уже достигли в победе над лукавым, и то знание всесильного Слова Божия, которым они уже овладели, усердно изучая Священное Писание; а для отцов, т. е. мужей, достигших высокой степени нравственного совершенства, познание Безначального – познание самой высшей тайны спасения людей, от начала Богом определенного через Единородного Сына Его Иисуса Христа, служит достаточным основанием, чтобы любовь к Безначальному удержала их от привязанности к тленным и скоро преходящим благам мира сего.

+++Пособие к изучению Священного Писания Нового Завета для школы и семьи. § 25. 1-е Соборное Послание апостола Иоанна Богослова++

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Пишу вам, дети, не любите мира, ни того, что в мире, потому что прощены вам грехи ради имени Его. В этом стихе апостол под словом дети разумеет не только детей в собственном смысле, сколько детей по вере и как бы так говорит: молю вас, дети по вере, т. е. тех, которые только что обратились к вере во Христа, еще не утвердились в ней, еще слабые в духовном смысле, еще немощные в христианском делании, еще едва-едва только оставившие язычество или иудейство, еще не окрепшие в новой вере, – не любите мира, не привязывайтесь к нему, пусть напоминанием для вас в этом смысле будет великое и святое таинство крещения, в котором вы совлеклись ветхого человека, т. е. отказались от всего греховного в мире, очистились от грехов своих. Пишу вам, отцы, потому что вы познали Сущего от начала, не любите мира. Вы, пришедшие в меру возраста совершенного, утвердившиеся и уже укрепившиеся в вере во Христа Господа нашего, вставшие на высшую ступень веры, так что можете и других руководить в вере и быть по отношению к другим отцами, вы познавшие Сущего от начала, т. е. Господа нашего Иисуса, ради этого познания Господа Иисуса Христа и совершенного Им дела спасения людей, не любите мира, ни того, что в мире. Пишу вам, юноши, потому что вы победили лукавого, не любите мира. Юношеский возраст и в смысле физическом представляет из себя нечто неустойчивое, колеблющееся, увлекающееся и в деле веры этот возраст представляет часто из себя тоже самое, а посему, обращаясь к верующим этого возраста, апостол просит не увлекаться любовью к миру и к тому, что в мире, ободряет их и указывает им на их успешную борьбу с соблазнами мира, на то, что эту победу над собою они уже начали, став христианами, и тем победили лукавого. Пишу вам, отроки, потому что вы познали Отца. Здесь апостол обращается к юнейшему возрасту, отрокам, едва вышедшим из детского возраста. Но чем ободрить, утешить юные души, на что указать им, как еще неспособным к пониманию и восприятию высших христианских истин, чтобы побудить их на борьбу с соблазнами мира? Апостол пользуется естественным чувством любви детей и отроков к своему отцу. Подобно тому, как бы так говорит апостол, как – вы любите своего земного отца, так полюбили вы и Отца вашего небесного, а поэтому, любя Отца вашего небесного, не любите мира, ни того, что в мире; пусть любовь к Отцу вашему небесному удержит и оградит ваши юные души от любви к миру.


Источник

Общедоступное объяснение апостольских посланий. Том 1-й. Соборные послания. Могилев: Тип. И. Б. Клаза, 1911. С. 93-94

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

-14 В этом разделе Иоанн обращается к "детям", "юношам" и "отцам". Они именуются "детьми" (как и в 1 Ин. 2:1, 18), поскольку сподобились стать как бы членами семьи Бога, Отца их, через прощение их грехов. Они же называются "отцами", потому что их знание Бога во Иисусе Христе дает им возможность участвовать в передаче этого знания грядущим поколениям. Они же названы "юношами", потому что возрождение к новой жизни открыло перед ними вечность.

прощены вам грехи ради имени Его. Сила имени Иисуса была одной из главных тем раннехристианской проповеди (Деян. 2:38; Деян. 3:6; Деян. 4:12). Имя Иисус (Иешуа), данное Спасителю по повелению Божию, означает "Иегова спасает". Имя Божие по праву принадлежит Сыну Божию и свидетельствует о Его Божественной власти и о служении ради спасения людей Своих от их грехов (Мф. 1:21; Лк. 1:31; Лк. 2:21).

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Сначала Апостол с нежною любовью отца обращается ко всем читателям: γράφω ὑμῖν, τεκνία, ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἱ ἁμαρτίαι διὰ τὸ ὅνομα αὐτοῦ. Он пишет им потому, что им прощены грехи ради имени Его. Ἅφέωνται – дорическая форма perfecti passivi вм. ἀφεῖνται (cp. Mф. 9:2, 5; Мк. 2:5; Лк. 5:20, 23; Лк. 7:47)633. Αὐτοῦ – Χριστοῦ, а не Θεοῦ: с 6 стиха мысль о Христе все время была в уме Апостола, и самая связь с оставлением грехов (cp. I, 7; II, 2; III, 23; V, 13) несомненно подтверждает, что речь идет не о Том, Кем прощены грехи, т. е. о Боге-Отце, но о Том, ради Кого Отец прощает грехи, т. о. об Иисусе Христе. Чтобы понять смысл и силу выражения διὰ τὸ ὅνομα αὐτοῦ, необходимо помнить, что для евреев, как и вообще для первоначальных народов, имя не есть совершенно безразличное обозначение предмета, служащее только для употребления в житейском обиходе; оно есть знак того, кто его носит, как указывающее характерную черту своего носителя, содержание и существенное значение его. Имя относится к существу субъекта, как слово к мысли: оно есть тело, в котором существо отпечатлевает свое содержание634. Поэтому Моисей к именам выдающихся лиц присоединяет рассказы, из которых выясняется их смысл (Каин, Сиф, Моисей и др.). Когда жизненное положение и значение лица изменяется, ему дается новое имя (Аврам, Сара, Иаков и др.: Быт. 17:5, 15; Быт. 32:28; Чис. 13:17; ср. Mф. 1:21, 23, 25; Лк. 1:13, 31, 63; Лк. 2:21; Мк. 5:9; Откр. 19:12, 13; Мк. 3:16, 17; Mф. 16:18; Лк. 9:54; Деян. 4:36; Деян. 13:8; Флп. 2:9; Евр. 1:4). Поэтому имя представляет своего носителя (ср. Флп. 4:3; Лк. 10:20; Деян. 1:15; Деян. 19:13; Деян. 26:9; Еф. 1:21). При этом важно отметить то, что имя обозначает для других то, что есть предмет, следовательно, что он есть для других. Отсюда и имя Божие обозначает все то, что Бог есть для людей и что именно они знают о Нем на основании Его самооткровения; в абсолютном значении имя есть выражение божественного существа635. Отсюда понятно, почему имене моего (своего) ради (Ис. 48:9; Пс. 48 и др.) значит ради того, что я есмь по своему существу636. На основании этого τὸ ὅνομα αὐτοῦ (Ἰησοῦ Χριστοῦ) заключает в себе все, что Он есть действительно и существенно637. При этом διὰ τὸ ὅνομα αὐτοῦ указывает не на субъективное основание прощения: «потому, что вы веруете в Его имя», – но основание объективное: «потому что Он действительно есть то, что Он есть в Своем откровении», «потому что Он, Иисус Христос», есть то, что обозначает Его полное имя»: Иисус Христос Сын Божий. Он есть Спаситель, Ходатай, Очищение, кровию Которого мы примирены с Богом; Он – Сын Божий, положивший жизнь Свою за нас; именно потому, что Он есть то, что обозначает Его имя, что составляет Его существо, читателям прощены грехи. Предлог οιάс. accus, обозначает «имя Его», как причину прощения грехов (в отличие от διὰ cum genitiv.) Perfect. ἀφέωνται указывает, что прощение грехов есть совершившийся факт, который однако имеет значение для всей их христианской жизни и вместе с тем и для написания настоящего послания к ним. По почему Апостол ставит прощение грехов на первом месте в обращении ко всем читателям? Основание для этого заключается в том, что как сознание греха, отчужденности от Бога, приводит ко Христу, так первым актом, благодаря которому христианин воссоединяется в общении с Богом, есть уничтожение этого средостения, отделяющего от Бога, и возникающая отсюда уверенность, подкрепляемая духовным опытом, но всепрощающей любви Божией. И психологически и фактически спасение и прощение грехов неотделимы друг от друга, и первое покоится на втором, как на своем фундаменте. На прощении же грехов основывается вся христианская жизнь, и без него невозможно ее начало. Грехи прощены христианам в возрождении, в силу которого они сделались τεκνία Θεοῦ. Это прощение грехов сообщено чрез приложение к ним силы всеочищающей жертвы Христа, так что они сделались неповинными во грехе, как новорожденные дети. Мысль о прощении грехов соединяется с крещением в Деян. II, 38.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Предложив вниманию читателей учение о хождении в свете и сущности Богослужения и о любви, как главнейшем условии последнего (1 Ин. 1:6 - 1 Ин. 2:8), и имея в виду далее (со 1 Ин. 2:15) дать указания, как христианам должно относиться к миру, Апостол этому последнему предостережению предпосылает сильное и настойчивое воззвание к христианам разных возрастов. Обращение: "чадца", τεκνία и "дети" παιδία 1 Ин. 2:14 суть не названия детей в собственном смысле, а отеческое обращение старца Апостола ко всем читателям-христианам без различия возраста, как показывает употребление τεκνία в 1 Ин. 2:1, 1 Ин. 2:28; 1 Ин. 3:7, 1 Ин. 3:18; 1 Ин. 4:4; 1 Ин. 5:21; и παιδία в 1 Ин. 2:18.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 2: 12-12

Сказав, что пишет им новую заповедь, апостол обозначает и расположение тех, которые примут его послание; обозначает теми степенями, которые бывают при возрастании телесном. Ибо он знал, что не все примут слова его с одинаковым уважением и вниманием, но одни примут поверхностно, как дети, которым он и усвояет прощение грехов чрез веру в Иисуса Христа. Дети - те, кои погрешают по незрелости и неосновательности детской, почему апостол и говорит им: вы удостоились прощения, когда вам довелось познать, что благ Господь ко всем и щедроты Его на всех делах Его (Пс. 144:9).
Preloader